Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-106" Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Дубина Родион "Дарки" - Страница 335
Спорить не стал. Вернулся к скамейке, где лежал раскрытый фолиант. Быстро пробежала глазами до конца, затем просмотрел два остальных руководства.
— Я тебе отослал информацию по действиям штурмана и сборщика мусора. Получила?
Дарлин кивнула, задумалась на мгновение, прикрыв глаза. Она умница, моя Принцесса, все схватывает на лету. Надеюсь и на этот раз не подведет.
Мы вернулись к цилиндрическому лифту, шершавые стены из серебристо-серого металлического сплава разошлись, пропустив нас внутрь. С тихим шелестом закрылись.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Тебе нравится Ковалёв? — поинтересовался я. — Он в тебя втюрился, похоже.
— И что? Ты ревнуешь? — лукаво блеснула взглядом из-под пушистых, очень пушистых ресниц. — Ревнуешь? — на мгновение прижалась ко мне.
— Я не ревную. Он — большая шишка, ссориться с ним нельзя. И если он начнет приставать к тебе…
— То я должна ему отдаться, потому что он большая шишка, — Дарлин прорычала это томным, низким голосом, который всегда разжигал во мне желание, соблазнитель выгнулась, как ласковая львица.
— Не обязательно, — я с трудом унял дрожь в пальцах и ногах. — Просто в физиономию ему не вцепляйся. И ничего не говорили плохого об их Вожде. Они на нём помешаны, несут какую-то чушь. И вот мы приехали…
Створки лифта разошлись, и перед нами во всей красе предстал космолёт. Самый обычный, явно мирной конструкции. Выехал он из ангара, ворота которого чернели квадратным провалом позади. Совсем не походил на боевой.
— Ты чем-то удивлен? — Дарлин деловито открыла экранчик на фюзеляже, таким привычным движением, будто много раз летала на таком аппарате, пробежала по кнопкам.
Открылся фонарь кабины, выехала узкая металлическая лестница-трап. Дарлин, как перышко взлетела по ней. Я забрался за ней, уселся в кресло капитана. Узковато, с моим ростом я поместился здесь с трудом. Что они отбирают мелких пилотов для мусорщиков?
— Вы там чего застряли? — резкий голос Ковалёва зазвенел в моей башке, отдавшись болью в висках.
— Да пока мы осилили весь твой гребанный бумажный мусор, который ты нам подкинул… Сейчас отчаливаем.
— Передаю координаты шлюпки с Ларри. Алё, лучший пилот во Вселённой, не забудь загрузить маршрут, который штурман составит, в бортовой компьютер.
Ублюдок, теперь будет издеваться.
Вспыхнули экранчики разных форм и размеров, разбежались по своим местам кнопки, рычажки. И поначалу охватил страх перед неизведанным. Но тут в голове щелкнуло, невидимыми нитями нейроинтерфейс связался со всей системой управления. И я уверенно пробежал по кнопкам.
Пока я проходил все пункты чек-листа, Дарлин углубилась в составление маршрута. Наш летун оказывается обладал шикарной маневренностью в космосе. Запас топлива и множество движков, с которыми можно довольно быстро поменять траекторию полета.
— Эдгар, маршрут составлен, я закончила.
— Отлично!
Загрузка маршрута в допотопный бортовой компьютер прошла успешно. Я включил двигатели космолёта, прошла вибрация по корпусу. Тот послушно поднялся и ввинтился в тьму космоса, заставив нас влипнуть в наши кресла.
Из трех кресел в кабине два занимали я и Дарлин. Третье кресло, что стояло за моей спиной, пустовало. Но меня почему-то не отпускала мысль, что кто-то сверлит взглядом мой затылок. Желание обернуться жгло изнутри, становилось все нестерпимее, и пугало. Как в страшном ночном сне боишься заглянуть за угол, потому что там сидит Оно!
И я не выдержал, бросил взгляд через плечо и вздрогнул. В третьем кресле сидел Ковалёв собственной персоной. Но какой-то другой, странный, глаза пустые, отсутствующие. Будто манекен. И тут холодок пробежал по спине. Контуры фигуры исказились, потеряли чёткость, затуманились, расплылись в серебряной искрящейся дымке. И как из кокона вдруг вылезло жуткое существо, смахивающее на огромную муху. Всё тело скрыл зеленоватый хитиновый панцирь, изнутри круглой, вытянутой спереди головы вылезли выпуклые фасеточные глаза.
Прыжок и тварь оказалась у меня за спиной. Тонкие щупальца обвились вокруг меня, обездвижили. Я не мог пошевелиться, будто меня спеленали до состояния мумии.
Глава 13
— Эдгар! Эдгар! Проснись!
Монотонное движение нашей колымаги убаюкало меня, и я погрузился в бездну странной дремы, так похожей на реальность. Голос Дарлин разорвал в клочки очередной кошмар.
— Мы уже почти у цели, Эдгар! Включай манипуляторы!
«Какие манипуляторы?» — я не сразу понял, чего Дарлин хочет от меня. Но мгновение спустя вспомнил, что сейчас мы с ней в космолёте, который собирает космический мусор. А для этого есть роботизированные конечности-манипуляторы. Бросил взгляд на панель управления и сразу нашёл нужный рычаг. По корпусу прошла вибрация, тряска, ровно и мягко загудели электромоторы, и сквозь стекло кабины я увидел, как вытянулись четыре длинных изломанных конечности, раскрылись и плотно зажали маячившую перед нами темную посудину. И мы так и полетели вместе с ней.
— Отлично! — услышал я удовлетворенный возглас Ковалёва. — Вы его схватили. Подтащите немного. Ага. Есть захват! Отпускайте! Отпускайте шлюпку! Дальше я сам! Отпускай, Рей! Иначе вы ее раздавите!
Я отклонил рычаг, манипуляторы сложились, ушли в корпус. А темное пятно перед нами отклонилось, исчезло.
— Всё груз доставлен! — ликующий голос Ковалёва достиг моих ушей.
— Он жив? — выдохнула Дарлин.
— Не знаю. Пока идет процедура декомпрессии и очистки, — отозвался полковник. — Возвращайтесь. Проверяйте вашего Ларри, — хмыкнул и отключился.
Высокий цилиндр станции увеличивался в размерах, все больше и больше заполнял темноту космоса, сверкая стеклом и металлом в серебряных лучах Солнца. Я довел космолёт до площадки, погасил скорость и плавно посадил на то же самое место. Лучше и сделать было нельзя.
Выпрыгнул из кабины. Но Дарлин вызвала лестницу и быстро переставляя изящные маленькие ножки, спустилась вниз.
Ковалёв сидел по-прежнему за основным терминалом, встретил нас довольной ухмылкой.
— Где шлюз? — коротко бросил я.
— Эдгар, держи себя в руках, — Дарлин сжала мою руку, явно заметив озлобленность в моём голосе.
Ковалёв резво вскочил с места, махнул рукой, указывая путь. Повёл нас к лестнице, но уже в левом крыле. И там я увидел через круглый иллюминатор пристыкованную шлюпку. Отошла с мягким шипеньем массивная вся в заклепках дверь. Я в прыжке оказался рядом, заглянул через окошко иллюминатора. Ларри распластался на дне, глаза закрыты. Умер? Задохнулся?
Поднялось вверх крыло шлюпки. Я залез внутрь, вытащил обмякшее тело. Вопросительно взглянул на Дарлин. Глаза зажмурены, лицо бледное, лиловое. Но от тела исходило тепло.
— Живой?
Но биосканер не понадобился. Ларри пошевельнулся, приоткрыл глаза. Приподнялся на локте.
— А, ребята, как я рад вас видеть, — еле ворочая языком, пробормотал невнятно. — Дарлин, Эдгар, вы все живы. А это кто? — вяло поднял руку, указывая на полковника, который опершись о стенку шлюпки, изучал нашу компанию с кривой ухмылкой.
— Это полковник госбезопасности Земли, Андрей Ковалёв, — представил я.
Ларри непонимающе уставился на меня, потом перевел взгляд на полковника. Да уж, придется Лысому объяснять многое. Глаза его походили на тарелки, челюсть отвисла. Столько событий произошло, пока он путешествовал в космосе. Мне даже жаль его стало. И желание задушить испарилось.
— И не просто полковник, а еще и твой спаситель, Ларри, — добавил Ковалёв, похлопав парня по плечу. — Цени это. Ну теперь нам надо отправляться обратно. Маршал мне прислал сообщение, что они там что-то придумали. И ждут нас, чтобы все это провернуть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Интересно, нам опять придется тащиться через всю станцию? — я представил, сколько мерзких тварей предстоит нам встретить на обратном пути. — И для Ларри нет скафандра для выхода в открытый космос.
Скафандр Ларри выглядел целым, но шлема нигде видно не было. Можно, обойтись силовым полем, но это рискованно.
- Предыдущая
- 335/1535
- Следующая
