Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор. Помощница кронпринца (СИ) - Верескова Дарья - Страница 63
Мою руку перехватывают — но общее движение не останавливают, напротив, другой рукой Его Высочество прижимает меня к своей шее, позволяя вцепиться в неё со всей яростью.
Кожа была слишком плотной, или, может быть, мои зубы — недостаточно острыми, прокусить я её не смогла, и вместо этого начала яростно зализывать свой глубокий, наверняка очень болезненный укус.
Каменная грудь, прижатая к моей, ходила ходуном, а Каэлис Арно тянул меня к своей шее как можно ближе, не позволяя отвлекаться — прижимаясь всем телом, пахом, делая судорожные вдохи каждый раз, когда я двигалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Совершенно незаметно мы оказались на полу, и я недовольно зарычала, отстраняясь — лишь для того, чтобы вцепиться в ворот его рубашки, разрывая ткань с неожиданной силой.
Энергия — та чрезмерная, невыносимая энергия, что сводила меня с ума последние дни, — наконец нашла выход. Идеальный выход. Самый желанный.
Сейчас она подчинила себе мою волю, захватила всё пространство, и тело трясло от возбуждения, ярости и блаженного безумия. Я лизала, кусала, рвала одежду, царапала источник своего облегчения, сжимала его горло, пока ему не надоели мои игры.
Одно едва заметное движение — и я уже под ним, пока он вновь вгрызался в мою шею, гладил бока, стягивал платье — слишком просторное, слишком лёгкое, почти мешающее.
Я зажмурила глаза до искр, до света под веками, чувствуя на себе эти шершавые пальцы, язык — ласкающий и ранящий одновременно, и рот — куда более нежный, чем мой совсем недавно.
А потом этот самый рот опустился на мои губы.
***
Сколько прошло времени?
Полчаса? Два часа? Сутки?
Судя по разрушениям в этой комнате, здесь бились очень долго — словно кто-то задался целью уничтожить всё до последнего предмета: мебель, ткани, дорогие вазы.
Но знакомая боль, приятная усталость и томление в теле ясно говорили, что мы здесь совсем не дрались. Точнее — не только дрались.
Я лежала на боку, на полу, заботливо накрытая какой-то шкурой, и отчётливо осознавала, что на мне нет ни клочка одежды.
Горькая ухмылка скользнула по губам, когда я поняла, что только что произошло.
Я… провела ночь с Его Высочеством Каэлисом Арно из Великого Дома Грейдис. С будущим королём. С тем, ради кого сейчас проходил Отбор Невест, на который были приглашены самые достойные аристократки всего королевства.
Наша близость была чудовищной, страшной, дикой. Но одновременно такой, в которую невозможно поверить. Идеальный баланс грубости и ласки, нежности и яростной борьбы, когда каждая клетка тела насыщалась энергией, впитывая её из мужчины и возвращая с избытком. Когда казалось, что если бы он остановился хоть на миг, я бы умерла от невыносимой утраты.
Мы стали единым инстинктом — животным, жадным, неутолимым. Не могли оторваться друг от друга, губами, руками, всем телом.
О последствиях страшно было даже думать. Всё, что я выстраивала столько лет, тщательно, камень за камнем, рушилось в одночасье. Будущее, в котором я не зависела бы ни от кого, оказалось под угрозой.
Нет.
У меня и так не будет будущего, если я сама его не организую. И это вовсе не самая страшная моя проблема — пусть сейчас она и кажется такой.
Пора.
Я резко села, разворачиваясь, ощущая запах Его Высочества — приятный, почти спокойный, нормальный, не сводящий с ума. Наша близость… помогла, хотя я ожидала иного.
Ожидала, почему-то, что проснётся моя пантера — больная, покалеченная, пришедшая в этот мир слишком поздно. И, быть может, этот вариант был бы даже страшнее, чем то, что случилось.
— Леди Валаре, — низкий голос Каэлиса Арно тихим эхом отозвался в разгромленной комнате, и я сразу вспомнила, как он сводил меня с ума всего несколько часов назад. Когда называл меня по имени.
Та безумная энергия, что переполняла меня, улеглась, усмирилась, и теперь, словно ласковая кошка, неторопливо гуляла по телу.
— Ваше Высочество, — я дала ему начать разговор, во многом потому, что сама ещё не знала, что сказать.
Внутренне лишь готовилась ко всему, перебирая в уме возможные ответы.
— То, что произошло между нами, — совершенно неприемлемо, — он поднялся, сверкая обнажённым торсом, не думая набросить на себя разорванный камзол. — Я не должен был набрасываться на вас, и этому нет оправдания.
Он пронзительно смотрел прямо в мои глаза, не избегая взгляда, будто хотел встретить мои эмоции — но их не было. Я закрылась на сотню замков и лишь надеялась, что даже тени смущения не отразилось на лице. Хотя, конечно, сидеть вот так, обнажённой, с ногами, едва прикрытыми шкурой, казалось непозволительным даже в подобной ситуации.
— Вы можете просить. В пределах разумного. Вы должны понимать что жениться на вас после случившегося я не могу.
И вроде бы я всё прекрасно понимала. Конечно, я не ждала предложения — тем более, по меркам этого общества я уже давно была обесчещена. Леонардом. Семь лет назад.
Но слышать такое было настолько тяжело, что, вероятно, я не сумела скрыть боль в глазах. Если бы подобное безумие случилось с участницей Отбора, разговор был бы… совсем другим.
Впрочем, я и сама виновата. Прекрасно знала, насколько мне плохо в последние дни, понимала, что могу причинить вред — Его Высочеству, другим. Но молчала, боясь потерять работу.
— Леди Валаре, — он сделал шаг ближе, но я покачала головой.
— Я хочу, чтобы мой испытательный срок был завершён. И чтобы я считалась полноценной работницей дворца. Без риска потерять место, — мой голос был хриплым, слабым, но с каждым словом всё больше обретал уверенность.
Все мысли и слабости позволю себе потом.
— Я смогу организовать это, достаточно моего приказа. Но я должен предупредить вас что за таким решением немедленно последуют слухи… о нас, и я не смогу остановить их все.
Об этом я не подумала… Конечно, закончить испытательный срок так рано, опередив всех остальных, без веской причины, да ещё и в тот момент, когда убийца бродит по дворцу или поблизости…
—Вы этого хотите, леди Валаре? — Его Высочество смотрел напряжённо, иногда неверяще, буквально не сводя с меня взгляда.
А мне так хотелось побыть одной.
Вот только как это сделать? Окружающие сразу почувствуют запах Его Высочества на мне. Конечно, он выветрится быстро, и где-нибудь ещё, при должном глушении запахов, я смогла бы спокойно переждать.
Но сейчас... Мы оба были искусаны, исцарапаны — друг другом и этой близостью. Мой запах терялся на нем -— всё-таки он был полностью пробуждённым оборотнем, гибридом, и собственный аромат у него был настолько сильным, что вытеснял чужие, особенно во Время Зова. А ко мне, поверх собственного запаха, цеплялось всё, прямо как к людям.
— Нет. Я хочу попросить вас сделать всё, чтобы об этом никто не узнал, — глупо было тратить «свободную» просьбу на такое, но выбора не было. — Если кто-то узнает, это похоронит меня.
— Похоронит?.. Если кто-то узнает о вашей связи со мной? — прошептал Его Высочество тихо, почти зло, будто не веря, что я могла сказать такое.
Повисла неловкая, остро натянутая пауза. Но я не собиралась забирать свои слова обратно. Сейчас мне было не до душевных потрясений Каэлиса Арно, который, как я уже поняла, не спешил меня увольнять, вопреки моим первым, паническим страхам.
— Вам не нужно просить о подобном, леди Валаре. Разумеется, я сделаю всё, чтобы прошедшее не сказалось на вашей репутации, — холодно, почти оскорблённо отозвался он.
Он поднял разорванный камзол, осмотрел его… а затем начал рвать его ещё сильнее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я повторю. Вы можете просить — в пределах разумного. Любую сумму! — резко и решительно сказал он.
А я вцепилась ногтями в собственные ладони, отвлекаясь на физическую боль, чтобы не думать об унижении и обиде, которые разрывали меня изнутри.
Цена моей невинности и чести — пятьдесят золотых. А теперь меня просят назвать цену за близость с Его Высочеством.
- Предыдущая
- 63/64
- Следующая
