Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Салем кот Поттера (СИ) - "noslnosl" - Страница 43
— Конечно, крутые! — подбоченился Фред.
— Самые крутые! — гордо задрал подбородок Джордж.
— Не поверю, пока вы не согласитесь сыграть со мной в покер, — мордочка у Салема стала хитрющей.
— Парни, не стоит вам с ним играть, — предупредил их Гарри.
— Чтобы мы испугались сыграть во что-то с котом⁈ — усмехнулся Фред. — Ни за что!
— Точно, — кивнул Джордж.
— Только не тут! — привлекла к себе внимание Грейнджер. — Мы тут едем, вообще-то. Если хотите во что-то играть — идите в своё купе!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Точняк! — обрадовался Фред. — Покажем говорящего кота Ли Джордану. Мы заткнем его за пояс с его тарантулом!
— Отличная идея, Фред, — довольно заулыбался Джордж. — Котик, пойдём к нам в купе.
— Момент… — Салем запустил лапу в сумку Поттера, и достал оттуда колоду игральных карт. — Возьмите это с собой, чтобы не было претензий, будто я их пометил своими слюнями. А то у меня лапки — я могу их только в пасти нести.
— Без проблем, — сграбастал Фред колоду карт.
В следующее мгновение он удивился, тому что Салем запрыгнул ему на плечи и сказал:
— Вези меня, раб! Но!
— Знаешь, Фред, — стараясь не заржать, сказал ему брат. — А мне этот кот всё больше и больше нравится.
— А я ненавижу рыжих, — с улыбкой поведал им Салем. — Потому что однажды меня чуть не съел рыжий бомж.
— Если ты проиграешь, мы покрасим тебя в рыжий, — заявил Джордж.
— Если бы язык рождал волшебство, а не проблемы, я был бы самым великим волшебником в мире, — отозвался Салем.
Вскоре мальчики с котом скрылись, оставив первогодок в тишине.
— Без Салема стало немного неуютно, — констатировала Гермиона. — Предлагаю отрепетировать заклинания. Я тут вычитала много чар.
— Я не против, Гермиона, — согласился Гарри.
Поезд уже три часа находился в пути. В первое купе постоянно кто-то дёргал двери. То надменный блондинчик с парой пухляшей ходил по всему поезду в поисках Гарри Поттера. Но когда он спросил у искомого, есть ли в их купе такой, Гарри молча развёл руками в стороны. Блондинчику этого хватило, чтобы пойти дальше. Потом были другие люди с разными причинами. Но так продолжалось лишь в первый час. Вскоре всё стихло.
Гарри и Невилл под руководством неугомонной Гермионы отрабатывали с палочкой чары света. А когда они начали получаться у обоих мальчиков, то перешли к левитации.
За три часа махания лёгкая волшебная палочка стала казаться тяжёлым ломом. Устав от взмахов, ребята дружно решили сделать перерыв.
— Что-то долго Салема нет, — заметил Гарри.
— Давай найдём его! — ухватилась Гермиона за возможность сменить обстановку.
— Я лучше тут посижу, — тихо сказал Невилл.
В итоге на поиски отправились Гермиона и Гарри, а Невилл остался на месте. Они нашли купе третьекурсников через вагон. Внутри сидели близнецы и их чернокожий ровесник. При виде них Гермиона впала в ступор. Её щеки налились румянцем и она опустила взгляд в пол.
Всё дело в том, что все три мальчика сидели за столом в одних трусах. Возле четвёртого игрока — чёрного кота, лежали горстки медных и серебряных монет и горка из одежды. У всех четверых в руках (кое у кого в лапах) были зажаты игральные карты.
— Почему вы голые⁈ — возмутилась Грейнджер.
— Ваш кот раздел нас до трусов! — излишне радостно для такого события заявил Фред.
— Ага, — кивнул Джордж. — Именно так всё и было. Мы пытаемся отыграть назад хотя бы свою одежду.
— И зачем я в это ввязался? — устало вздохнул темнокожий паренёк.
— Это Ли Джордан, — представил его Фред. — Наш однокурсник с Гриффиндора. Его ваш кот тоже обобрал до трусов. Народ, где взять такого крутого кота⁈ Я тоже такого хочу.
— Я единственный и неповторимый в своём роде, — заявил Салем. — Предлагаю завершить игру, а то при дамах мне неудобно выигрывать у вас последний элемент гардероба.
— Советую согласиться, — высказался Поттер. — Я удивлён, почему Салем ещё не обыграл вас донага. Но судя по всему, к этому всё и шло. Парни, я же вам советовал не играть с ним.
— Мистер Сэберхэген, — патетично обратился к коту Фред, — что мы можем сделать, чтобы вернуть свои вещи? Или ты решил, что наш гардероб на тебе будет лучше смотреться?
— Хм… — с показательно задумчивым видом Салем помял лапой подбородок. — Пожалуй, есть одна вещь… Но она настолько гениальна, что даже я сам удивляюсь своей кошачьей смекалке.
— Какая же? — подался вперёд Джордж, явно ожидая услышать что-то вроде «принесите мне тонну тунца».
— Я верну вам все вещи, если вы обещаете придумать и реализовать способ превратить меня в человека. Ну, знаете, чтобы я мог наконец-то насладиться всеми прелестями человеческой жизни: оплачивать счета, стоять в пробках и слушать, как соседи сверлят стену в шесть утра.
Близнецы с хитрющими рожами переглянулись. Несколько секунд они смотрели друг на друга, после чего синхронно кивнули.
— Мы согласны! — за обоих выдал Фред. — Но только если ты потом не будешь жаловаться, что человеком быть скучно.
— Что ж, вещи снова ваши, — величественно махнул на кучку с одеждой кот. — Но о деньгах уговора не было, — он посмотрел на Поттера. — Гарри, собери мои монеты. И не вздумай оставить себе на «мороженку».
— Брат, — хлопнул близнеца по плечу Фред, — нам определенно нужен такой кот! Он даже деньги считать умеет. Наверное, в прошлой жизни бухгалтером был, прямо как наш дядя.
— Полностью с тобой согласен, Фред, — кивнул Джордж. — Только представь, как он будет помогать нам с домашкой по нумерологии.
— Я подожду в коридоре, — наконец, Гермиона додумалась покинуть купе со смущающими её видами на полуголых парней. — А лучше я вас подожду в нашем купе, — поспешила она в обратном направлении к последнему вагону, явно решив, что это меньшее из зол.
— Эй, Гарри же? — окликнул Поттера Фред.
— Ага, — кивнул Поттер.
— От нас тут братишка сбежал, — продолжил Фред. — Он вроде как должен был с нами ехать, но как увидел в банке паука Джордана, так сразу же сбежал. Видимо, решил, что паук — это его личный кошмар наяву.
— Боится он у нас пауков, — сказал Джордж. — Даже если это просто крошечный паучок размером с горошину.
— Ага, — продолжил Фред. — Так вот, наш брат тоже первокурсник, как и ты. Но он спрятался в соседнем купе у девчонок-третьекурсниц. Боюсь, он с ними там уже свихнулся. Если не сложно, возьмите его с собой. А то он, похоже, уже забыл, как выглядит мужской пол.
— Без проблем, — согласился Поттер.
— Отлично, мы сейчас оденемся и представим вас друг другу, — заулыбался Фред. — Только не пугайтесь, он немного… ну, вы сами увидите.
Вскоре братья-близнецы облачились в свою одежду и выбрались из купе. Они прошли мимо двух дверей и открыли третью по счету от их купе. За ними следовал Гарри, верхом на котором ехал Салем, явно наслаждаясь своим «троном».
В купе активно общались четыре девушки-подростка лет по тринадцать. С краешка на сиденье с потерянным видом сидел рыжеволосый мальчик в поношенной одежде. На краю стола стояла толстая серая крыса, которая, судя по всему, считала себя королевой этого купе.
Стоило двери распахнуться, как девочки умолкли. Все обитатели купе устремили взгляды в сторону выхода. Крыса не стала исключением.
В следующее мгновение у грызуна от испуга широко распахнулись глаза. Он не успел ничего сделать до того, как на него в прыжке с высоты плеч Гарри Поттера обрушился кот.
Салем моментально расправился с добычей, при приземлении сломав её позвоночник, затем придушив её и свернув ей голову.
— Тьфу! — разжал он пасть. Словив на себе ошарашенные взгляды всех присутствующих, он смущённо улыбнулся. — Простите, инстинкты. Ну, знаете, как у всех кошек — увидел что-то маленькое и шевелящееся, и тут же сработал режим охотника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Короста! — с болью и переживанием в голосе воскликнул самый младший из рыжих братьев. — Моя Короста! Ты убил её, мерзкий кот! Я тебе сейчас устрою…
- Предыдущая
- 43/121
- Следующая
