Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Протокол: Новый Архимаг (СИ) - "Архимаг" - Страница 44
«Значит нужно закончить это быстро,»
Стеллингер снова атаковал — на этот раз быстрее, увереннее. Его правый кулак, окружённый рубиновым сиянием, устремился к моему лицу. Я едва успел блокировать удар левой рукой — и тут же пожалел об этом. Боль пронзила руку до самого плеча, а на коже мгновенно образовалась бирюзовая кристаллическая корка.
«Твою мать!» — я отдёрнул руку, стряхивая кристаллы. Они как будто хотели пробраться мне под кожу и всё там… кристаллизировать!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Баронет не дал мне передышки. Он продолжал наступать, нанося удар за ударом. Каждое соприкосновение с его покровом теперь грозило… кристаллизацией. Его глаза горели злым торжеством — он нашёл тактику против меня.
Я снова перешёл к обороне, уклоняясь от ударов, но не контратакуя. Стеллингер понял это по-своему:
— Что, струсил, крысёныш? — издевательски протянул он. — Где твоя наглость?
Ещё одна атака — кристальное лезвие из его сжатого кулака едва не пронзило моё плечо. Я отпрыгнул в последний момент, но теперь трибуны заволновались. Стало очевидно, что баронет использует настоящую боевую магию, а не просто защитный покров.
— Стеллингер! — строго окликнул профессор. — Последнее предупреждение!
— Фу-у-у-у-у-у-у! — донеслось с трибун. Недовольный гул становился все громче.
Но баронет, кажется, уже не слышал предупреждений. На его лице застыла маска холодной ярости. Оскорбление от какого-то простолюдина, пробившего его родовую защиту… это требовало не просто победы, а полного уничтожения противника.
Стеллингер сделал шаг назад, его руки описали в воздухе странную фигуру, и я увидел, как на земле вокруг нас начала образовываться бирюзовая корка.
«Он собирается засрать своими кристаллами всю площадку!» — воскликнула Алиса. — «Чтобы ты поскользнулся!»
Действительно, кристаллы, похожие на лёд, быстро распространялись под ногами. Я почувствовал, как подошвы моих ботинок начали скользить. Мы как будто оказались на алом катке.
Стеллингер ухмыльнулся:
— Что такое, плебей? Скользко? Какая досада, — он бросил взгляд на профессора. — Это не боевое заклинание! Просто… дизайн ландшафта!
Профессор хмуро молчал, наблюдая за происходящим. Сам баронет уверенно стоял на скользкой поверхности, явно используя свой Дар для сцепления с ней.
«План?» — спросила Алиса.
«Есть один,» — я ответил, глядя на правую руку. — «Эта магнитная зараза наконец пригодилась.»
«Ты о чём?»
«В полу арены находится какая-то длинная металлическая хрень. Наверное, часть контура заземления или что-то типа того, не знаю… Я чувствовал, пока мы плясали по площадке, как металл магнитится к руке,» — я пошевелил пальцами.
«Э-э-э,» — протянула Алиса. — «Я ничего не поняла…»
Стеллингер скользил по льду с грацией коронованного чемпиона, в то время как я намеренно шатался, изображая полную беспомощность на скользкой поверхности. Баронет начал описывать вокруг меня широкие круги, явно наслаждаясь своим превосходством.
— Что, крысёныш, не так весело, когда земля уходит из-под ног? — издевательски протянул он, набирая скорость.
Я выждал идеальный момент — когда Стеллингер оказался на дальнем конце арены и начал очередной разбег в мою сторону. Тогда я резко опустился на одно колено и погрузил правую руку глубоко в кристаллический панцирь, пробив его до самого бетона.
Пальцы нащупали холодный металл — часть контура заземления, точно как я и предполагал. Арматура диаметром шестнадцать или восемнадцать миллиметров. Ухватившись за него, я рванул вверх, вложив в движение все силы.
Эффект превзошёл даже мои ожидания. Длинный металлический прут, пронизывающий всю арену, буквально выстрелил из-под земли. Бетонная крошка и куски кристаллов взметнулись вверх по всей длине площадки. Арматурина, изгибаясь словно гигантская змея, поднялась над поверхностью примерно на метр — ровно на уровне…
Стеллингер, скользивший на полной скорости, заметил опасность слишком поздно. Его глаза расширились от ужаса, но инерция не оставила шансов. Металлический прут, словно хлыст, снизу вверх ударил прямо в достоинство баронета…
Ор был… выразительным. Что-то среднее между визгом, хрипом и молитвой всем богам одновременно.
Стеллингер скрючился, его защитный покров мигнул и почти погас, ноги подкосились. Он кувыркнулся через голову и распластался на льду рядом со мной, сворачиваясь в позу эмбриона.
— Хорошему танцору ничего не мешает, — я положил руку ему на плечо, словно утешая. — Жаль, что ты так и не научился танцевать.
Тело баронета обмякло, его глаза закатились. Я увидел, как его бирюзовый покров окончательно рассыпается…
Честно говоря, это была не лучшая идея — позволить баронету Стеллингеру загнать меня в угол. Но в итоге всё сработало даже лучше, чем я ожидал.
Теперь у Стеллингера появится новый титул — Баронет Фальцетный.
На площадке воцарилась мёртвая тишина. Казалось, все перестали дышать, не веря своим глазам. Потомственный аристократ, наследник древнего рода, лежал без сознания, а над ним стоял я — простолюдин из Нижних кварталов.
Медики бросились к поверженному баронету. Один из них быстро осмотрел его.
— Потеря сознания из-за болевого шока, но серьёзных повреждений нет, — произнес он с невозмутимостью хирурга, объявляющего, что пациент жив, несмотря на все усилия. — Через пару часов придёт в себя.
Профессор Велегжанинов медленно подошёл ко мне, в его глазах читалось неприкрытое изумление:
— Поздравляю, Ветров. Вы победили, — он поднял мою руку вверх, официально фиксируя результат.
И тогда трибуны взорвались.
Крики, свист, овации — никто не мог поверить, что это произошло на самом деле. Кто-то разочарованно стонал, потеряв крупную сумму на ставках. Кто-то ликовал, сорвав нежданный куш.
А где-то вдалеке наверняка плакала фамильная статуя Стеллингеров, предвидя вымирание рода по мужской линии.
Простолюдин победил наследника знатного рода в честном поединке. Считалось, что это невозможно. Почти как уговорить кота не скидывать вещи со стола или заставить профессора Соколова признать чужую правоту.
«СЕНЯ-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я!!!» — Алиса буквально визжала от восторга. Она носилась вокруг меня энергетическими росчерками, теряя очертания, как пьяный светлячок на дискотеке. И осыпала моё лицо невесомыми поцелуями, слегка бьющими током.
К моему удивлению, среди аристократов я заметил не только злые и шокированные лица, но и несколько откровенно радостных. Дворяне… аплодировали мне, некоторые даже встали с мест. Наверное, они недолюбливают его семейство?
«Не все люди, получающие преимущество от Системы, одобряют её,» — прокомментировала Алиса. — «Хотя, может, они просто поставили на тебя и неплохо нажились. Коэффициент 1 к 16 — это ого-го какие деньги!».
Я заметил в толпе Макса Рогова — его лицо было белее мела, словно он увидел призрака. Рядом с ним хмурился Тимур Кайлов, что-то быстро печатая в своём коммуникаторе.
«Видимо, докладывает Страхову,» — предположила Алиса. — «Или заказывает Максу новые подгузники. На всякий случай.»
Но я уже искал глазами другое лицо. И нашёл его — возле входа на площадку стояла Кира Воронцова, окружённая несколькими подругами. Она явно только что прибежала, услышав о дуэли, и теперь смотрела на меня с таким выражением, словно не знала, плакать ей или смеяться. Её зелёные глаза были широко распахнуты от изумления, а рука прижата к губам.
Поймав её взгляд, я улыбнулся и послал ей воздушный поцелуй.
Кира вспыхнула румянцем, но не отвела глаз. А потом, к моему удивлению, она улыбнулась в ответ — коротко, почти незаметно, но искренне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Ого-го,» — заметила Алиса. — «Кажется, мисс Идеальный Протокол впечатлена шоу. Кто бы мог подумать, что победа над аристократишкой — вернейший путь к её сердцу? А я-то думала, что для этого нужно как минимум переписать студенческий устав без единой ошибки!»
Профессор Велегжанинов что-то говорил о ставках и выплатах, но я едва его слышал. Кристаллическая корка под моими ногами медленно разрушалась, обращаясь в прах. Как и непобедимость Одарённых в глазах всей академии.
- Предыдущая
- 44/76
- Следующая
