Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовники и лжецы - Джойс Бренда - Страница 30
На ней были джинсы в обтяжку и трикотажный топ, туго облегающий пышную грудь. Длинные волосы ниспадали на плечи. Он увидел ее и широко улыбнулся, не спуская глаз с подпрыгивающих на бегу грудей. То, что Глассман видел, ему явно нравилось.
«Грязный старикан», – подумала она.
– Мистер Глассман, прошу вас, подождите!
Он удивился, но улыбнулся еще шире:
– Мы с вами знакомы?
Мэри замедлила шаг. У него был горячий взгляд – удивительно горячий для такого старика.
– Я хочу поговорить с вами о вашей дочери, о Белинде, – с отчаянием пробормотала Мэри.
– О Белинде? – Глассман всмотрелся в лицо Мэри и снова улыбнулся: – Время выбрано очень удачно. Позвольте мне подвезти вас.
Мэри не могла поверить, что ей так повезло и что он так любезен. Не то что его противная секретарша. Водитель открыл перед Мэри дверцу, и она села в машину. Эйб расположился рядом с ней. Дверца закрылась. Мэри закусила губу, сложила руки, взглянула на него.
Его теплый взгляд ласкал ее. Она затрепетала. Соски напряглись и затвердели – наверное, от прикосновения к грубому трикотажу, – а Глассман не сводил с них взгляда. «Я ему, кажется, понравилась», – подумала Мэри. И мысль эта доставила ей удовольствие. Этот человек – один из самых влиятельных людей в стране. И он хочет ее.
– Кто вы такая?
– Мэри. Мэри Спаццио.
– Что я могу для вас сделать? – спросил он, и лимузин тронулся с места.
– У вашей дочери любовная интрижка с моим мужем.
– А кто ваш муж?
– Винс Спаццио, плотник, работает на генерального подрядчика Джо Батлера.
– Это очень интересно, Мэри. – Эйб нажал кнопку. Деревянная панель перед ним отодвинулась, обнаружив встроенный бар. – Хотите выпить, Мэри?
– С удовольствием.
Налив Мэри бокал белого вина, а себе пива, он снова взглянул на нее горячими черными глазами.
– Глупец ваш Винс, – усмехнулся Эйб.
Мэри покраснела.
– Не могли бы вы остановить ее? Он всего лишь плотник, а она богатая женщина. Для нее это развлечение… но рушится мой брак.
– Наверное, мог бы. – Эйб снова улыбнулся и отхлебнул пива. – Но зачем мне это делать?
– Прошу вас. Ведь ваша дочь – богатая наследница… что, если они поженятся?
Эйб расхохотался:
– Не поженятся. Вам нужно привести более вескую причину для того, чтобы я остановил их.
Мэри, пытаясь сосредоточиться, посмотрела в окошко. Потом почувствовала его руку на своем бедре и чуть не уронила бокал с вином. Эйб склонился к ней.
– Заставь меня захотеть остановить их, – сказал он хриплым шепотом.
Мэри бросила взгляд на его пах. У старого греховодника была эрекция, да еще какая сильная! Теплая, влажная волна прокатилась по ее телу, сосредоточившись между ног.
– Я ничего не делаю даром, – пояснил Эйб. Рука его скользнула вверх по ее бедру и остановилась. Растопыренные пальцы почти касались промежности, где ощущалась пульсация.
Мэри открыла рот, хотела было что-то сказать, но не сказала ни слова.
Он усмехнулся.
– У тебя необычайно соблазнительное тело, Мэри. – Рука Эйба коснулась ее груди. Он начал ласкать мягкую нежную плоть, и Мэри закрыла глаза, откинув голову на спинку сиденья.
– Доставь мне удовольствие, Мэри, – попросил Эйб, – и я с радостью помогу решить твою маленькую проблему.
Она открыла глаза. Его пальцы поигрывали с соском, и у нее совершенно промокли трусики. К ужасу Мэри, она невероятно возбудилась и отчаянно хотела этого старика. Этого всесильного, богатого человека.
Эйб задрал вверх топ, обнажив роскошные груди, уткнулся лицом в ложбинку между ними и втянул воздух. Потом взял в рот твердый, остренький сосок и начал посасывать его.
Мэри опустила руку, чтобы прикоснуться к нему. Она ощутила под пальцами длинное, пульсирующее, твердое, как камень, утолщение. «В его-то возрасте? Невероятно!» – подумала она.
– Да, – поощрял ее Эйб, – о да, крошка, прикоснись к нему, выпусти его на свободу. – Он расстегнул молнию на брюках, и его пенис – горячий и твердый – упруго выскочил в ее руку.
Он наклонил Мэри и потерся головкой напряженного члена сначала об один, потом о другой сосок. Мэри казалось, что она достигнет оргазма еще до того, как он войдет в нее. Она возилась с застежкой своих джинсов, но Эйб спустил их одним движением, словно освободил конфету от обертки.
– О бэби, – пробормотал он, схватив ее за ягодицы и раздвигая ноги коленом.
Он вошел в нее. Эйб Глассман, один из самых богатых, самых влиятельных людей страны. Оргазм, который она ощутила, был подобен по силе землетрясению.
Глава 43
Рик стоял, прислонившись спиной к дереву, на автомобильной стоянке. Он находился в нескольких ярдах от сверкающего красного «порше». «Порше» принадлежал Фроту и был совсем новенький. В тени дерева Рика было почти не видно. Он инстинктивно потер болезненно-чувствительное место на животе.
Сначала Рик услышал смех Патти. Они с Фротом рука об руку шли по направлению к «порше». Уроки закончились минут сорок назад. «Интересно, чем они занимались все это время?» – подумал Рик. Он представил себе Патти в объятиях Фрота. Он страстно целует девчонку, ее соблазнительное тело прижалось к нему. Фрот одной рукой ласкает ее грудь. Рик сердито тряхнул головой, отгоняя это видение.
Вслед за ними шел Дейл с подружкой Патти. Рик, прищурившись, наблюдал за ними.
Фрот открыл дверцу машины, и обе девчонки уселись на заднее сиденье. Дейл стоял возле багажника и ждал. Рик выскочил из тени, схватил Фрота за плечо, развернул к себе лицом и стукнул ногой прямо по яйцам.
Фрот со стоном рухнул на землю.
Тут к Рику подскочил Дейл и нанес короткий боковой удар правой. Рик увернулся и с дикой ухмылкой сильно саданул Дейла в челюсть. Голова Дейла резко откинулась назад, и он на мгновение потерял равновесие. Рик ударил снова, на сей раз в живот. Дейл согнулся пополам, получил еще удар коленом в физиономию и рухнул на землю. Для ровного счета Рик ударил его по ребрам – удар ощутимый, но не настолько сильный, чтобы сломать ребра. Рик был не дурак. Он давно постиг правило: когда дерешься, не поворачивайся к противнику спиной, пока не убедишься, что враг повержен и недееспособен. Сейчас он убедился, что и Фрот, и Дейл недееспособны, и расслабился.
Фрот лежал на земле и со стоном ощупывал себя. Повернув к Рику побледневшее как смерть лицо, он прошипел:
– Ты еще пожалеешь!
Рик усмехнулся:
– Никогда больше не вздумай шутить со мной.
Когда драка закончилась, Патти вылезла из машины и опустилась на колени возле Фрота. Она удивленно взглянула на Рика. Тот, бросив на нее презрительный взгляд, повернулся и зашагал прочь.
О том, что будет завтра, он старался не думать.
Он не трус и никогда не был трусом. Он будет драться, пока они не прикончат его.
Глава 44
«Мы не друзья, Дерек, и никогда не были друзьями».
На съемочную площадку опустилась полная тишина, не нарушаемая даже птичьим щебетом. Форд застыл в напряженной позе с грозным взглядом потемневших глаз. «Настоящий герой», – подумала Белинда. «То, что надо! – вопил Масционе. – Великолепно! Фантастично!» Белинде пришлось признать, что Форд сыграл Райдера безупречно.
После мимолетной встречи утром он ни разу не взглянул на нее, а было уже около часа дня.
Уж не превратилась ли она в невидимку?
Солнце стояло почти в зените, и, как это обычно бывает в пустыне, стало по-весеннему тепло. Белинда давно сбросила куртку и закатала рукава свитера. Она видела, как Форд направляется к своему фургончику, а рядом семенит Масционе, что-то торопливо говоря и жестикулируя. Потом оба скрылись в фургончике.
Белинда впервые за день вздохнула с облегчением. Она чувствовала, как напряжение – эмоциональное, физическое, сексуальное – мало-помалу покидает ее. Следует посмотреть правде в глаза: она оказалась в опасном положении. Форд проведет на съемочной площадке всего две недели, а потом все разъедутся на каникулы. Но если Белинда не сумеет взять под контроль свою реакцию на него, это будут очень долгие две недели.
- Предыдущая
- 30/79
- Следующая