Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание славой (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 42
— Сеньор Иньиго показал себя при подготовке к выборам нового папы, только с лучшей стороны, — заметил Родриго, — так что не удивительно, что милость Святого Престола к нему чуть выше, чем к остальным уважаемым людям.
— Разумеется, — согласился юрист, и посмотрел на меня, — Его высочество был бы благодарен любой помощи в этом деле, не ограничиваясь при этом простым «спасибо».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— «О, такие намёки я люблю, — хмыкнул я про себя, — к тому же боже, спасибо тебе, что они приехали в Рим сами и мне не нужно будет тащить свой тощий зад в Неаполь».
— Конечно сеньор Антонио, я завтра же поговорю с папой об этом деле и готов побыть посредником между вами, — склонил я голову.
Дворяне от моих слов изрядно повеселели и дальше мы начали просто ужинать, болтать и пить вино. Разумеется, я пил очень сильно разбавленное, только чтобы участвовать во всеобщем веселье. Посиделки затянулись до ночи, так что слуги помогли довольным гостям дойти до их комнат, а я простился с Родриго и Джованни Медичи, которые были тоже изрядно навеселе и направился к себе.
— Иньиго, мы можем поговорить? — перехватил меня в коридоре граф Латаса, в голосе и главное взгляде которого не было ни грамма алкоголя, которые он демонстрировал совсем недавно за столом.
— Конечно, — я пригласил его пойти за мной и войдя в комнату, увидел, что Паула уже лежит под одеялом в ожидании меня.
— Сеньорита Паула, — галантно поклонился ей граф, — простите, что тревожу ваш покой.
— Выйди пожалуйста дорогая, — обратился я к девушке, — я мечтаю, что когда-нибудь у меня будет дом таких размеров, что кровать будет в нём отдельно от рабочего кабинета.
Граф галантно отвернулся, когда девушка поднялась и накинув на себя вечернее свободное платье удалилась из комнаты, не забыв чмокнуть меня при этом в нос.
— Прошу меня простить… — начал он, на что я отмахнулся и показал ему садиться в кресло.
— Сергио, мы давно знакомы, перестань.
Он улыбнулся и кивнул.
— Лучше ответь мне, почему герцог он, а не один из ближайших советников бывшего короля? — поинтересовался я у него, на что Сергио поморщился, как от зубной боли.
— Не дави на любимую мозоль Иньиго, — со вздохом ответил он, — никто из бывших советников Альфонсо V не получил при новом короле ничего, кроме забвения.
— Что тогда ты делаешь в этом посольстве? — заинтересовался я.
— Пытаюсь выслужиться, — пожал он плечами, — так что был сильно удивлён, увидев тебя здесь, да ещё и активно участвующим в жизни города. Префект Рима — надо же!
— Всего на месяц, — отмахнулся я и от его похвалы, — завтра займусь. Кстати, не хочешь мне помочь? Мне бы пригодилась твоя помощь.
— Странно то, что это и есть та тема разговора, которая пришла мне в голову, едва я тебя увидел, — серьёзно ответил он, — припоминая один наш давнишний разговор, я хотел бы предложить тебе свои услуги в качестве советника.
— Граф, советником у графа? — изумился я, — я же не король, Сергио, я ничего не смогу тебе предложить взамен. Ты же явно не за жалование будешь у меня служить.
— Ты можешь сделать меня герцогом, Иньиго, — совершенно серьёзно ответил он, — или минимум маркизом.
— Да я сам граф, как я сделаю тебя герцогом Сергио? — моему изумлению не было предела.
— Я слышал в Кастилии, есть такая чудесная система, как репартимьенто, — он понизил голос, — тот, кто захватывает и удерживает области, принадлежащие Гранадскому эмирату, может претендовать на их получение в личный лён, через королевскую грамоту и я не думаю, что король откажет сеньору, если он придёт к нему с подобной просьбой.
— Да? — удивился я, поскольку ничего такого не знал, — впервые слышу.
— И тем не менее, — Сергио пожал плечами, — захват земель дело не простое, но с деньгами, которые ты достаёшь словно из воздуха, это весьма возможно.
— М-м-м, — промычал я, — ты точно уверен, что это так и есть?
Граф Латаса лишь коротко кивнул.
— Это единственный способ стать мне герцогом, поскольку на Ферранте мне не стоит рассчитывать. Он приближает к себе только своих любимчиков. Я же из старой гвардии, которая ему не близка, а возвращаться после стольких лет службы короне домой в Арагон, я не сильно хочу.
— Я конечно согласен, для меня это будет огромной честью, — без колебаний ответил я, поскольку заполучить в своё распоряжение человека, уровня советника короля, да ещё и такого, как Альфонсо V, стоило очень дорого. Мне ещё предстояло за это расплачиваться, но это было потом, а граф мне мог пригодиться прямо сейчас, и я даже знал как.
Он просто протянул мне руку, и мы пожали запястья.
— Значит договорились Иньиго, — улыбнулся мне он.
— Тогда мой дорогой советник, идите спать, поскольку завтра я дам вам первое задание, — улыбнулся я так широко, что его насторожило.
— Я могу его узнать, чтобы спокойно уснуть? — ехидно поинтересовался он.
— Да, я распишу тебе всё, что нужно будет сделать на посту префекта города, и ты будешь делать это за меня, — обрадовал его я, — я сейчас занят организацией празднования вступления в должность папы, так что мне точно не до должности префекта, а порядок в городе нужно будет обязательно навести к этому дню. Так что на завтраке я предоставлю тебе список дел на ближайшее время.
— Слушаюсь Ваше высочество, — он явно надо мной издевался, но улыбнулся и попрощался.
Едва он ушёл, вернулась Паула, заинтересованно посмотрев на меня.
— Граф только что стал моим советником, — рассказал я ей новость и видя, как она замерла с открытым ртом, спросил.
— Как там кстати у вас дела с Камиллой?
Девушка тяжело вздохнула и раздевшись, легла в кровать.
— Мне тяжело это признавать, но она хороша.
— То есть, оставляем? — уточнил я.
— А вы будете ходить к ней в постель? — поинтересовалась девушка.
— К ней и ещё сотне других женщин, Паула, — сказал я, заработав злобный взгляд.
— Лет через пять-семь, — добавил я, когда она была готова заплакать.
— Я буду за вами пристально следить, сеньор Иньиго, — она хмуро на меня посмотрела, — чтобы, когда у вас всё заработало, я была хотя бы в первой десятке.
— Ладно, расскажи, чем занималась, — я лёг в кровать, — а то у меня скоро голова лопнет от всей этой праздничной ерунды. Паула улыбнулась, устроилась удобнее, чтобы видеть мои глаза и стала рассказывать. Под её монотонное бормотание я быстро вырубился, поскольку не соврал и действительно эта вся праздничная суета утомляла меня неимоверно.
Глава 23
Утром за завтраком мы встретились все вместе. Гости из Неаполя и Флоренции зевали, вяло ковырялись в тарелках, лишь я, Родриго Борджиа и граф Латаса выглядели бодро.
— Джованни, могу я вас попросить помочь мне со сметами? — обратился я за помощью к Медичи, — меня все поставщики пытаются надуть, а ваш цепкий и профессиональный взгляд очень бы мне помог.
Джованни Медичи от такой лести, даже высказанной публично, лишь улыбнулся.
— Конечно Иньиго, пока я в Риме, можешь рассчитывать на меня, — согласился он.
— О, бог вас точно благословит Джованни, — благодарственно сложил я руки и принёс краткую здравницу господу, — просто камень с плеч.
— Вы занимаетесь всей организацией празднований, сеньор Иньиго? — поинтересовался у меня с любопытством герцог Андрийский.
— Да ваша светлость, Пий II отчего то решил, что если я преуспел в помощи ему при выборах, — притворно тяжко вздохнул я, — то теперь я могу делать вообще все.
Мужчины за столом чуть оживились и повеселели.
— Это же касается и назначения вас префектом? — поинтересовался у меня один из флорентинцев, что сопровождали Джованни Медичи, — почему кстати всего на один месяц? Что можно сделать за столь короткий срок?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я сам попросил Святого отца об этом, — спокойно ответил я, удивив их, — у меня слишком много дел и задерживаться в Риме я не планирую. Кстати, об этой должности.
Я поднял руку и Паула тут же принесла список, который я утром накидал для графа Латаса. Передав документ ему, она скромно застыла за моим стулом.
- Предыдущая
- 42/58
- Следующая
