Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Салем кот Поттера (СИ) - "noslnosl" - Страница 60
— А как насчёт аппарации? — вопросил кот.
— Извини, но аппарацией я не владею, — развёл руками в стороны Сириус. — У анимагов с этим проблемы. Мы с друзьями это поняли только на старших курсах. Нигде этого не пишут. В общем, если ты выбираешь путь анимага, то можешь забыть об аппарации.
— Ну и фуфло! — картинно закатил глаза Салем. — Давай я тебя научу нормальному заклинанию телепортации.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А давай! — без промедлений согласился Блэк.
Салем начал учить Сириуса чарам телепортации. Тот пытался их использовать, но каждый раз терпел фиаско.
— Хватит, — сдался кот. — Похоже, эта ваша анимагия каким-то образом перекручивает потоки маны в организме, отчего отрубает возможность самостоятельно пользоваться телепортацией. Впервые встречаюсь с таким извращением.
— Поехали на моём байке, — предложил Сириус.
Мотоцикл обнаружился неподалеку на обочине. Это был чёрный чоппер японского производства. На ручке висел один шлем.
— Я буду без шлема? — скептически протянул кот.
— Я наколдую.
Сириус достал волшебную палочку и принялся колдовать. После нескольких чар на коте появилась байкерская кожаная куртка и шлем с кошачьими ушками.
Довольный кот забрался на мотоцикл за водителем. Он смотрелся очень мило и привлекал всеобщее внимание. Когда они неспешно ехали по дороге, на их байк смотрели все: и водители, и прохожие. Котик-байкер на заднем сидении никого не оставил равнодушным.
Когда они добрались до центра Лондона и Сириус расколдовал Салема, тот выглядел очень довольным.
— Обязательно куплю себе мотоцикл, — сказал он. — Как только расколдуюсь — так сразу. Ты видел, как на меня смотрели цыпочки? Уверен, эти милашки готовы были загладить меня до счастливого визга!
— Я возьму тебя на руки, — улыбнулся Блэк. — Мой отец наложил на дом много защитных чар. Ты его не увидишь без контакта со мной как минимум в первое посещение.
— На ручки! — потянулся кот. — Поднимай же меня скорее! Это мой любимый способ перемещения. Я чувствую себя в такие моменты древним падишахом, которого рабы носят на руках.
— Хочу себе такого кота! — глаза Блэка горели восторгом, словно у ребёнка при виде игровой приставки.
Когда Салем оказался на руках Сириуса, его глазам предстал дом с грязными стенами и закопчёнными окнами. Вход в здание оформлен крыльцом с истёртыми каменными ступенями. Видавшая виды дверь выкрашена в чёрный цвет, краска со временем потрескалась и местами осыпалась. У двери нет ни замочной скважины, ни ящика для писем, зато есть серебряный дверной молоток в форме извивающейся змеи.
Пройдя через входную дверь, они попали в полную тьмы прихожую. Пахло сыростью, пылью и чем-то гнилым, сладковатым. Ощущение — как от заброшенного здания.
— Погоди, — пробормотал Сириус. — Сейчас свет включу.
После его манипуляций со сменными выключателями раздалось тихое шипение — и на стенах ожили старинные газовые рожки. В их слабом мерцающем свете возник длинный мрачный коридор с отстающими от стен обоями и вытертым ковром на полу. Над головой тускло отсвечивала затянутая паутиной люстра, на стенах вкривь и вкось висели потемневшие от времени портреты. Из-за плинтуса донеслось какое-то шебуршение, на которое в Салеме возбудился охотничий инстинкт.
И люстра, и подсвечники на расшатанном столе были оформлены по-змеиному.
— А вы за современными тенденциями не гонитесь, как я посмотрю, — ехидно прокомментировал кот. — В последний раз в подобном особняке я был лет сто пятьдесят назад. На тот момент газовые светильники в доме казались верхом роскоши. Стоило это каких-то запредельных денег. А потом Яблочков продемонстрировал электрическую свечу, и весь мир изменился.
— Ты про что? — застыл Сириус.
— Я про освещение. В середине девятнадцатого века ваши предки шли в ногу со временем, а потом что-то пошло не так, раз вы не стали менять газовое освещение на электрическое. Я буду прав, если предположу, что электричества тут нет вовсе?
— Его нет, — качнул головой из стороны в сторону хозяин дома. — В последний раз этот дом перестраивал Финеас Найджел Блэк — мой прапрадед. Он был одним из наименее популярных директоров Хогвартса. Многим не понравилась его идея снять колокола с центральной башни.
— Тебе придётся сначала провести сюда электричество, — Салем хмурился, разглядывая грязь и разруху. — И сделать тут ремонт. Я не позволю ребёнку жить в столь спартанских условиях. Нам некуда даже будет подключить компьютер. Кстати, телефонную линию для подключения интернета тебе тоже следует провести. В общем, если весь дом в таком состоянии, тот тут работы на год. Если всё сделаешь — следующим летом мы сможем к тебе переехать.
— Ох, это будет непросто… — схватился за голову Блэк. — Сюда же придётся запускать маглов. А от них тут столько нужно всего спрятать… Тут в каждом углу можно найти тёмные артефакты.
— Тебе придётся постараться, — настоял на своём Салем. — В нынешнем виде это место непригодно для нормальной жизни.
Блэк продолжил идти. Они миновали большую подставку для зонтов, сделанную из отрубленной ноги тролля, и начали подниматься по тёмной лестнице. На стене висели несколько сморщенных голов, расположенных в ряд на декоративных пластинах. У всех — одинаковые вытянутые носы-рыльца.
— Это что за головы лысых уродов? — не сдержал любопытства Салем.
— Это головы домовых эльфов, которые служили Блэкам, — болезненно скривился Сириус. — У моих предков имелась милая привычка отрубать головы слугам и вывешивать их в зале.
— Мило, — саркастично выдал Салем. — Столь ебанутых волшебников мне встречать не доводилось. Хотя я многие годы был вынужден занимать должность одного из советников.
— Советников? — не понял его Блэк.
— Совет магов — правящий орган волшебников, который правит всеми магами и вершит над ними суд. Ублюдки могли бы быть снисходительней к одному из своих…
— Это что-то новое? — свободной рукой почесал в затылке Блэк. — Этот орган создали над министерствами магии пока я сидел в Азкабане?
— Нет, это с моей родины, — ухмыльнулся Салем.
— А твоя родина чем-то отличается от Британии? — нахмурился Блэк.
— Да, — продолжил кот. — Она далеко от неё.
— Кто это⁈ — раздался раздражающе скрипучий голос. Он исходил от портрета мелочного вида старухи. — Сириус, ты притащил с помойки кота? Выбрось эту блохастую тварь!
— Это то, о чём я говорил, — устало вздохнул Блэк, остановившись возле портрета.
— Сириус, а ты очень любишь свою маму? — выпустив длинные когти, Салем с любопытством поглядывал то на них, то на портрет. — А то мне когти нужно обо что-то точить…
— Люблю ли я мать⁈ — весело отозвался Блэк. — Ха-ха-ха! Конечно, нет! Она была ебанутой сукой и вела себя так, словно ненавидела нас с братом. В результате Регулус пропал без вести. А когда я угодил в тюрьму, она ни разу обо мне вспомнила. Ни разу не прислала передачек: ни тёплых вещей, ни шоколада, который хоть как-то спасает от дементоров… Так что, Салем, если тебе не обо что поточить когти, смело используй этот портрет.
— С удовольствием, — довольно промурчал Сэберхэген.
— Говорящий кот⁈ — выпучила на него глаза ошарашенная старуха с портрета.
— От говорящего портрета слышу! — отфутболил Салем. — А будешь дальше выеживаться, я ещё вспомню о том, что котам нужно метить территорию!
— Хам! — скрестила руки на груди старуха.
— Много мнящая о себе слабачка! — не остался без ответа кот. — Я прожил больше пятисот лет и являюсь одним из сильнейших магов в мире. Для меня любой, кто не додумался до чар бессмертия, является тупорылым лентяем. Ты жалкая чихуахуа, которая смеет разевать пасть на волкодава! Соплячка, которая и столетия не разменяла, а уже сдохла от старости. Ещё и смеешь что-то вякать. Да я твоим прапрабабкам по закоулкам панталоны стягивал, когда тебя даже в проекте не было!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})От такой отповеди заткнулась не только дамочка с портрета, но и Сириус замолчал. Только если его мамаша гневно стискивала кулаки, то мужчина глядел на кота с восхищением.
- Предыдущая
- 60/121
- Следующая
