Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Где сокрыта библиотека (ЛП) - Ибаньез Изабель - Страница 50
Айседора моргнула.
Я наклонился вперед, прищурившись.
— Это была ты.
Она отодвинулась от меня, скрестив руки на груди, и атмосфера оскорблённого молчания окутала ее, как дым артиллерий.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, но это не имеет значение, не так ли? Ты уже все обо мне решил, независимо от моих слов.
Мое разочарование росло. Ей следовало бы шпионить для Короны. Эта девчонка стала бы их самым ценным солдатом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она пристально смотрела на меня, ее взгляд не дрогнул.
— Мне все равно веришь ты мне или нет, мне все равно даже если ты думаешь обо мне самым худшим образом. Что меня действительно волнует, так это Инез. Подумай, что будет со мной, если наши усилия увенчаются успехом? Оба моих родителя попадут в тюрьму, а может и того хуже. Я останусь одна, без семьи, за исключением Инез. Я бы никогда не поставила под угрозу наши отношения, и, хотя я совершала ошибки, они были непреднамеренными. — Она наклонилась вперёд, ее голубые глаза встретились с моими. — Ты действительно собираешься сидеть и критиковать меня за мои поступки? После всего, что сам натворил?
Во мне поселилось зерно сомнения. У меня было отменное чутье и с этой девушкой определенно было что-то не так. Но что, если я ошибался на ее счет? Хорошо, что у меня было больше времени, чтобы разобраться в ней.
— Можешь играть в свои маленькие игры, но я предупреждаю тебя: если ты обидишь Инез, я превращу твою жизнь в ад.
— Инез уже в аду, — сказала она, вставая. Айседора разгладила юбку и ушла, высоко задрав подбородок. Второй раз за последнее время она уходит от меня злая.
Я еще долго сидел за столом, размышляя и перебирая в уме все, что мне о ней известно, в том числе каждое слово, когда-либо ею произнесенное. Египет проносился снаружи смазанным пятном, но я едва замечал это. Потому что я наконец собрал воедино часть головоломки, которую не видел. Она только что раскрыла мне кое-что, о чем я не задумывался. Я хотел вернуться в купе, чтобы рассказать Инез, но в глубине души меня терзали сомнения. Окажись я неправ, это бы еще больше отдалило Инез от меня. У меня было мало шансов на примирение, но пока оставалась хотя бы крупица, я не имел права рисковать.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
На вокзале Уит арендовал экипаж, и мы вместе с багажом отправились в отель Аббат, красивое здание с колоннадой и высокими окнами, выходящими на площадь. Уит рассчитался с извозчиком, который помог нам выгрузить чемоданы, и мы втроем вошли в уютный вестибюль, пусть и не настолько роскошный, как в Шепарде, но обставленный мягкими креслами и с длинной деревянной стойкой, за которой несколько служащих уже консультировали парочку путешественников. При дальнейшем осмотре я обнаружила пышный внутренний сад, полный цветов, которые насыщали воздух благоуханием. Вывеска, написанная на французском, сообщала гостям о роскошных купальнях или читальном зале. Была даже курительная комната.
Мной овладела тревога. Я схватила Уита за руку и прошипела:
— Мы не можем себе этого позволить.
— После бомбежек цены на все упали, — прошептал Уит в ответ. — Это комфортабельный двухзвездочный отель, единственный, по моему мнению, достойный, учитывая нынешнее состояние Александрии.
— Текущее состояние? — спросила я.
— Объясню позже, — сказал Уит, подводя нас к стойке регистрации.
Служащий отеля, молодой немец по имени Карл, быстро заселил нас в номер. У нас была фиксированная цена в пятнадцать франков в сутки, которая включала в себя проживание и питание, но без спиртного. Я ждала, что Уит начнет возмущаться, но он промолчал. Проживание обошлось нам намного дешевле, чем я рассчитывала, и это стало для меня огромным облегчением. Мы потратили деньги, которые я получила за возврат билетов первого класса, чтобы забронировать номер на всю следующую неделю, и, к счастью, в стоимость вошло трехразовое питание, чай и кофе.
Если Уиту и надоело спать на раскладушке, он не осмелился этого показать.
Они с Айседорой отправились осматриваться в вестибюле, а я осталась с Карлом, пока он делился подробностями об отеле и нашем номере. Когда он закончил, я спросила:
— Не могли бы вы послать телеграмму?
Он кивнул, после чего достал бумагу, конверт и карандаш.
— Я отправлю ее на телеграф сразу, как вы закончите. Ваша телеграмма будет доставлена адресату в течение часа. Цена — пять пиастров за десяток слов. Вас это устраивает? Да? Хорошо.
— Благодарю, — пробормотала я, быстро записывая сообщение Фариде. Я написала ей название отеля и адрес, а также попросила сообщить, если ей доставят новые фотографии. Я вложила послание в конверт и вручила его Карлу вместе с оплатой.
Затем я отправилась на поиски своих спутников. Они стояли в стороне, подальше от других посетителей.
— Комната готова, — объявила я Айседоре и Уиту, едва к ним подошла.
Они холодно посмотрели друг на друга: крепко скрестившая руки на груди Айседора и нависающий над ней Уит, мрачный и серьезный, каждая черточка его лица демонстрировала недоверие. Они не разговаривали друг с другом с тех пор, как вернулись из вагона-ресторана. Я не выносила напряжение, существовавшее между ними, и моим единственным утешением было то, что Уит не задержится в моей жизни на достаточно длительный срок, чтобы по-настоящему вывести меня своим циничным отношением к моей сестре.
Но даже так, это не могло не раздражать.
Голубые глаза Айседоры встретились с моими.
— Как думаешь, они поднимут наверх наши чемоданы?
Я кивнула.
— Уже занимаются этим.
— Значит, к нашему возвращению уже все должно быть готово, — одобрительно заключила Айседора.
— К нашему возвращению? — повторил Уит. — О чем, черт возьми, ты говоришь?
— Мистер Хейс, — позвала я, не обращая внимания на появившееся в его глазах напряжение. — Мы собираемся съездить по обнаруженному тобой адресу. Только не говори, что уже забыл.
— Не забыл, — коротко ответил Уит. — Но мы не можем поехать все вместе. Будет быстрее, если я возьму это на себя. Не говоря уже о том, что я привлеку куда меньше внимания.
Я открыла рот, чтобы возразить.
— Ты знаешь, что так и есть, — сказал Уит. — Чем быстрее я все сделаю, тем лучше. А что случится, если мы столкнёмся с людьми твоей матери? Я не смогу затаиться, если вы обе будете следовать за мной по пятам. Скрыть твои великолепные формы — практически невыполнимая задача, — его голубые глаза скользнули вниз, оценивая, как платье подчеркивает изгибы моего тела.
Когда Уит поднял глаза, они горели ярким огнем, который потрескивал и извергал искры.
Он не прикасался ко мне с нашей первой брачной ночи, и я была этому рада. В глубине души я знала, что произойдет, если он переступит эту черту: мне придется бороться с собой изо всех сил, чтобы уйти. Я не была уверена, что смогу удержать победу в этой битве. И разве это не отрезвляет?
— Тебе придется что-то придумать, — сказала я. — Потому что мое участие было одним из условий, помнишь? Или ты снова собираешься доказать мне, что твои слова — пустой звук?
Уит стиснул зубы.
— У меня есть идея, — сказала Айседора. — Почему бы мне не остаться и не распаковать наш багаж, Инез? Тогда ты сможешь сопроводить мистера Хейса по указанному адресу.
— Ты добровольно хочешь остаться? — медленно спросил Уит. — Что ты задумала?
— Какие гнусные планы я могу строить, распаковывая чемоданы? — спросила Айседора. — Думаешь, я проделаю дырки в твоих носках?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты не будешь трогать мой багаж, — сказал Уит. — Он все равно под замком.
Виски обожгло острой болью. Мне пришло в голову, что мы, вероятно, делаем ситуацию сложнее, чем она есть на самом деле. Я протянула Уиту руку.
— Могу я узнать адрес, пожалуйста?
Их перепалка прекратилась.
— Зачем? — спросил Уит.
— У меня есть план, — объяснила я.
- Предыдущая
- 50/89
- Следующая
