Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор. Помощница кронпринца (СИ) - Верескова Дарья - Страница 26
Но с Каэлисом Арно всё вышло иначе — его Время Зова наступило раньше срока. И теперь, вероятно, немало тех, кто с досадой вспоминал, что поспешили выйти замуж год или даже три назад.
— Ритуал плохой погоды, леди Валаре. Не подведите, — нетипично сурово произнёс мистер Ульвар Йаск, который теперь являлся моим руководителем.
Я знала, что просчёт с Идой Калман стоил ему места во внутреннем отборе на роль личного ритуалиста Его Высочества, и наверняка осознание этого далось ему непросто. Но в борьбе за такую роль нельзя допускать даже малейшей ошибки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Разумеется. Я готова, мистер Йаск, — вежливо улыбнулась я.
Мы находились рядом с королевской резиденцией, с обратной стороны от Сороны. Впереди блестела на солнце красивая, натертая до блеска, вымощенная площадка, где часто устраивались летние развлечения. А ещё дальше, за многочисленными парками и живыми изгородями, простирался обширный лес, используемый для охоты.
Именно туда мне и следовало идти для проведения ритуала.
Того самого, который я совершала и описывала приёмной комиссии при найме во дворец. С единственным исключением: область, которую ритуал тридцать первого уровня должен охватить, оказалась увеличенной в тысячи раз. И это, согласно реестру, повышало ритуал до двадцатого уровня, а также требовало участия четырех магов.
Работали мы на значительном расстоянии друг от друга, и кто находился на остальных точках я не знала. Да и запрещала себе об этом думать.
Все мои усилия должны быть направлены на получение роли личного ритуалиста Его Высочества. Всё остальное неважно.
На моём плече покоилась объёмная сумка ритуалиста с полным набором всего необходимого для предстоящего ритуала, а на шее крепился лёгкий, но изысканно красивый фиолетовый плащ из сияющей ткани, какой носили только младшие ритуалисты.
Мой путь лежал мимо вымощенной площадки и небольшого строения — уличной кухни, рядом с которой крутились несколько аристократов. Я могла их понять — запах свежего мяса стоял одуряющий и трепал каждый нерв в моём организме.
Моя пантера — та, что так и не проснулась — отзывалась на это мясо, да и вообще почти на всё, что происходило во дворце. Запахи сегодня не глушились, и я вновь чувствовала намерения окружающих острее, чем когда-либо в жизни.
Я бы даже подумала, что она вот-вот проснётся, что у меня произойдёт первая трансформация — если бы не знала, что пантеры после двадцати пяти не просыпаются. А если и просыпаются — что случилось только один раз в истории — то глубоко искалеченными.
Нос уловил тонкий запах знакомого зверя. Среди аристократов оказался никто иной, как барон Рено Эсклар, который не отрывал от меня взгляда.
— Леди Валаре! — громко произнёс он.
Я увидела, как мужчина заметно сглотнул, а затем сделал шаг ко мне — но остановила его рукой.
— Я при исполнении, Ваша Милость, на ритуале со строгим временным ограничением, — без единой эмоции но вежливо произнесла я, даже не замедляясь, направляясь к своей точке для ритуала.
За спиной слышались смешки. Улавливался запах раздражения, азарта, охоты, желания доминировать — такие знакомые, почти те же, что были на балу.
Мужчины всегда так пахнут? Нет, не все…
О чём вообще хотел поговорить барон Эсклар — и какой в этом смысл? Он уже дал понять, какую помощь предлагает. И это было совсем не тем, чего я хотела. Особенно после того, как новость об оранжевой ленте просочилась в газеты — хотя самого барона там никак не упомянули, желая поберечь его репутацию.
Миленько.
***
Ритуал я провела без проблем, но уходить не торопилась, присев на пенёк в отведённой мне зоне. Нас будут проверять каждый час. В течение всего испытания мы должны поддерживать тускнеющие глифы, и для нас здесь даже установили небольшие шатры, где находилась вода и работали слабенькие обогревающие бытовые чары.
Потому что плохая погода не заставила себя ждать — и это означало не только дождь, но и порывистый, колючий ветер, призванный сбить с толку участниц, принося с собой посторонние запахи, включая ароматы других зверей.
В том числе — запахи мужчин, которых сегодня во дворце собралось особенно много.
На данный момент фавориткой, по мнению всех газет, оставалась Селина д’Авелин. Её ближайшей соперницей считалась Лианна Бэар, с которой кронпринц даже не обменялся ни единым словом! Но нынешнее испытание должно было изменить если не всё, то очень многое.
Кроны могучих деревьев заскрипели от ветра, и где-то справа с грохотом обрушилась тяжёлая ветка. Я поспешила в шатёр и достала свои компактные песочные часы — именно с их помощью собиралась отслеживать время, когда нужно будет подпитывать глифы.
Крупные, гулкие капли дождя ускорились, барабаня по крыше шатра и создавая удивительное ощущение уюта. Я подняла голову к мрачнеющему серому небу. Улыбаясь.
Выстрел!
Именно так объявляли начало задания — и именно сейчас запах кронпринца переставали скрывать, оставляя возможность прекрасным леди в звериных или человеческих ипостасях приблизиться к нему, отыскать его.
Я не знала, будет ли задание вообще выполнимым, с учётом того, насколько обширным оказался лес за королевской резиденцией, но стоило прозвучать выстрелу, как я тут же почувствовала это…
Пряный запах. Горькая смола. Кожа. И почти незаметная нотка мёда. С востока от меня, словно совсем близко.
Так близко, что можно кинуться, схватить!
Кончики пальцев дрогнули, перед глазами на мгновение потемнело, но ощущение быстро исчезло. Я моргнула, не понимая, что только что произошло, — и внезапно задание показалось мне на удивление простым.
Разве что принца действительно спрятали совсем рядом со мной.
Такое вполне возможно — его предполагаемое расположение для этого задания скрывали почти от всех.
Я подходила к глифам ещё дважды, дополняя их, проверяя каждый предмет, и каждый раз промокала до нитки, ругая себя за то, что не подумала об этом заранее. Хорошо, что шатёр с бытовой магией высушивал меня очень быстро.
Кронпринц, судя по запаху, не покидал своего укрытия, зато вокруг вскоре начали появляться другие ароматы — мягкие, резкие, с оттенками цитрусов, цветов, даже бумаги! Видимо, это наши леди — участницы отбора, что вступили в игру и теперь сновали по лесу в поисках Его Высочества.
Рано или поздно кто-нибудь из них доберётся и до моей поляны — и на этот случай у нас был целый протокол.
Ведь всё происходящее здесь являлось проверкой для девушек.
Когда на опушке послышались первые осторожные шаги, я не сразу поверила своим глазам. Девушка, приближавшаяся ко мне, была укутана в красивый тёплый плащ, обута в удобные ботиночки, а в руках держала… самый настоящий зонтик. Она двигалась неспешно, грациозно — с той самой красивой и милой неловкостью, что вызывала желание помочь. Как и подобает настоящей леди.
И ещё… я знала её. Прекрасно знала.
Ко мне приближалась одна из моих кузин.
— Мио? Какое счастье! — воскликнула Камилла Морлэй, дочь родного брата моего отца.
Это были первые её слова, обращённые ко мне с начала отбора, хотя она видела меня и на балу, и позже — во время моего формального «извинения» перед Геленой де Рокфельт. Сейчас Камилла явно нервничала — на симпатичном лице отражалось напряжение, взгляд метался то к верхушкам деревьев, то вглубь леса, то к шатру.
— Мио, я так замёрзла! Ты знаешь, куда идти? Наверняка ты уже встречала других участниц, правда?
Моя кузина, леди Камилла Морлэй, смотрела на меня с надеждой — круглые светло-жёлтые глаза наивно моргали. Капли дождя спадали с длинных ресниц, стекали по лицу и за шиворот.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мне было жалко её. Очень сильно.
Всё же отправлять аристократок искать принца под дождём и диким ветром казалось мне жестоким. Это испытание было рассчитано на зверей девушек — на то, что они обратятся и стрелой помчатся на запах.
Но мои кузины всегда были одержимы тем, чтобы выглядеть хорошо в любой момент. С самого детства им запрещалось бегать с деревенскими детьми, интересоваться лошадьми или собаками. Зато поощрялись игра на пианино, флейте и арфе. И если Камиллу это вполне устраивало, то вторая моя кузина, Тамилла, которую все называли Тами, была большей бунтаркой.
- Предыдущая
- 26/64
- Следующая
