Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри - Страница 137
— Я бегу к человеку, которого должен отправить на тот свет с наскипидаренной задницей, объясняю ему что и как, а он еще ломается…
— Ну, во–первых, — произнес Кейт, — все не совсем так, как вы хотите мне объяснить… Точнее — совсем не так, мистер МакДуглас.
Тот вопросительно посмотрел на собеседника.
— То есть…
— То есть, — продолжил Кейт, кладя перед собой на столик кейс, — у вас нет никакого другого выхода…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})МакДуглас поспешил заметить:
— Впрочем, как и у вас…
Кейту почему‑то начало казаться, что за ним следят, что его подслушивают, что каждое его слово теперь кем‑то фиксируется. Он обернулся и несколько раз осмотрелся. Нет, вроде бы все в порядке. Зал кафетерия почти пуст. Только в самом углу сидит какой‑то пожилой человек с небольшим радиоприемником в руках…
— Да, Тиммонс, мы с вами в одинаковом положении.
Кейт улыбнулся.
— Вы хотите — в одинаково незавидном?..
— Вот именно…
— И вы предлагаете мне извлечь из этого положения максимум пользы…
— Иначе — обратить все плюсы в минусы… Да, мистер Тиммонс, это действительно сделка… Но это — как раз тот случай, когда обе стороны только выигрывают.
Кейт согласно покачал головой и, еще раз обернувшись, произнес:
— Несомненно… Знаете, мистер МакДуглас, я хорошенько подумал и взвесил все «за» и «против», и пришел к выводу, что вы целиком правы, — наконец‑то, к большому облегчению Брайна произнес Кейт. — Да, конечно же, есть определенные сложности…
— Но где их не бывает, — вставил МакДуглас, — и тем более, все эти сложности легко преодолимы…
— А я и не говорю, что все так страшно сложно… Все можно решить…
Сказав эту фразу, Кейт вновь обернулся назад — человека с радиоприемником в руках уже не было…
«Куда же он делся?.. — механически отметил про себя Тиммонс. — А, черт с ним… В последнее время я что‑то очень много внимания придаю разным мелочам…»
МакДуглас покосился на чемоданчик, лежавший на столе и улыбнулся.
— Мне кажется, мистер Тиммонс, у вас такой вид, будто бы вы собираетесь его открыть прямо тут…
«А почему бы, собственно, и нет?.. — подумал Кейт, — почему бы не открыть и не посмотреть, что тут может быть?.. Тем более, что если все получится так, как я и задумал, то от «Адамс продакшн» я больше не буду зависеть никогда… Да, наверняка та наша встреча с мистером Адамсом была последней… Интересно, его уже арестовали?.. Или же он на что‑то надеется?..»
Его рука уже потянулась к блестящим позолоченным замочкам, но в самый последний момент Кейт почему‑то раздумал.
— Нет, мистер МакДуглас, — произнес он, — может быть, не теперь и не здесь… В другом месте…
МакДугласа это несколько обидело.
— Вы что — по–прежнему мне не доверяете, мистер Тиммонс?..
Кейт поспешил заверить Брайна, что все в полном порядке, но будет лучше, если они вскроют этот атташе–кейс в самолете, а еще лучше — по приезде в Берн.
Улыбнувшись, Кейт произнес:
— Знаете, мистер МакДуглас, так будет все‑таки более спокойно…
— Почему?..
Кейт оглянулся в третий раз — в зале было пусто. Даже бармен куда‑то вышел.
— У меня такое ощущение, будто бы за нами постоянно следят…
МакДуглас только махнул рукой.
— А–а-а, бросьте… Это вам только кажется… У вас наверное, развивается самая настоящая мания преследования, мистер Тиммонс… Давайте посмотрим, что там может быть… Ведь мы тут одни.
Кейт, непонятно почему продолжал настаивать на том, что кейс стоит открыть в самолете, а еще лучше — по прилете в Берн.
— Не понимаю — куда спешить, — произнес он, — мне кажется, так все‑таки будет куда надежнее… Потерпите несколько часов…
— А вдруг там деньги?..
Кейт согласно кивнул.
— Вполне возможно…
МакДуглас продолжал допытываться — видимо, он поставил себе целью испытать долготерпение своего собеседника:
— А Адамс не говорил вам, что там может быть?..
Кейт отрицательно покачал головой.
— Нет…
— И Харрис?.. И Харрис тоже…
Поразмыслив какое‑то время, Брайн согласился:
— Хорошо… Не хотите — ваше дело… И все‑таки, мистер Тиммонс, я рассчитываю на вашу порядочность…
Фраза эта, сказанная как бы между прочим, многое объяснила Кейту.
«А, теперь я все понимаю, — подумал он, — теперь все понятно… Просто он очень боится, чтобы я как‑то невзначай не сбежал с этим чемоданчиком… А может быть, действительно посмотреть его тут?..»
В зале показалась Барби. Она не могла видеть МакДугласа — он сидел к дверям спиной, — но зато хорошо рассмотрела Кейта.
— Сколько можно тебя искать, — проворчала она, — скоро объявят посадку, а ты тут прохлаждаешься… А я там одна.
Кейт поспешил успокоить супругу.
— Ну, не надо преувеличивать, до отлета не так уж и мало времени… — Кейт, посмотрев на часы, произнес: — еще полтора часа…
— И все‑таки будет лучше, если ты пройдешь вниз, в фойе.
Кейт нетерпеливо махнул рукой.
— Одну минуточку… Мне надо кое о чем договориться… Барби, иди, пожалуйста, вниз, я буду через несколько минут…
Барби недовольно проворчала:
— Знаю я твои несколько минут…
После того, как девушка ушла, Кейт, улыбнувшись собеседнику, сказал:
— Значит, договорились: мы прилетаем в Берн, я занимаюсь переводом денег…
— …вы получаете их, мы честно делим и потом разъезжаемся, кто куда, — закончил за него МакДуглас.
— А где гарантии…
МакДуглас помрачнел.
— Опять вы за свое… Какие еще гарантии!.. Мы же с вами, кажется, обо всем уже договорились… Не правда ли, мистер Тиммонс?..
После этих слов МакДуглас внезапно замолчал. Молчал и Кейт.
Внезапно Кейту показалось, будто бы где‑то совсем рядом тикают часы. Нет, у самого Тиммонса часы были электронными, они не могли издавать такого звука…
— Скажите пожалуйста, который час?.. — неожиданно для МакДугласа поинтересовался Кейт.
Закатав манжетку, Брайн посмотрел на часы — Кейт успел только заметить, что и у начальника службы безопасности часы были электронные.
— Половина четвертого, — ответил Брайн, — а что, вы куда‑то опаздываете?.. До начала регистрации на наш рейс еще достаточно времени…
— Нет, я не о том, — медленно произнес Кейт — скорее самому себе, чем собеседнику.
Наклонившись поближе к лежавшему перед ним на столике атташе–кейсу, Кейт прислушался.
Да, сомнений быть не могло — внутри чемоданчика находился какой‑то часовой механизм.
«Интересно, что же это такое?.. — подумал Тиммонс, — может быть, действительно какие‑то ценности?.. Может быть, номерной «Ролекс»?.. Насколько я знаю, под подобные запасы любой солидный банк может дать кредит… Неужели Адамс догадался положить их в чемоданчик?..»
Отодвинув стул, МакДуглас нехотя поднялся из‑за стола и произнес:
— Ну что — значит мы договорились?.. Могу ли я так считать?..
Кейт, совершенно не обращая внимания на эту реплику, только прошептал:
— Откуда же…
Вид у него был очень растерянный. Казалось, он о чем‑то напряженно размышляет, сопоставляя разные, совершенно разрозненные на первый взгляд, факты.
Однако реплика Кейта несколько рассердила начальника службы безопасности.
— Что — откуда?..
Кейт, словно очнувшись, виновато посмотрел на МакДугласа и произнес:
— Это я не вам…
— Тогда кому же? Ведь кроме нас, тут больше никого нет…
Неопределенно передернув плечами, Тиммонс произнес рассеянно:
— Это я так — самому себе… МакДуглас повторил свой вопрос:
— Значит, я могу считать, что вы согласны?.. Посмотрев на своего собеседника очень внимательно,
Кейт кивнул.
— Да…
— И вы больше не будете задавать мне разных… — с языка Брайна уже готово было слететь слово «глупых», но в самый последний момент он поправился: — всяких ненужных вопросов?..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не буду…
Повеселев, МакДуглас, искоса посматривая на лежавший перед Кейтом кейс, пошел в сторону выхода. Вслед за ним поднялся и Тиммонс.
Нагнав МакДугласа, Кейт совершенно неожиданно предложил ему:
- Предыдущая
- 137/1220
- Следующая
