Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кадровик 4.0 (СИ) - Листратов Валерий - Страница 43
— В принципе, мы готовы выезжать, — подытоживаю.
В дверь снова стучат.
— Я открою, — отзывается Алёна и одним шагом перемещается к двери.
— Здравствуй, Алёна. Хорошо выглядишь. Самого доброго дня этому дому, — как-будто ничего не случилось говорит Казимир и заходит в дверь.
— Вас вызвала картина сверху? — приветствую древнего мага, как только он проходит в гостиную.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты правильно догадался, что картины могут тебя слушать, — хитро улыбается Казимир.
Ловлю себя на странной мысли, что хочется поверить этой улыбке. Тут же отгоняю наваждение. Чем ближе к полудню, тем сильнее сила договора. Надо торопиться.
— Вот, пришёл тебя проводить, — поясняет маг. — Заодно накидаю новый контур безопасности. Всё под моим контролем. Не решили задержаться еще ненадолго?
Вопросы Казимира меня смущают. Он снова ведет свою игру, и мне она не нравится.
— Нет-нет, — отвечаю магу. — Все собрались? — обращаюсь к феям.
Василиса и Феофан одновременно кивают. Еще раз осматриваю гостиную. Вроде бы ничего не забыли.
— Выдвигаемся, — командую.
— Эх, опять не попробую хваленую чашечку кофе, — неестественно улыбается древний маг.
Чувствую почти незаметную вибрацию браслета. При выходе из дома замечаю на столе горячую чашку кофе. Ладно. Видимо Казимир заслужил своим неуклюжим комплиментом.
Выходим из дома и забираемся на байк. Василиса и Феофан удобно устраиваются возле руля. Смотрю и не могу поверить: передняя часть байка будто специально создана для этих двух созданий.
Выруливаем на центральную дорогу. Раз пора, значит, пора. Выбираю направление в сторону королевского замка. Время в пути проходит незаметно. Василиса закрывает глаза и наслаждается скоростью. Феофан изо всех сил вцепляется в руль и со всей серьезностью следит за тем, куда мы едем.
На входе в замок нас останавливают гвардейцы. Меня узнают сразу. Без лишних вопросов объясняют, где можно припарковаться. Подъезжаем к конюшне.
Там нас уже ждут примерно два десятка лошадей. Народ суетится. Одни перетаскивают вещи, другие готовят к поездке лошадей. В воздухе чувствуется деловая рабочая суета и общее ожидание.
Паркую байк и неподалеку замечаю лейтенанта Громова, подхожу к нему.
— Здравствуйте, — говорю заранее, чтобы сообщить о своем присутствии.
— Приветствую, Виктор, — отвечает лейт. — Низковат для дальней дороги, — кивает он на припаркованную машину.
— Как есть, — улыбаюсь. — Куда мне?
— Скоро выдвигаемся, — сообщает Громов со всей серьезностью. — Господин граф хотел вас видеть.
— Хорошо, сейчас увидит, — говорю и чувствую своё приподнятое настроение. — Где мне его найти?
Лейтенант показывает рукой на небольшую толпу народа. Действительно, среди нескольких человек в походной форме замечаю накидку Беннинга.
Узнать сразу его не удается. Граф будто помолодел и постройнел. Встреть я его на ярмарке, точно бы не узнал правую руку государя. Понять, что это тот самый человек удается только по мимике и движениям.
— Господин граф, лейтенант Громов попросил доложить, что я на месте, — подхожу ближе к Беннингу.
— А, Витя, молодец, что пришёл. Мы очень рассчитывали на тебя, — с широкой улыбкой здоровается граф. — Больше из важных попутчиков мы никого не ждем. Выдвигаемся не медля.
Глава 22
В путь
Беннинг подзывает к себе молодого парнишку и выдает ему порчение. Тот быстрым шагом уходит в замок.
— Всё, можешь приступать к работе, — говорит мне Беннинг. — Ты выбрал себе лошадь?
— Я на них не умею ездить, — честно признаюсь.
— Стоп. Как же ты собираешься за нами успевать? — спрашивает граф.
— На байке, — показываю в сторону своей машины. — Он немного ниже, чем лошадь, зато контроль лучше, и ведет себя предсказуемо.
— Как посмотреть, — с сомнением отвечает Беннинг. — Должен предупредить, что первое время поедем по бездорожью.
Вспоминаю первые испытания механизма во дворе и слова Нила. Мастер уверял, что небольшие ямы — это не проблема.
— Мой байк оборудован для передвижения по полям и бездорожью, — улыбаюсь. — За меня можете не беспокоиться.
— Да уж, наслышан я про твою машину, — кивает Беннинг. — Пару раз успел увидеть её в городе, понимаешь ли. Забавная штуковина. Его Величество уже интересовался.
К такому повороту событий я тоже подготовился. Понятное дело, что королю интересно всё новое. Особенно то, чего у него нет.
— Обязательно всё покажу, расскажу, — обещаю. — Попробовать, правда, не получится. Тут специальная привязка на владельца. В чужих руках механизм просто не будет работать. Сам прокатить смогу.
— Позже разберемся, — говорит Беннинг. — Твоя задача — успевать за нами. Сможешь?
— Успею, без проблем, — отвечаю, а феи устраиваются обратно на байк.
Феофан удобно облокотился на сидение и смотрит за тем, как из дворца выходит король. Все присутствующие тоже поворачиваются в сторону правителя и замирают.
— Здравствуйте, Виктор, — здоровается он. — Рад, что вы не опоздали.
— Как я мог, Ваше Величество? — удивляюсь.
Сразу после моего ответа фей вскакивает со своего насиженного места, а над нами с королем загорается щит. Феофан выглядит серьёзным и настороженным. В щит с характерным звуком врезается стрела. Все вокруг вздрагивают и оборачиваюстя. Только Беннинг и король сохраняют невозмутимый вид.
Король громко смеётся.
— Мы просто хотели вас проверить, — поясняет он. — Стрела тупая, но летела прямо в меня. Очень хорошо, что вы вовремя среагировали.
Выдыхаю, а Беннинг согласно кивает.
— Фео, как ты умудрился поставить щит так быстро? — тихо спрашиваю напарника, когда он подлетает ближе. — Да и нападали не на меня…
— Ты же договор заключил, — поясняет фей. — Я смог среагировать.
Пожимаю плечами, но сохраняю настороженность. Наверное, в королевстве имеют право на такие проверки.
— По коням! — разносится над площадью.
Подхожу к своей машине и жду, пока Феофан усядется.
— Виктор, я так понимаю, это тот самый байк? — спрашивает король. — Волшебный двухколёсный механизм про который мне так много рассказывали? Вы на нём очень быстро ездите, правда?
— Это он, Ваше Величество, — подтверждаю. — Показать, насколько быстро он ездит пока не смогу. Пусть закончится действие контракта, — киваю на стрелу. — Потом, конечно же, могу прокатить. Только вам, наверное, не очень удобно будет сидеть за спиной?
— Посмотрим, посмотрим. Возможно, мне понадобится ваша помощь, — цокает языком король, обходя байк вокруг. — Смогу я заказать себе такой же?
Вопрос предсказуемый. Некоторое время тяну с ответом.
— Вы знаете, вполне, — отвечаю. — Есть всего одна сложность — нужно держать равновесие. Возможно, вам будет удобнее на трёх или четырех колёсах. На такой машине сможете расслабиться. Да и учиться водить особо не придется. Аппарат будет ехать чуть медленнее, но равновесие удержит совершенно спокойно.
— Может быть, вы в чем-то и правы, Виктор, — говорит король, обдумав моё предложение. — Мне понадобится адрес вашего мастера. К нему сходят мои люди после дороги. Ну, ладно, этим займемся после путешествия. Держись рядом, Виктор.
— Да, Ваше Величество, — киваю.
Сажусь на байк и оживляю машину. Выдвигаемся. Очень странное зрелище — скачущие лошади, а рядом мой байк с двумя феями у руля. Не сказать, что мы движемся слишком низко. Сижу примерно на полторы головы ниже самого короля. Держусь рядом и стараюсь не привлекать внимания.
К моему удивлению король берет с собой не так много людей. Фактически мы скачем группой человек из тридцати. Хотя, далеко не все из них, судя по мундирам, важные чины в армии. Генералов здесь всего трое, включая Беннинга. Остальные — предположительно, либо защита, либо охрана, либо обычные гвардейцы или порученцы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Все скачут налегке. Видимо большая часть вещей остаётся в обозе. Только у меня виднеется походная сумка прямо на байке. Да и она полупустая.
- Предыдущая
- 43/45
- Следующая
