Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не подведи меня, Ким Тэ Хо (СИ) - Яловецкий Ярослав - Страница 46
– Ага, обаятельный... Тэ хо, как думаешь, может, он этот... – она пощелкала пальцами, – ну как же его... А, точно, гипнотизер? Вот идет она сейчас и думает, что рядом с ней молодой красавчик, а наутро – бац! – и этот тролль.
В этот момент наши с ним взгляды пересеклись, и на мгновение я увидел перед собой жабу. Даже не так – человека с лицом жабы: широкая, приплюснутая голова, кожа будто влажная и чуть бугристая, крупные выпуклые глаза, широкий рот, растянутый почти до ушей. А ещё на его голове восседала другая жаба поменьше – эдакая картина: жаба на жабе. Но наваждение моментально исчезло, оставив вместо этого обычное человеческое лицо, которое озарила уж слишком широкая улыбка, придававшая ему что-то карикатурное. После этого он едва заметно кивнул мне и указал в сторону, где располагались диванчики и столики с разного рода макулатурой, а затем что-то шепнул своей пассии на ухо и оставив ее двинулся туда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Намек я понял, вот только подходить к этому чудо-юду желания не было. Однако любопытство все же взяло верх. Решив выяснить, что ему от меня нужно, я нехотя направился к нему, оставив О Ра одну.
– Значит, слухи не врали, и Великая вернулась. И даже нашла себе нового щенка, – сказал он, разглядывая меня, словно кусок мяса.
– И что это за звук?.. – начал озираться я, когда услышал странный перезвон, чем-то похожий на лягушачье кваканье, в итоге остановив взгляд у него над головой.
– А ты, собственно, кто такой? — спросил я жабомордого, который по какой-то причине начал вызывать у меня лишь отвращение и презрение, так что я с трудом сдерживался, чтобы не врезать ему прямо тут. И это было на каком-то животном уровне.
– Я Кэ Гу, а для тебя – господин Кэ Гу. И передай своей хозяйке, что я выражаю ей свое почтение. Ты меня понял, песик? – произнес он с неприятной усмешкой, хлопнув меня по груди своей рукой.
– Черт, теперь одежду в чистку сдавать придется, – буркнул я, недовольно принюхавшись к тому месту, к которому он прикоснулся. – Если тебе так нужно поприветствовать ее, навести госпожу сам и лично передай свое почтение, жаба. Хотя сомневаюсь, что она захочет общаться с таким, как ты.
Чем дольше я находился рядом с ним, тем сильнее меня одолевало желание прибить его. Но это было мне несвойственно, да и находился я на работе. Поэтому, прикусив до боли губу, я с трудом сдержал этот порыв.
И снова этот чёртов перезвон... – осмотрелся я, но так и не нашёл его источника, снова уцепившись взглядом за пространство у него над головой.
– Смотрю, ты еще не до конца понял, кем являешься. Не думаю, что Великая, узнав, как ты повел себя со мной, это так оставит, – произнес он с явной угрозой в голосе.
– Мои отношения с госпожой Ма Ри – это мое личное дело. Если она решит наказать меня, то пусть так и будет. Но пресмыкаться перед тобой, жаба, я не собираюсь, – снова начал я закипать, уже представляя, как мои руки обхватывают его жирную шею и сдавливают ее изо всех сил, медленно выжимая из него жизнь.
– Ты просто бесполезный щенок, который не знает своего места, — выпалил он, ткнув пальцем мне в грудь.
– Ещё раз меня тронешь, и я... – не договорил я, мотнув головой, пытаясь сбить ту муть, в которую погружался всё больше. И уже нормальным взглядом посмотрел на него. В этот момент он недовольно цокнул языком.
– Я этого так не оставлю, – выпалил он с какой-то досадой и, развернувшись, двинулся к выходу из отеля, совершенно забыв о своей пассии, которая, заметив это, быстрыми шажками на высоких каблуках поспешила за ним.
«И что это было?» – думал я, провожая взглядом спину этого Кэ Гу, который, остановившись у дверей, бросил на меня взгляд, отмахнулся от той женщины, которая попыталась что-то ему сказать, и всё же двинулся наружу.
Да, он явно провоцировал меня, но зачем я полез в перепалку с тем, о ком совсем ничего не знаю? Может, он и правда какая-то важная шишка в тех кругах, где водится Ма Ри. Нет, тут точно что-то не то. Да ещё и этот перезвон…
– Скажи, а ты что, с ним знаком? Только не говори, что он твой родственник, – сказала О Ра, когда я вернулся к стойке регистрации.
– Да боже упаси, – выпалил я.
– Фух, слава богу, – ответила она, убирая с лица воображаемый пот.
– А ты чего так обрадовалась?
– Ну, тогда у нас точно ничего не могло бы быть. Мне даже страшно представить, что один из наших детей мог бы выглядеть так, – сказала она, раздула щеки и прижала подбородок к шее. Кстати, у нее получилось довольно точно изобразить этого жабочеловека, или кем он там является.
– Знаешь, я тебя расстрою, но все дети поначалу выглядят так, – попытался я повторить за ней.
– О чем это вы? – неожиданно вмешалась в нашу беседу Со Хи.
– Да вот обсуждаем, какие бы у нас красивые дети получились, – мечтательным голосом произнесла О Ра.
– Нет, Ким Тэ Хо, ты все же бабник, – сказала Со Хи, подозрительно посмотрев на меня и девушку с регистрации.
– А что, еще прецеденты были? – с любопытством спросила О Ра, ухватившись за слова стажерки.
– Да ты даже не представляешь, – с видимым раздражением ответила Со Хи, закатив глаза.
– Никогда бы не подумала, – О Ра с интересом оглядела меня с ног до головы, задумчиво прищурившись. – Знаешь, а у тебя с тем точно что-то общее есть. Может, он все же твой родственник?
– А с кем? С ним? – оживилась Со Хи.
– Да есть тут один, – с усмешкой подхватила О Ра.
– Да ну вас, – сказал я и двинулся в сторону конференц-зала, где менеджер Ким как раз должен был приступить к дегустации закусок для очередной конференции — на этот раз уже врачей-гинекологов. Видимо, у дяди какие-то подвязки в медицинской сфере есть, раз тут так часто именно доктора устраивают свои посиделки.
После работы я направлялся домой. Точнее, сначала собирался взять что-нибудь перекусить, а потом окончательно зарыться в одеяло и посмотреть пару серий дорамы, не забивая голову лишними проблемами, которые и так скоро свалятся на меня, как снег на голову. Ма Ри всё равно даст о себе знать, а там и без этого дел полно. Да и Чон Ука надо бы наконец пристроить куда-то — не дело ему безвылазно сидеть дома. С дядей можно на этот счёт поговорить и пристроить его в офис отеля бумажки носить.
«Да что опять?» – раздраженно подумал я, заметив припаркованную машину представительского класса. Правда, до майбаха старика эта была далековато. Но подозреваю, что она тут все же по мою душу.
И точно – не успел я подойти ближе, как из машины показался знакомый мне человек: ассистент Пак, личный помощник старика, с которым я общался только вчера. Вот только вряд ли его визит связан с моей просьбой. Я уже переправил документы человеку из «Тэхва», который должен был провести проверку этого договора.
– Добрый вечер, господин Пак, – поздоровался я как положено, вспоминая, что он хорошо ко мне относился даже тогда, когда я загремел в местный обезьянник. Причем тогда еще не было понятно, что я был ни в чем не виноват.
– А ты поправился, – сказал он, похлопав меня по плечу. – Да и такое ощущение, что даже подрос.
И он был прав. После того как я стал, так сказать, помощником Ма Ри – я решил себя так мысленно называть – я действительно прибавил в росте несколько сантиметров. А вот насчет того, что поправился, он явно ошибся. Просто болезненность, которая раньше была в моем облике, безвозвратно исчезла.
– Какими судьбами в наших трущобах? – вспомнил я слова сестры и с улыбкой оглядел улицу в этом сравнительно бедном районе, где я сейчас жил.
– До того как я встретился с твоим отцом, жил в гораздо более плохом месте. Хотя, если честно, и там сейчас довольно хорошо, – без доли иронии сказал он, чем сразу напомнил, как сильно отличается от моей сестры. – Знаешь, тогда мы не могли себе позволить даже белого риса. Но не думаю, что тебе интересны рассказы старика.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Почему же? Я с радостью бы послушал их, – честно ответил я, понимая, что у человека с таким большим жизненным опытом можно многому научиться.
- Предыдущая
- 46/62
- Следующая
