Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри - Страница 230
— И позвольте узнать, Роксана, почему вы огорчены? — Тэд злился на себя, что называет эту женщину вымышленным именем.
Ведь это явно была кто‑то из его знакомых, та, которую он встречал, наверное, чуть ли не каждый день. И вот теперь не мог узнать ее по голосу. Ясно, что она постаралась чуточку изменить тембр, но ведь что‑то всегда остается от прежнего знакомого голоса.
Как Тэд ни напрягался, но никак не мог вспомнить. Этот голос стал для него теперь чем‑то отдельно существующим, самостоятельным. И он понимал, что даже если одна из его знакомых, подруг, скажет ему, что это она — Роксана, звонившая по телефону — он не поверит, этот голос уже вошел в его душу сам по себе, стал привычным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Так как понимать мне твое огорчение? — наконец‑то, повторил Тэд.
В трубке послышался долгий томный вздох.
— Бедняжке Тэду негде сомкнуть глаз? Я бы взялась решить этот вопрос. Ведь это ужасно, что тебе, бедненький, негде выспаться! Да я готова посыпать свою голову пеплом.
Тэд мог бы поклясться, что слышит в трубке шорох женской одежды. Он прикрыл глаза и попытался представить себе Роксану. Но вместо лица возникало расплывчатое пятно, а все остальное представлялось очень отчетливо.
Ему подумалось, что это молодая девушка, которая сидит в одном белье на кресле, прижимая плечом к уху телефонную трубку. Ее рука скользит по кружевному белью и оно издает этот странный шорох Рука сжимает грудь, потом опускается ниже к животу… поглаживает черные чулки…
Спохватившись, Тэд понял, что слишком долго молчит.
— Роксана, — сказал он, — пепельные волосы давно вышли из моды.
— Тэдди… — снова зашептала женщина.
Теперь он готов был поклясться, что слышит позвякивание браслетов на ее руке.
- …ты в состоянии дотянуться до карандаша? Тэд услышал постукивание ноготками до телефонной
трубке.
— Да. А зачем?
— Ты, Тэдди, недогадлив. Так дотянешься до карандаша?
— Попробую, он у меня недалеко, — Тэд вытащил карандаш, прикрепленный к наушникам, — карандаш у меня в руке, что дальше?
На другом конце провода снова послышался вздох, так словно бы то, что в руках Тэдди оказался карандаш, принесло звонившей громадное облегчение.
— Запиши, один адресок.
— Твой адрес? — уточнил Тэд.
— Нет, но квартирка супер. Там ты совьешь себе уютное гнездышко.
Тэд подвинул к себе лист бумаги и записал адрес.
Отложив телефонную трубку, он сидел, не снимая наушники. В них звучала легкая веселая музыка. А на душе у Тэда было тревожно. Он никак не мог смириться с тем, что до сих пор не узнал, кто эта женщина.
Можно было, конечно, спросить ее напрямую, но Тэд почему‑то был абсолютно уверен, что она не признается.
— Кто это был? — спросила Хейли, вновь входя в дикторскую.
Тэд пожал плечами.
— Да просто еще один адрес. Может, нам с ним и повезет.
— Может быть, — согласилась Хейли, — а может и нет.
— Теперь у нас с тобой, Хейли, работы на целый день. Нужно объехать все адреса.
— С которого начнем? — оживилась девушка, — давай возьмем все карточки, перетасуем, как колоду карт и я вытяну. Возможно, это будет лучший адрес.
Тэд сначала и хотел так сделать, но потом сжульничал. Он и в самом деле сложил все карточки вместе, но последнюю, самую нижнюю, вытянул сам — ту, на которой был адрес, подсказанный Роксаной.
— По–моему, ты жульничаешь, — сказала Хейли.
— Интересно, а в чем заключается мой обман? — возмутился Тэд.
— Но мы же договорились, что тянуть буду я.
— Неужели это худшая из всех? Может с ней нам повезет?
Хейли взяла карточку с адресом в руки, повертела ее, как будто это что‑то могло ей дать.
— По–моему, неплохо. Район не хуже, чем все остальные, — сказала она.
— Ну и прекрасно. Дождемся, когда кончится эфир и поедем смотреть нашу квартиру.
— Ты говоришь так, будто знаешь, что этот адрес будет окончательным. Как будто нет всех остальных?
— А почему бы и нет? Зачем нам долго выбирать? Мне кажется, это квартирка как раз то, что нам нужно, если, конечно, звонивший не обманул нас.
— Да, комната, кухня, — задумчиво проговорила Хейли, — это отлично — не слишком мало и не слишком много. Для начала подойдет.
— Ладно, Хейли, пожалуйста, не мешай. Иди на контактные телефоны. А я буду дальше вести эфир.
Тэд подвинул регулятор, музыка стала утихать.
— Ребята! — крикнул он в микрофон, — большое вам спасибо. У меня в руках целая стопка адресов и теперь мне понадобится несколько дней, чтобы их все объехать. Надеюсь, все сложится отлично и я не буду больше ночевать на улице как бездомный.
После окончания эфира Хейли поджидала Тэда в машине на улице. Ей не терпелось как можно скорее поехать посмотреть квартиру, которая, возможно, станет их прибежищем. Тэд, казалось, не спешил. Он набросил на плечи куртку и остановился перед дверью.
Хейли это начало раздражать — она видела сквозь стекло, что Тэд не спешит. Но идти самой навстречу ей не хотелось. В конце концов, что‑то же он там думает, если так поступает.
"Роксана… Роксана, — думал Тэд, — кто же она все‑таки такая? Почему не хочет называть своего имени? Женщины всегда стараются сделать из себя загадку, а нам мужчинам, приходится ее разгадывать. И хоть бы ответ был важным, а то, скорее всего, никакой мистики. Да, но почему этот звон браслетов и шорох белья так врезаются в память".
Тэд провел рукой по лбу, по щеке.
"Она, наверное, могла бы стать неплохим режиссером: знает, как воздействовать на психику. Она прекрасно понимает, как я буду прислушиваться к ее голосу и специально изменяет его, знает, что я пойму, шелестит это бумага или белье, звенит бокал или же браслеты на руке… и постукивание ногтями по микрофону. Я прямо‑таки представляю себе эти длинные твердые ногти, досмотренные, аккуратно покрытые лаком… Какого черта я обо всем этом думаю? — оборвал сам себя Тэд, — Хейли меня уже ждет, мы должны ехать смотреть квартиру. Да, квартиру, подсказанную мне Роксаной. А может плюнуть на этот адрес и поехать сразу по другому, а туда вообще не заезжать?"
Но любопытство взяло верх.
"Может, Роксана владелица этой квартиры? Тогда я смогу ее увидеть".
Тэд неспеша подошел к автомобилю, сел за руль.
— Ты какой‑то грустный, — сказала Хейли, — по–моему, ты совсем не рад тому, что мы едем выбирать себе квартиру
— Да нет, Хейли, я радуюсь, но посмотри, какой список.
— А зачем он нам весь? — весело сказал Хейли, забирая из рук Тэда ворох карточек, — мы можем остановиться на самой первой, если она, конечно, меня устроит Но судя по–твоему описанию — это просто чудесная квартира.
— Да я еще сам ее не видел. Но звонивший рассказал мне о ней довольно подробно.
— Это был мужчина? осторожно спросила Хейли.
— Кто?
Тэд будто бы не понял.
— Звонил мужчина или женщина?
— Ну, Хейли, столько звонков разве можно запомнить, — соврал Тэд, — по–моему, все‑таки женщина.
Тогда говори о ней в женском роде, Хейли хлопнула рукой по приборному щитку.
— Тэд, давай, поехали скорее. Мне не терпится заняться делом
Тэд резко вывел машину со стоянки и они понеслись по улицам Санта–Барбары.
Дом располагался не очень далеко от центра, по крайней мере, не на самой окраине. Остановив машину, Тэд огляделся — место и в самом деле было чудесное.
Невдалеке синел океан, на нем виднелись паруса яхт.
— Здесь красиво! — сказала Хейли, — я даже не хочу вылезать из машины.
— Ты что, собралась жить в автомобиле? — улыбнулся Тэд.
— Да, если нам не удастся снять квартиру здесь, я согласна снова спать в спальном мешке под какой‑нибудь скалой. И пусть по мне бегают крабы. Здесь очень красиво.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Хорошо, — сказал Тэд, — значит, остановим свой выбор на этой квартире.
— Но ты даже не видел ее. Может этот адрес — глупая шутка, — Хейли вышла из машины вслед за Тэдом.
Квартира и в самом деле была отличной. Хейли ходила по пустым комнатам, зачем‑то заглядывала во встроенные шкафы. Ей очень здесь нравилось, она была просто вне себя от счастья.
- Предыдущая
- 230/1220
- Следующая
