Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изгои Луны - Гамильтон Эдмонд Мур - Страница 25
Любуясь сияющей панорамой Нью-Йорка, Кэртис только сейчас почувствовал, что может расслабиться.
– Кажется, все, – пробормотал он. – Надеюсь, больше не доведется увидеть Землю без света.
Халк Андерс, начальник Межпланетной полиции, и молодой помощник покойного Президента Норт Боннел смущенно смотрели на капитана Фьючера.
– Мне было бы легче, если бы меня пнули, – сказал вдруг полицейский. – Мы допустили непростительную ошибку. И вас обидели.
– Да ладно, – великодушно бросил Ото. – Уж на что я умен, и то, бывает, сделаю чего не так. – С довольным видом андроид повернулся. – Ну что, шеф, возвращаемся в нашу лабораторию, а?
– Хватило тебе приключений? – улыбнулся Кэртис.
– Да уж! – признался Ото. – Обещаю: когда прилетим на Луну, я пять лет никуда не выйду. Хочу тишины и покоя.
– И я тоже! – прогудел Грэг. – Пусть только попробует кто-нибудь втянуть меня в какую-нибудь авантюру!
Эзра Гурни нахмурился.
– Мне уже приходилось слышать что-то подобное... Потом вам становится скучно, и вы пускаетесь на поиски приключений.
– Только не сейчас! – замотал головой андроид. – С маленького Ото хватит.
Подсознательно он тем не менее скрестил пальцы.
Эпилог
Бескрайнее Западное Море Юпитера играло голубыми волнами в свете далекого крошечного Солнца. На небольшой каменистый остров с ревом зашел на посадку космический корабль. Экипаж состоял из одного капитана Фьючера.
Посадив корабль, он выпрыгнул из люка и направился к стоящей неподалеку «Комете». Навстречу скользнул Мозг.
– Получил твое сообщение, – сказал Кэртис Ньютон. – Пришлось взять наш экспериментальный корабль... Ну, что тут случилось?
– Ото, Грэг и Джоан Рэнделл попали в ловушку на дне моря, – торопливо доложил Мозг.
– Как, черт побери, они там оказались? – изумился Кэртис. – Я думал, вы отправились решать вопрос по переселению лунариев на спутник Европа.
– Именно так, – подтвердил Мозг. – Мы приготовили для их прибытия почти весь спутник. Проведена огромная работа, закончившаяся успехом. Лунарии снова смогут жить при солнце, как тысячи лет назад...
– Я все-таки не пойму, каким образом наши друзья оказались на дне? – перебил Саймона Кэртис.
– В общем, идея принадлежала Ото, – нехотя начал Мозг...
– Я и не сомневался! Ну и?
– Ото заявил, что всегда мечтал посмотреть на древние развалины Юпитера, скрытые под толщей воды. Сказал, что, мол, лучшего шанса уже не представится. Грэг его поддержал, да и мне хотелось взглянуть на руины... Соорудили батискаф из воздушного контейнера «Кометы» и спустились под воду. Джоан настояла на том, чтобы пойти с ними. Наверх они не поднялись, – продолжал Саймон. – Я, конечно, заволновался, ты же знаешь, какие здесь свирепые подводные антропоиды... Я не мог рисковать и погрузиться за ними на «Комете». Решил вызвать тебя.
– Чертов андроид! – взорвался капитан Фьючер, уже забираясь в скафандр. – Так и знал, что он что-нибудь выкинет. Ну, я до него доберусь...
Плотно прикрутив шлем, он проверил протоновый пистолет и шагнул в воду.
Свинцовые подошвы позволяли идти под водой как по суше. На зеленоватой глубине начали попадаться рыбы-вспышки и гидры. Скафандр был идеально предназначен для подобных целей.
Капитан Фьючер погружался глубже и глубже, пока впереди не показался тусклый свет, исходивший от самодельного батискафа. Сам цилиндр из прозрачного металла стоял среди покрытых илом и водорослями развалин древней цивилизации. Внутри Кэртис увидел Ото, Грэга и Джоан.
Батискаф был прочно прикован толстыми цепями к каменному дну, а вокруг кружили распаленные антропоиды-аборигены – давно известная своей кровожадностью подводная раса Юпитера.
Увидев Кэртиса, существа устремились навстречу, потрясая примитивными трезубцами.
Капитан Фьючер сделал несколько выстрелов. Огненные струи прорезали толщу воды.
Антропоиды в страхе кинулись в разные стороны. Для острастки Кэртис дал еще несколько очередей над головами, и перепуганные твари скрылись в глубине.
– Теперь пора разобраться с чокнутыми андроидом и роботом! – пробормотал Кэртис, приближаясь к обездвиженному батискафу. Прижав руку к обшивке, чтобы внутри было слышно, он сказал: – Ну, как вы там?
Ото, Грэг и Джоан радостно завопили.
– У нас все в порядке, шеф! – крикнул Ото. – Тем не менее мы рады, что ты пришел нам помочь!
– Ты о чем? – холодно поинтересовался Кэртис. – Я не собирался вам помогать. Вы, кажется, сами влезли в эту историю? Сами и выпутывайтесь!
– Помилосердствуй, шеф! – взмолился Грэг. – Понятно, нам не следовало сюда соваться, но уж так вышло...
– Больше не повторится! – подключился андроид. – Как только доберусь до нашей лунной лаборатории, клянусь тебе, буду сидеть там безвылазно. Только помоги!
– Старая песенка! – проворчал капитан Фьючер.
– Да, но на сей раз я говорю искренне! – не унимался Ото.
– Ладно. Надеюсь, это послужит вам уроком. Кэртис Ньютон повыдергивал крючья, которыми антропоиды скрепляли цепи, и Ото поспешно включил двигатель. Батискаф быстро пошел вверх.
Когда капитан Фьючер выбрался на берег, друзья уже его ждали. Ото живо протянул ему каменную пластинку с какими-то линиями.
– Ты только посмотри, шеф! – радостно затараторил андроид. – Обнаружили в подводных развалинах. Это же карта древней цивилизации Юпитера! По ней видно, что к западу от Огненного Моря у них был огромный город. Совершенно не исследованный!
– Ну и что? – Глаза Кэртиса угрожающе сузились. Андроид увлеченно продолжал:
– Я знаю, что Огненное Море – опасное место. Но раз уж мы здесь, может, есть смысл взглянуть на древнейший город и хорошенько...
Неожиданно Ото увидел лицо капитана Фьючера. Развернувшись, он кинулся к трапу «Кометы».
- Предыдущая
- 25/25