Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивый Итачи (СИ) - "Observet" - Страница 25
С такой выдающейся волей как у него, этот старый, но очень глупый самурай просто родился на неправильной планете. Окажись он в мире Ван Пис, где сила людей в далеко не самую последнюю очередь определяется их волей, то он мог бы стать морским императором, адмиралом флота или даже Королём Пиратов.
К сожалению для него, мир «Наруто» далеко не так справедлив. Вне зависимости от того насколько сильна ваша воля, она здесь абсолютно ничего не решает, а личная сила всегда определяется тем, насколько ближе твои гены к исходному ДНК рогатых космических пришельцев.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Один только факт того, что Сандаю смог пережить многочисленные пытки, которые длились неделями, не умерев от разрыва сердца, или кровоизлияния в мозгу заставили меня не добивать его на месте. А моё воображение было развито гораздо лучше, чем у прежнего Итачи. И вместо того, чтобы просто тыкать людей чем-то острым, пытки через которые проходили мои жертвы в Цукиёми были гораздо более изощрёнными.
«Сандаю обладает просто нерушимой силой воли. Мне даже немного жаль, что он такой дурак…» — мысленно отметил я, разочаровано покачав головой.
Но с этим ничего нельзя было поделать. Некоторые люди просто от природы неисправимы… без помощи Котоамацукам, конечно же…
Однако, я не собирался тратить силу глаз Шисуи на такого бесполезного и тупого слабака, как Сандаю Асама. В конце концов, его уровень интеллекта был ясно продемонстрирован в том фильме про страну снега, где он, считая себе закулисным манипулятором, планировал взять власть в свои бессильные руки, используя Казахену Коюки, как свою марионетку.
Эта бедная принцесса просто хотела быть актрисой, не желая иметь ничего общего с политикой. Однако глупый самурай решил, что она должна потакать его жажде власти. В его планах ниндзя Скрытого Листа были использованы в тёмную, как пушечное мясо для обретения господства над целым государством, далеко и не маленьким, с точки зрения размера, и довольно могущественным из-за развитых технологий, большой армии и промышленности. Впрочем, эти ниндзя Листа были не против такого подхода к делу. В конце концов, их собственный Хокаге не видит в них больше чем мясо, пригодное для принесение в жертву на поле боя. Они были сами очень рады этой прекрасной возможности, словно желания пойти и умереть, следуя прихотям жадного до власти старика.
К сожалению для себя, Сандаю решил, что может манипулировать главным героем этого мира, сюжетная броня которого намного крепче, чем щит Капитана Америки. В результате Сандаю умер как идиот, каким он и является. Обладая лишь силой на уровне среднего генина, этот глупый самурай тупо кинулся с обнажённым мечом на настоящий бронепоезд, вооружённый по последнему слову техники этой планеты. При этом он угробил не только себя, но из своих подчинённых.
«Этот мир так и норовит показать мне очередной пример из стада высокомерных баранов!» — печально вздохнул я, — «И следуют отдать миру должное! Сандаю просто прекрасный пример! Он буквально образцовый баран…»
Глава 13
— Нападение!
— Это убийство!
— Убийство!
— Там убийца!
— Бегите все! Ниндзя-отступник убивает людей!
Повсюду слышались крики испуганных горожан, которые разбежались в разные стороны, стремясь оказаться подальше от потенциальной угрозы. Не похоже, что они были в состоянии правильно оценить сложившуюся ситуацию. Тем более, что Сандаю даже не умер, а просто потерял сознание от боли. Им не нужно было так сильно переживать. Если бы кто-то из них удосужился остановиться и проверить, то это недоразумение было бы быстро развеяно.
Тем более, если бы хоть кто-то обратил внимание на причину нашего конфликта, то стало бы очевидным, что главным виновником всего была Таюя. Следовательно, им нужно было винить именно эту глупую маленькую девочку, а вовсе не невиновного в данном инциденте меня.
«Ничего не поделаешь…» — подумал я, мрачно вздохнув, — «Как говорится, большинство всегда не право!»
Кроме меня, Хоноки и Таюи, а также потерявшего сознание Сандаю, на месте остался стоять только очередной самозваный герой-спаситель, также оказавшийся самураем.
— Стоять, преступное отродье! — подал голос вооружённый длинным мечём человек в закрытой броне, скорее всего, очередной самурай Страны Железа. К сожалению для себя, он упал в обморок, как только встретился со мной взглядом.
Сёстры Узумаки взглянули на него с удивлением. Хонока в очередной раз промолчала, а Таюя проходя мимо наклонилась, обыскав его недвижимое тело. Судя по выражению лица старшей из сестёр Узумаки, она не отнеслась к действую Таюи с одобрением.
Глядя на это зрелище со стороны, я одобрительно кивал. Крик этого самурая разбудил в моём уме те воспоминания о долгих часах, которые мне повезло провести, играя в Обливион. Его доспехи очень отдалённо напоминали снаряжение городских стражников имперского города, убийство которых очень помогало в снятии стресса. Именно поэтому я с большим пониманием отнёсся к желанию Таюи получить с его тела немного ценного лута. В конце концов, ради чистой ностальгии мне тоже захотелось его немного обобрать, но я остановил себя, когда вспомнил, что тот свиток, который мне приходится использовать для хранения предметов, уже был заполнен под завязку.
«Будь я на её месте, то повёл бы себя примерно также!» — твёрдо решил я, попутно размышляя о том, сколько ещё людей сегодня решит преградить мне путь или даже напрямую напасть на меня.
— Здесь стало так пустынно, — удивлённо заметила Хонока, разглядывая улицу, полностью покинутую местными жителями, которые не желали стать случайными жертвами в бою между пользователями чакры.
— Ладно, пойдём, — сказал я, взмахом руки поманив сестёр Узумаки следом за собой, — иначе мы опоздаем, и тогда враг может добраться до них раньше.
— Куда ты торопишься, хозяин? — задала вопрос Хонока, с удивлением наблюдая за тем, как её сестра снимает с бедного самурая штаны, вынимая из его трусов увесистый кошелёк.
Я ничего не ответил ей, а вместо этого быстрым шагом направился за пределы города. Мне не терпелось покинуть это место как можно быстрее. Если бы не необходимость дожидаться замедляющих меня сестёр Узумаки, то я бы уже бросился вперёд на гиперзвуковой скорости.
Главная улица была пуста, поэтому выбраться из города оказалось не так уж и сложно. Никто больше не пытался преградить мне путь или сразу напасть на меня.
— Чёрт, куда пропали все эти придурки? — осведомилась Таюя, бредя следом за мной, держась за руку со своей старшей сестрой.
Скользнув по ней быстрым взглядом, я обнаружил, что она решила выбросить катану Сандаю, видимо не в силах тащить её в руках из-за тяжёлого по сравнению с обычным оружием веса.
Металл чакры, из которого был сделан меч Сандаю, оказался для Таюи и её хилых маленьких рук практический неподъёмным. В результате она была вынуждена выбросить его, таща с собой только кошелёк того другого самурая. Судя по её виду, Таюя немного сожалела о том, что не додумалась внимательно обыскать самого Сандаю в поисках каких-либо ценных вещей, которых она могла бы забрать с собой.
— Похоже, что тот человек, который управляет городом, отдал приказ не путаться у меня под ногами, — пояснил я, будучи обрадованным тем фактом, что сегодня мне не придётся убивать, — На самом деле это удивительно разумный подход.
— Хозяин прав, это был удивительно разумный выбор, — подобострастно провозгласила Хонока, — Они, должно быть, осознали величие моего хозяина и решили склониться перед его волей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— В конце концов, не все люди идиоты… — с надеждой добавил я, проигнорировав последнее высказывание старшей из двух сестёр Узумаки просто ради сохранения своего здравомыслия.
К этому моменту странная манера речи у Хоноки меня уже начала немного раздражать. И я не знал, как бы мне сказать ей помягче, чтобы она говорила как нормальный человек, но в то же время не хотел унижать её или оскорблять.
«Может быть она просто не умеет говорить по-другому из-за некого умственного дефекта?» — задавался вопросом я, лениво почёсывая волосы на затылке.
- Предыдущая
- 25/227
- Следующая
