Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир звездных волков - Гамильтон Эдмонд Мур - Страница 21
Да, нет смысла думать обо всем этом теперь. Но ведь даже Звездные Волки скорбят по погибшим.
Чейн услышал шелест и обернулся. Рядом с ним стояла высокая, темная фигура человека.
Снова вспыхнула вдали молния, и он узнал: это был Харкай, старший из братьев Ссандера.
14
– Я предполагал, что ты придешь сюда, – сказал Харкан.
Он был намного старше Чейна, являлся одним из правителей Звездных Волков, не столь великим как Беркт, но все же знаменитым лидером рейдов.
Харкан возвышался над Чейном, и из тени Чейн мог видеть лилово-синий шрам на его лбу, где уже больше никогда снова не вырастет варновский пушок. Под шрамом в темноте, казалось, сверкали раскосые глаза Харкана, смотревшие на Чейна.
– Я рад, что ты возвратился на Варну, – сказал он. – Очень рад.
Чейн улыбнулся:
– Я так и думал.
– Я предупредил всех ранроев, чтобы они не вызывали тебя на бой, – сказал Харкан. – Это удовольствие я оставляю себе.
Чейн ничего не сказал в ответ. Спустя некоторое время Харкан добавил:
– Тогда завтра? Место ты знаешь… оно все то же самое.
Да, Чейн знал то место – скалистое узкое ущелье, где можно беспристрастно решать междоусобные споры, не подвергая опасности других людей. Харкан придет туда со своим оружием и, если ему не удастся убить Чейна в честном бою, тогда наступит очередь Тхура, другого брата Ссандера, повторить схватку. И если Чейн убьет Тхура, тогда другие члены клана Ранроя один за другим могут бросать ему вызов. Это многочисленный клан, в то время как у Чейна совершенно никого нет; его единственные на Варне родные люди лежали под двумя могильными плитами из железного колчедана.
– Я запросил у Совета право, – сказал Чейн.
Харкан дернулся головой от изумления:
– У Совета право? На каком основании?
– Я прибыл на Варну с тем, чтобы сообщить кое-что Совету.
Харкан умолк, его крупное, гибкое, как у кошки, тело сгорбилось, когда он посмотрел на Чейна. Чейн мог понять его расстройство.
Ни к каким схваткам нельзя принуждать человека, затребовавшего от Совета свое право быть выслушанным, до тех пор пока это слушание не состоится. Это был нерушимый закон, помешать враждующим сторонам бросать вызов и убивать друг друга до тех пор, пока Совет не разберется и их деле.
– Это трюк, – заявил Харкан. – Но он не спасет тебя, Чейн. Ты убил Ссандера… Чей и резко перебил:
– Ссандер пытался убить меня. И он чуть не преуспел в этом. Я схватился за свое оружие только тогда, когда он пустил в ход свое против меня.
– Убийство, самозащита.» для нас, ранроев, это не имеет никакого различия!
– Я никогда и не думал, что имеет, – сказал Чейн. – Но я хочу внести полную ясность.
Харкан процедил сквозь зубы:
– Ясность очень скоро закончится для тебя, Чейн.
Он повернулся и ушел. Чуть погодя покинул это место и Ч ей и, только в другом направлении.
Он двинулся на запад, туда, где море ближе всего подступает к Краку. На крутом утесе прямо над водой возвышался великолепный замок величественно выглядевший при свете лун. Подойдя к нему ближе, Чейн услышал чудовищный грохот огромных волн, ударявших в основание утеса.
С вытесанной из камня скамьи под деревом поднялась женщина и вышла на лунный свет.
Чейн улыбнулся.
– Ты так была уверена, что я приду, и поэтому ждала меня. Да, Граал?
– Чейн, это же полное безумие возвратиться на Варну! – воскликнула она. – Ты знаешь, что уже сейчас клан Ранроя ищет тебя?
– Знаю, – сказал он. – Я встретил одного из ранроев. Но им придется погодить со своими планами из-за моего обращения в Совет.
Он стоял и любовался ею. Граал была выше его ростом. Одежда почти не прикрывала ей прекрасное тело, покрытое золотистым пушком. С ее лучистыми, переливающимися глазами она походила на красивую пантеру.
– Зачем ты возвратился, Чейн?
– Что б тебя увидеть, конечно.
– Врунишка. Скажи мне.
Он все рассказал.
Она покачала головой:
– Но после того, как Совет выслушает тебя, ты должен биться с ранроями подряд один за другим.
– У меня и на этот счет есть одна идея, – сказал Чейн. – Но не будем говорить об этом. Давай лучше о тебе. Беркт сказал, что ты еще не замужем.
– Пока нет, – подтвердила Граал. – Мне слишком нравятся развлечения и мужчины, чтобы я связывала себя с каким-то одним повелителем.
– Знаю, – кивнул он. – Меня это не раз бесило.
– А теперь не бесит? – прильнула она к нему, как раньше. – Наверное, в других мирах встретил более привлекательных девушек?
– Одну. На планете Аркуу.
Граал расхохоталась, обвила его руками и поцеловала. Это был поцелуй тигрицы.
– Это тебе, землянинчик, за то, что ты стараешься вызвать у меня ревность.
Чейн ухмыльнулся:
– Но это правда.
– Тогда ты мне расскажешь о ней.
Они гуляли пол деревьями то в тени, то в неровном розовато-серебристом лунном свете. У Граал, казалось, отошло беспокойство за него. Это была приятная, великодушная, веселая девушка, но она была дочерью варновцев, а бизнес варновцев – разбой.
Море шумело, и ветер нес с собой металлический привкус брызг. По небосводу плыли обе луны, излучая то и дело меняющееся сияние. Как хорошо снова оказаться в мире своей юности, в объятиях Граал!
– Извиняюсь, что прерываю, – раздался мужской голос. Граал только расхохоталась, но Чейн гневно обернулся. Гнев тут же покинул его, когда он увидел молодого варновца с довольной улыбкой на красивом, беззаботном лице. Чейн подошел к нему и крепко пожал руку:
– Крол!!
Это были товарищи по многим незабываемым рейдам.
– Граал, ты не будешь возражать, если я заберу его с собой? – спросил Крол. – Я попытаюсь освободить его шею от петли, которую он сам себе накинул.
– В таком случае забирай, – ответила Граал. – Не хочу, чтобы моему землянинчику делали больно, когда это можно предотвратить.
Говоря это, она насмешливо посмотрела на Чейна, но тот лишь улыбнулся в ответ и отправился с Кролом.
Как только машина двинулась вниз по склону утеса, Крол быстро заговорил:
– Я слышал, что ты попросил у Совета право. Но это не надолго тебя обезопасит. Старый Ирун, стоящий во главе клана роя, входит в Совет и постарается быстро протолкнуть слушание твоего дела. И после этого ты лишаешься защиты Совета.
– У меня есть идея, которая может сдержать ранроев и после слушания в Совете, – сказал Чейн.
Он посвятил в свой замысел Крола, но тот сказал, что он не очень надеется на удачу.
– Ирун сделает все, чтобы отклонить любое твое предложение. И если ему удастся, тогда что? Тогда тебе придется встречаться с одним ранроем за другим, пока кто-то из них не убьет тебя.
От подножья утеса Крол повернул свою машину в сторону огней Краха.
– Я могу вывезти тебя с Варны, Чейн, но это надо делать сейчас же. Если мы, конечно, незамеченными проберемся в корабль…
– Нет, – ответил Чейн. – Я никого не хочу вовлекать в свои личные распри. Так меня здесь учили и так будет.
– Проклятый Ссандер! – процедил Крол. – Он никогда мне не нравился, но ты, я знаю, любил его.
– Кроме того, – продолжал Чейн, – я совсем не хочу бежать с Варны. Я прибыл для того, чтобы что-то сделать, а просто улететь отсюда, даже без попытки приступить к делу, было бы бессмысленной тратой времени.
– Беркт рассказал мне о твоих планах, – помолчав немного, сказал Крол. – Я не могу упрекать человека за преданность к товарищам.
И чуть спустя добавил:
– Между прочим, Чейн, не говори ничего Берту о моем предложении вывезти тебя. Не скажешь? Он счел бы это просто неблагородным.
– Ты все так же боишься Беркта, как тогда, когда мы были мальчишками? – засмеялся Чейн.
– Да, боюсь. И ты тоже.
Чейн не стал отрицать. Крол спросил:
– Ты желаешь возвратиться к Берктам?
– А что ты желал бы в первую ночь на Варне после долгого отсутствия?
– Закатил бы пирушку.
- Предыдущая
- 21/32
- Следующая