Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непокорная ведьма - Чиккарелли Кристен - Страница 18
Казалось, Руна заранее изучила карту города, составила маршрут и запомнила его наизусть.
– Поторапливайся! – крикнула она. – А то опоздаем!
– Если бы ты не превратила меня во вьючного мула… – задыхаясь, начал Гидеон, покрепче перехватывая чемоданы, – я бы…
Погодите-ка.
– Куда опоздаем?
Неожиданно раздался выстрел. Оба пригнулись. Гидеон обернулся и заметил в двух домах от них солдата – тот прицеливался снова. Руки у Гидеона были заняты, вытащить пистолет он не мог. Он уже собирался бросить чемоданы, когда прозвучал еще один выстрел – громко и опасно близко к его голове.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Гидеон пригнулся, но все равно ощутил жар просвистевшей мимо пули. Повернувшись, он увидел, что Руна целится из револьвера в нагоняющих их полицейских.
Гидеон схватил ее за руку, опустил пистолет.
– Ты меня чуть не пристрелила, – зашипел он.
– Прости. – Судя по тону Руны, сожалела она скорее о том, что не попала в Гидеона.
Сзади снова послышались выстрелы, затем грозные крики. На сей раз им обоим пришлось нырнуть за мусорный бак.
– Надо найти оживленную улицу, – решил Гидеон, слушая, как пули рикошетят от металла и кирпича.
В толпе было легче затеряться и отделаться от преследователей.
Руна кивнула.
– Сюда.
Она снова повела его в сторону берега. Чемоданы обжигали Гидеону руки – ноша была нелегкая, он старался их не уронить и при этом не отстать от Руны.
Улица вела прямо к гавани. Здесь находились главные развлечения, сюда влекло и местных жителей, и туристов. Народу была тьма: люди шагали вдоль галерей и кафе, и Руна наконец сбавила шаг, пытаясь слиться с толпой. Гидеон, до этого державший чемоданы под мышкой, поставил их на землю и взял как надо, за ручки.
Теперь они с Руной ничем не отличались от остальных туристов, только приехавших в город и подыскивавших себе отель.
– Куда мы идем? – спросил он, оглядывая толпу, высматривая военную и полицейскую форму.
– К «Аркадии».
Гидеон знал ее репутацию, среди всех, кто занимался пассажирскими перевозками, только сюда не пускали на борт охотников на ведьм и их гончих.
– Я купила посадочный талон. Отправление в час.
Гидеон поперхнулся.
– В час?
Это же прямо сейчас.
– Иначе придется ждать возвращения корабля на следующей неделе. Еще до наступления темноты по нашему следу пустят всю полицию Кэлиса, не говоря уже о том, что нас будет искать Крессида. Задерживаться надолго нельзя.
Святые угодники. Руна опережала его на три шага.
Она догадывалась, что я соглашусь на эту авантюру, еще до того, как я явился в магазин.
Гидеон и правда терял хватку.
– Дорога займет три дня. – Гидеон заметил в толпе позади них полицейских, пытавшихся растолкать людей. – Все мои вещи остались в гостинице.
– Я обо всем позаботилась. – Руна кивнула в сторону чемодана полегче. – Это вещи Сорена. Придется тебе довольствоваться его гардеробом.
Носить одежду принца? Целых три дня?
– Ни в коем случае.
– Что, шелк и парча для тебя слишком шикарны? – Руна скривилась так, что даже капюшон плаща не скрыл ее гримасу.
– На меня не налезут его вещи!
– Гидеон, за нами гонятся вооруженные люди. Меньше всего тебя должно волновать, насколько ладно будет сидеть на тебе чужой костюм.
Тут она была права.
Гидеон помрачнел.
На мгновение они застряли: дорогу перегородила горстка туристов, глазеющих на архитектуру, и Гидеон поспешно обогнул их. Надо было торопиться, если они с Руной хотели оторваться от полиции. Впереди замаячила величественная «Аркадия». Трап пассажирского парохода возвышался над набережной и выходил на верхнюю палубу, где в ожидании посадки уже стояло несколько опоздавших пассажиров.
За «Аркадией», ближе к открытым водам, можно было различить очертания военных кораблей Сорена – его флот не скрывал даже утренний туман. Над кораблями вился серый дым, тянулся по небу.
Должно быть, принц готовит флотилию к отплытию в Новую республику.
– Надеюсь, ты не ошиблась, – произнес Гидеон, оглядываясь. Всего в двадцати шагах от них офицеры опрашивали гражданских.
Все его тело напряглось подобно пружине. Как Руне удавалось сохранять хладнокровие?
– Что, если кому-то будет знакомо твое имя? Или лицо?
– Билеты оформлены на твое имя, – откликнулась она и двинулась вверх по трапу. Перед ними в очереди оказалось еще четыре человека – судя по модным нарядам, в Кэлис они приезжали или развлечься, или по делам. – А лицо я планирую изменить.
Перспектива Гидеону совершенно не нравилась.
– Следующий! – прорезал тишину громкий голос.
Горстка пассажиров впереди сошла с трапа на палубу. Совсем рядом стоял билетер в темно-синей форме. Он скользнул по ним скучающим взглядом и замер, заметив платье Руны и костюм Гидеона.
– До чего приятное зрелище. Как приятно, когда молодая пара создает семью, а не предается разгулу! Поздравляю с бракосочетанием.
Гидеон уже собирался поправить беднягу, но тут Руна схватила его за руку и сделала шаг вперед, прижалась к нему всем телом, и Гидеон лишился дара речи.
– У нас была очаровательная церемония, – заверила она билетера, ослепительно улыбаясь. – Мы венчались тайно.
О нет.
Нет, нет, нет.
Гидеон покосился на свадебное платье Руны, на свой винтажный костюм и понял, как именно они выглядят со стороны – как молодожены.
– Я с самого детства мечтала выйти замуж в Умбрийских горах, – вдохновенно врала Руна, очаровательно улыбаясь Гидеону, и от ее улыбки у него сводило зубы.
На что я согласился?
Это не было частью плана. Не могло быть. Вот только внизу их поджидала полиция Кэлиса, жаждавшая арестовать охотника на ведьм, который похитил невесту принца Сорена. Одно неверное движение, и все будет кончено. Если они заметят Гидеона, если подкараулят их с Руной, она, не колеблясь, бросит его на растерзание волкам. Его бросят в тюрьму, а Руна спасется и потом найдет другой способ тайком перебраться в Новую республику.
Гидеону надо было избежать ареста. Охотнику на ведьм не стоило ждать благосклонности от властей Кэлиса. Кроме того, если его отправят в тюремную камеру, Крессида мгновенно узнает, где его искать.
– Добро пожаловать на борт «Аркадии», господин и госпожа Шарп.
Обращение поразило Гидеона подобно молнии. Стоящая рядом Руна вздрогнула – видимо, тоже не осталась равнодушной.
Шепотом поблагодарив билетера, они шагнули вперед.
Их билеты лишились отрывных талонов, и Руна первой шагнула на палубу. Гидеон последовал за ней, не выпуская из рук чемоданы.
– Я на такое не подписывался, – прошептал он, оглядывая толпу в поисках знакомых лиц. Обслуживающий персонал сновал туда-сюда, готовился к отплытию. Пассажиры прогуливались по палубе или махали близким на прощание.
Гидеон прибыл в Кэлис, не встретив ни одного знакомого, и надеялся, что ему так же повезет на обратном пути.
– Ты пообещал в безопасности доставить меня в Новую республику, – заметила Руна, высвобождая руку. – Тебе стоит поблагодарить меня за помощь.
– Поблагодарить тебя?
Вот нахалка.
Вслед за Руной Гидеон спустился на нижнюю палубу. Оглянувшись, он заметил, что полиция остановилась у трапа и расспрашивает гражданских. По крайней мере, им удалось взойти на корабль. Он надеялся, что «Аркадия» покинет порт до того, как ее обыщут.
– Надо найти нашу каюту, – голос Руны вырвал его из размышлений. Она стояла на лестнице в нескольких шагах от него.
Гидеон медлил.
– Каюту? – Он вцепился в кожаные ручки чемоданов, уклоняясь от других пассажиров с багажом. Многие улыбались, заметив платье Руны, и поздравляли Гидеона со свадьбой. – Ты хочешь сказать, у нас одна каюта? На двоих?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я покупала билеты в последний момент, – откликнулась Руна, не поворачиваясь. – Оставалась всего одна каюта, в третьем классе.
Гидеон замер в проходе. Голова у него шла кругом.
- Предыдущая
- 18/22
- Следующая
