Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Где сокрыта библиотека (ЛП) - Ибаньез Изабель - Страница 37
В вестибюле ничто не шевелилось, и даже служащий отеля за столом регистрации прислонил свой стул к стене, чтобы подремать. У меня было еще несколько минут. Время еще оставалось. Я снова откинул голову назад и вытянул ноги перед собой. Мои глаза закрылись сами собой.
Но сон все равно не шел.
В голове всплывали алхимические символы, золотые и мерцающие на темном фоне. Пальцы так и чесались прошерстить страницы учебников, чтобы найти еще какую-нибудь подсказку. Сейчас как никогда мне было необходимо найти этот труд. Я не позволю Лурдес опередить меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я нуждался в этом с таким отчаянием, что это прожигало меня насквозь.
Звуки шагов на лестнице заставили меня подскочить на месте. Я окинул взглядом затемненный вестибюль, гадая, кто в здравом уме может бодрствовать в такой час. По лестнице спустились три тонких силуэта, закутанные в длинные пальто, и отчаянно старавшиеся не шуметь. Они на цыпочках пересекли вестибюль, украдкой оглядываясь на служащего отеля, который пребывал в блаженном неведении о том, что некоторые постояльцы Шепарда покидают здание в неурочный час.
Но неважно, насколько хитрыми они были или тихими.
Я узнал одну из фигур.
Моя хитрая жена.
Я встал и накинул жакет. По привычке я проверил надежно ли зафиксирован мой нож в ботинке, а затем последовал за ними, чувствуя, как во мне закипает гнев.
Инез, дорогая, куда это ты собралась?
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТЬ
Я тревожно осмотрелась по сторонам. Мы находились в переулке, в нескольких кварталах от отеля, луну не было видно за высокими каменными стенами, что возвышались вдоль узкой тропинки. Я и не подумала взять с собой свечей, да и вообще, что-то подсказывало мне, что Айседора воспротивилась бы этому.
В конце концов, мы пытались действовать незаметно.
— Ты уверена, что знаешь, где мы находимся? — спросила Фарида, бросив очередной быстрый взгляд через плечо. На ней была темная юбка, которую она одолжила у Айседоры, а вокруг шеи был дважды обернут платок моей матери.
Айседора, не сбавляя шага с легкостью обходила грязные лужи, ее платья каким-то образом не касалась пыль и грязь. Магия, вновь подумала я.
— В десятый раз говорю, да, — ответила она. — Пошевеливайтесь, мы не хотим опоздать.
Корсет был словно стальной кулак, сжимавший мои ребра, и я искренне сожалела, что не избавилась от этого ужасного приспособления до того, как мы отправились в путь. Я думала, что до начала аукциона оставалось много времени, но Айседора заставляла нас спешить.
Ужасная боль пронзила мой бок, отчего я раздраженно втянула ртом воздух.
— Не похоже, что аукцион внезапно свернется и переедет, — сказала я между вздохами.
— Нет, но я не хочу, чтобы наше прибытие привлекло чье-то внимание, — пояснила Айседора. — Сюда… Я думаю, нам в ту сторону.
— Ты думаешь? — спросила Фарида.
— Твердо верю, — поправила Айседора. Она резко свернула за угол, и улица расширилась, предоставив нам с Фаридой достаточно места, чтобы идти с Айседорой бок о бок. Вдалеке послышались звуки и к шороху наших шагов по утоптанной земле добавились отголоски музыки и лай бродячей собаки. Этот отрезок улицы оставался темным, нигде не было видно фонарей, и казалось, что все вокруг окутано густым мраком. Мы находились в той части города, где не стоило терять бдительности.
— Где он находится? — спросила Фарида, держась за бок. — На складе?
— Нет, это… — Айседора вдруг замолчала. Ее глаза сузились, когда в конце улицы появилось движение.
Я проследила за направлением ее взгляда, когда из ниоткуда возникли три темные фигуры. По моей коже побежали мурашки. Когда они приблизились, в нос ударил запах пота и алкоголя. Лунного света было достаточно, чтобы разглядеть их черты. Они были светлокожими и усатыми; у одного было рябое лицо, другой начинал лысеть, а последний был невысокого роста и сложен как бочонок.
Айседора остановилась, вскидывая руки.
— Встаньте позади меня.
Мы с Фаридой не шевелились. Я находилась в слишком сильном шоке, мой разум едва начинал осознавать в какой опасности мы находились. Только когда я заметила сверкающее лезвие ножа, у меня перехватило дыхание. Бочкообразный мужчина ухмыльнулся, размахивая своим оружие, словно демонстрируя, что ему известно, как им пользоваться.
— Ни шагу ближе, — предупредила Айседора.
Ее маленький изящный пистолет в мгновение ока оказался у нее в руке, и она направила его на явного лидера группы. Он стоял на шаг впереди остальных, наклонив голову, его густые брови удивленно изогнулись, когда он медленно двинулся вперед.
— Что ты собираешься с этим делать? — спросил он с американским акцентом.
— Сделай еще шаг и узнаешь, — ласково произнесла Айседора.
Коротышка засмеялся.
— Держу пари, он даже не заряжен, — сказал он, делая большой шаг вперед.
Моя сестра выстрелила без каких-либо колебаний.
Шум заставил всех прийти в движение. Цель Айседоры отскочила в сторону, в то время как Фарида схватила камень и бросила его в одного из нападавших, летящего на нас. Она попала лысому мужчине прямо в грудь, и он пошатнулся.
— Сука, — сплюнул рябой.
Еще один американец. Должно быть, они прибывали в Египет целыми суднами. Он почти не говорил, но одно лишь слово дало мне понять, что он опрокинул в себя ни одну порцию спиртного. Мое сердце бешено заколотилось, когда он повернулся в мою сторону. Я ахнула и отступила на несколько шагов назад. Краем глаза я заметила, как Айседора увернулась от одного из нападавших, который был выше всех ростом и чьи светлые кудри переливались в лунном свете.
— Стреляй в него! — закричала Фарида. Она нашла еще один камень, который сжимала в одной ладони, а другую засунула в карман юбки. Я знала, что она проверяет, чтобы миниатюрная версия ее фотоаппарата не потерялась в потасовке.
Айседора прицелилась, когда один из нападавших потянулся к моей шее.
Переулок наполнился звуками чьих-то быстрых шагов, грохочущих, как удары тарана. Моя сестра обернулась, широко распахнув глаза при виде молодого человека, который во весь опор несся к нам. Я проследила взглядом за размытым силуэтом, проносящимся мимо. Словно пушечное ядро, призванное разрушать.
Уит.
Но не тот озорной Уит, который мог очаровать улыбкой даже самых угрюмых личностей, а смертоносный Уит, неотесанный и яростный. Он пригнулся и ударил мужчину в живот, каким-то образом умудрившись запрокинуть его на спину, пока рябой не рухнул на землю с гулким шлепком. Айседора снова выстрелила, на этот раз едва не попав в Уита, который бросил презрительный взгляд в ее сторону, прежде чем увернуться от кулака усатого мужчины.
Сестра перезарядила пистолет и прицелилась.
— Ради всего святого, — крикнул Уит. — Прекрати стрелять.
Фарида подошла ко мне, широко раскрыв глаза. Мое неровное сердцебиение начало успокаиваться, и я обнаружила, что сковавший меня ранее страх почти полностью рассеялся.
— Айседора, подойди и наблюдай отсюда, — сказала я приятным голосом.
Уит наградил меня неодобрительным взглядом, после чего едва избежал удара ножом в живот. Бочкообразный мужчина вскинул руку, и Уит ухватился за нее, используя инерцию движения противника, чтобы дернуть его вперед, лишив равновесия. После чего ударил его локтем в спину, отчего мужчина рухнул на землю.
Фарида одобрительно кивнула.
— Браво.
Уит развернулся, прожигая нас горящими голубыми глазами.
— Мы же заключили соглашение, Оливера.
Я изогнула бровь.
— Я его не нарушала.
Он жестом указал на трех мужчин, стонущих на земле.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да ну? А это не хочешь мне объяснить?
Фарида указала на одного из них.
— Этот пытается подняться, Уит.
Мой несносный муж повернулся и пнул усатого мужчину, после чего тот застонал и стих. Уит присел на корточки, положив крепкую руку на колено, и весело сказал:
— Если кто-нибудь из вас хотя бы подумает пошевелиться, я всех скормлю крокодилам, кусочек за кусочком.
- Предыдущая
- 37/89
- Следующая
