Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изгои Луны - Гамильтон Эдмонд Мур - Страница 12
Скафандр напоминал раскаленную топку. Кожа собралась пергаментными складками, рот пересох, голова раскалывалась. Кэртис Ньютон чувствовал только скользящее под ногами стекло и порой налетающие на него тела своих верных товарищей, слепо бредущих к неведомой цели. Время перестало существовать для сварившегося мозга... Сколько же они находятся в этом адском пекле?
– Я ничего не вижу, – простонал Ото. – Далеко еще?
– Осталось, должно быть, несколько миль, – быстро ответил Кэртис. – Держитесь вместе!
С раскалывающейся от жара головой он слепо брел вместе со всеми и вдруг почувствовал, что нога снова встала на хрустящую пемзу.
– Прошли! – крикнул Кэртис. – Мы благополучно прошли Стеклянное Море!
– Я все равно ничего не вижу! – хрипло пожаловался Ото.
Лишь через несколько минут к ним вернулось зрение. Друзья вновь брели по белой пемзе, слегка отклонившись от курса на северо-запад.
Капитан Фьючер уточнил местоположение по черному, провалившемуся Морю Миражей. Идти надо было так, чтобы оно осталось слева, а Море Драконов – справа. Теперь капитан знал, что до Великой Северной Расщелины оставалось совсем недалеко. Наконец она показалась вдали – темная линия на горизонте.
– Вон там! – Сердце Кэртиса бешено колотилось. – Там устье ущелья, откуда можно пройти по пещерам к месторождению урана! Там и передохнем.
– Ты хочешь сказать, там-то и начнутся наши неприятности, – поправил его Ото. – Сейчас день, а значит, проклятые лунные псы рыщут по всему ущелью в поисках пищи!
– Лундогов бояться не надо, – рассудительно заметил Грэг. – Надо просто уметь с ними обращаться. Ты же помнишь, как я приручил маленького Еека.
Ущелье было столь глубоко, что солнечный свет не достигал его дна, где в полумраке валялись огромные валуны и обломки скал. Во многих местах камни сверкали прожилками железной руды. Именно эти выходы металла и привлекали сюда лундогов. Странные, не нуждающиеся в воздухе существа употребляли их в пищу. Причем они чуяли присутствие железа издалека. Это и делало их опасными для облаченных в металлические скафандры астронавтов.
– В прошлый раз я заметил широкую трещину в западной части ущелья, – сказал капитан Фьючер. – Пошли!
Друзья спустились на дно ущелья и побрели сквозь завалы к западному его устью. Перебираясь через очередное нагромождение камней, они натолкнулись на двух лундогов. Огромные волкоподобные существа из серого силиката изумленно уставились на путников. Затем подпрыгнули, угрожающе выпустив острые, как клинки, зубы.
Кэртис и Ото выхватили протоновые пистолеты и открыли огонь, хотя и знали, что на неорганических силикатных собак это не подействует. Лучи били в зверей, не причиняя им особого вреда. В несколько прыжков лундоги достигли беглецов, и тут Грэг продемонстрировал свое искусство. Раскрутив над головой стальной брус, он одним ударом свалил с лап обоих чудовищ. С трудом поднявшись, они пустились наутек.
– Ну, что я говорил? – довольно воскликнул Грэг. – Все дело в том, чтобы уметь с ними управляться!
– Здорово! – передразнил его Ото. – Надеюсь, ты сумеешь управиться со всей стаей? Они как раз спускаются к нам!
Лунные пещеры
Кэртис и его спутники резко обернулись. Столкновение с двумя лундогами отвлекло их внимание от ущелья, по которому в самом деле неслась целая стая лунных собак. Безмолвный бег серых существ был особенно страшен. Если бы они лаяли или выли., это воспринималось бы естественней.
В полутьме жутко сверкали саблеподобные клыки. Друзья прекрасно понимали, что если собакам удастся свалить их с ног, то острые зубы и когти в одно мгновение повырывают все металлические части из скафандров Кэртиса и Ото, а несчастного Грэга скорее всего сожрут начисто. Собаки действительно обладали фантастической способностью чувствовать металл на любом расстоянии.
– Быстрее в расщелину! – приказал капитан Фьючер. – Это наш единственный шанс. Там мы сумеем отбиться!
Беглецы кинулись к спасительному западному устью. Только Мозг мог в одну секунду уйти от опасности на своих лучах, но бросать товарищей в беде было не в его правилах.
Кэртис уже увидел заветную трещину в каменной стене западного склона, но шансов добежать первыми у них почти не было. Лундоги заметно превосходили их в скорости.
– Что же ты не остановишься и не попробуешь их приручить, как маленького Еека? – не удержался Ото.
Тяжело дробя попадающиеся под ноги камни, Грэг дальновидно промолчал.
Лунные собаки стремительно приближались. До трещины оставалось не менее ста ярдов. Кэртис с отчаянием осознал, что они обречены. И тут Мозг, развернувшись к набегающим лундогам, полоснул их по оскаленным мордам тракционными лучами. Перепуганные собаки завертелись на месте, а Кэртис и остальные благополучно добежали до трещины. Саймон влез последним.
Спустя мгновение подлетели оскаленные чудовища. Изголодавшиеся по металлу собаки устроили в узком входе в пещеру настоящую свалку. Но Грэг уже занял позицию с ломом, и нападавшим пришлось туго.
Спасаясь от ударов робота, лундоги выскочили наружу и уселись у входа.
– Ну, что теперь? – поинтересовался Ото. – Стоит нам углубиться в пещеру, они тут же кинутся следом. Кэртис показал на нависающие над входом камни.
– А если устроить обвал?
Работа по строительству баррикады заняла почти час. Зато друзья были уверены, что лундоги не проберутся через завал. Только теперь беглецы смогли перевести дыхание.
Ото оглядел разлом. Он представлял собой узкую трещину в монолите, полого уходящую в бездонные глубины.
– Не нравится мне это ползание по щелям, – проворчал андроид. – Куда лучше испытывать судьбу, когда на тебя ничто не давит.
– Это единственный путь к месторождению урана, – решительно прервал его рассуждения Кэртис. – У меня есть радиоскоп, с его помощью мы и проберемся, по лабиринту.
Из кучи притащенного Грэгом оборудования Кэртис извлек портативный радиоскоп. Похоже, точные приборы не пострадали во время поспешного бегства.
Осветив черный провал голубым лучом криптонового фонаря, капитан Фьючер сказал:
– Идемте. Нам предстоит еще долгий путь. Лабиринт представлял собой узкую щель, идти можно было только по одному. Над головами нависали готовые сорваться глыбы лунного камня. Кэртис продвигался с величайшей осторожностью. Он хорошо знал, как легко вызвать обвал породы.
Вокруг царила непроглядная тьма, но неустрашимая четверка – человек, робот, андроид и Мозг – продолжала спуск. Постепенно щель превратилась в гигантскую галерею со стенами из черного лунного базальта. От галереи отходили в разные стороны несколько ответвлений.
– В какую дырку полезем? – поинтересовался Ото. – И как вообще тут можно что-нибудь определить?
– Попробуем угадать, – предложил Грэг. Вытянув металлическую руку, он пробормотал старинную присказку: – Мать советовала выбрать...
– Мать! – передразнил робота Ото. – Да твоей матерью была мастерская, а если ты хочешь похвастаться отцом, то не иначе как им был заклепочный аппарат!
– Во всяком случае, это лучше, чем иметь предками ящик с пробирками! – огрызнулся Грэг.
– Заткнитесь оба! – нетерпеливо приказал Кэртис. – Гадать нам не придется, радиоскоп покажет путь!
Стрелка миниатюрного прибора уверенно смотрела на северо-восток.
– Это общее направление, – объявил Кэртис. – Туда ведет вторая трещина. Вперед.
Друзья последовали за ним. Новое ответвление круто уходило вниз.
В течение последующих нескольких часов путники пробирались по лабиринту разветвляющихся проходов, изъевших верхний слой Луны. Кэртис определял направление по радиоскопу, хотя временами приходилось возвращаться из тупиков.
Темнота, холод и полное отсутствие жизни действовали угнетающе. Кислород в баллонах Кэртиса и Ото заканчивался. Приходилось останавливаться для подзарядки. Портативные конвертеры извлекали жизненно важный газ из окислов металла в камнях.
- Предыдущая
- 12/25
- Следующая