Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-99". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Катлас Эдуард - Страница 28
Этот выстрел оттянул развязку совсем ненадолго. Одна из палаток зашаталась, оттуда послышался крик, тут же перешедший в хрип умирающего. Но дело было сделано — оставшиеся в живых наемники, а таких оказалось больше половины, начали выскакивать из палаток, пытаясь сообразить, что происходит.
Аль’Шаур вновь натянул тетиву лука, и на этот раз ему никто не помешал. Стрела вонзилась в грудь выскочившего наемника с такой силой, что отбросила его назад на палатку, создав короткое замешательство среди тех, кто пытался выскочить вслед за ним.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Многорукий спокойно дождался, пока из палатки не выпутается следующий наемник, выпустил следующую стрелу и, не глядя на результат, бросился вперед, на ходу вытаскивая мечи.
— Не высовывайся, маг, — успел бросить он через плечо.
Еще двоих он убил сразу. Эти сонные и не успевавшие вытащить оружие наемники оказались никудышными противниками. С третьим у него завязался короткий поединок.
Противник Аль’Шаура сделал непростительную ошибку, слишком сильно размахнувшись для очередного удара, и одновременно получил два страшных боковых удара. На землю он падал мертвым бесформенным кулем с боком, разрубленным до позвоночника.
Численный перевес наемников исчез в первую же минуту открытой схватки. Многие из тех, кто успел выскочить из палаток, погибли от стрел и болтов. Бой по всему лагерю распался на несколько отдельных поединков, в которых полуголые наемники, едва успевшие взяться за оружие, не имели ни малейших шансов…
Отряд тщательно обыскал каждую палатку, вытаскивая из них убитых и добивая раненых. Одного из наемников, со слабо кровоточащей раной на руке, подтащили к костру.
— По чьему приказу вы вырезали деревни? — Брентон угрожающе наклонился к ничего не соображающему наемнику.
— Вы нас с кем-то спутали. — Ужас отражался на лице пленника, всего пару минут назад спокойно спавшего в палатке, а теперь стоявшего одной ногой во владениях Лодочника. — Мы недавно в этих лесах…
Пленник дернулся, когда подошедший сзади Вик с размаху всадил ему шип откровения в шею чуть ниже затылка.
— Дайте средству подействовать. Через минуту он расскажет все.
— Еще пленные есть? — спросил Сагран.
— Вроде нет, остальных мы добили.
— Давайте быстро. Надо закопать трупы на краю леса и постараться скрыть все следы. Поправьте упавшие палатки.
— Он готов? — обратился Брентон к магу.
— Можешь попробовать. — Виктор слегка улыбнулся, но двусмысленность его ответа не была замечена его друзьями.
— По чьему приказу вы вырезали деревни? — повторил Брентон вопрос, обращенный к пленнику.
— Мы… — Чувствовалось, что пленник с трудом соображал, где он находится. — Мы… нам… барон Фольфган заплатил нам за то, чтобы мы пошумели в этих краях.
Все ошарашенно уставились на пленника. Названное только что имя принадлежало одному из самых сильных родов северо-запада королевства.
— Зачем барону все эти убийства? — Брентон потряс пленника, еще недавно трясущегося от страха, а теперь практически засыпающего.
— Барон… хочет получить эти земли. Король не хотел… усиления власти барона… в этих краях. Земли барона восточнее, и если он получит… эти леса в вассальное подчинение, то станет… одним из самых сильных властителей на всем северо-западе… Барон… хотел ускорить решение короля… подстроив нападения на деревни… с таким расчетом, чтобы все думали, что… это сделали орки. Большего я не знаю.
— Кого вы ждали? Кого вы ждали в этом месте? Когда? — Брентон тряс на ходу теряющего сознание допрашиваемого практически беспрерывно.
— Мы… ждали барона. Он… должен был привезти… плату за работу и… аванс на следующий рейд.
— Когда? Когда барон должен появиться? Сколько еще отрядов?
— На днях… Мы… ждали его… со дня на день. Всего… было четыре отряда, но… два остальных… встречались с бароном в другом месте… Где, не знаю… Дай мне поспать… гном. — С этими словами пленник обмяк в руках у Брентона.
— Мертв. — Брентон поднялся и посмотрел на товарищей. — Думаю, нам стоит дождаться барона с оплатой и пустить его благородную кровь.
— Убийство дворянина… — задумчиво протянул Шатун. — Я конечно же за, но нас могут и повесить.
— Если только дворянин не предал корону. Никто и ничто не сможет оправдать его. Его ждет смерть вот от этой секиры. — Брентон потряс своим оружием.
— Что мы скажем принцу и королю?
— Думаю, если мы выживем, то что-нибудь придумаем.
Дождь, шелестя по натянутым тентам палаток, выматывал душу и не оставлял других желаний, кроме как погреться у костра и обсушиться.
Барон и дюжина его охранников появились на второй день. Все предшествовавшее время отряд был начеку, ночью люди спали по очереди, чтобы всегда было кому постоянно следить за окрестными лесами. И вот теперь наступала развязка.
Барон въехал в лагерь первым и спешился, махнув рукой охране, чтобы они оставались на краю лагеря и не приближались.
Посреди лагеря у разожженного костра сидел Мугра и помешивал что-то кипящее на костре.
— Где остальные, наемник? Вызови сюда своего командира! — Чувствовалось, что барон привык повелевать и привык, что его приказы исполняются мгновенно.
— Не знаю, господин барон. Смотря кого вы ищете. Если тех убийц, которым вы платили за смерти подданных нашего короля, то они лежат под деревьями. Кого вы ищете, барон?
Барон отступил на шаг и обернулся к охране.
— Это засада, убейте всех! — закричал он, но через мгновение к его горлу был приставлен нож Мугры.
Замешкавшиеся охранники уже окружались появившимися из леса воинами.
— Мы — специальный отряд короля, — заявил Брентон вконец растерявшимся охранникам. — Бросайте ваше оружие, и если вы не замешаны в творившемся беззаконии, то останетесь живы.
Охранники все еще стояли в нерешительности, когда из леса вылетела стрела и воткнулась в землю прямо у их ног. После этого они нехотя бросили оружие.
— Итак, барон, готовы ли вы ответить на несколько интересующих нас вопросов? — Мугра все еще держал нож на горле Фольфгана.
— Вы — трусливые наемники орков. Но даже вы не посмеете ничего сделать вассалу короля. Вас найдут на краю света и четвертуют. Я сам сгною вас в пыточной камере. — Барон хрипел и брызгал слюной, багровея от бешенства и прижатого к горлу лезвия.
— Виктор?.. — Мугра вопросительно посмотрел на мага.
Вик молча подошел к барону и взглянул на его лицо.
— Он виновен, я могу сказать это и без магии. Но нам все равно нужно узнать, кто еще был в этом замешан. Это шип откровения. — Вик показал маленькую колючку стоящим в стороне пленникам. — Под действием этого шипа человек не может лгать.
С этими словами маг прижал шип под ухо сопротивляющегося и пытающегося вырваться барона и надавил.
— Зачем ты нанял людей, с которыми должен был встретиться в этом лагере? — начал допрос Мугра, немного ослабив хватку, когда почувствовал, что барон обмяк.
— Я их не… Я нанял их для того, чтобы они разорили несколько деревень в этих лесах.
— Сколько деревень они сожгли?
— Не знаю… около десятка, может, чуть больше.
— У меня вся родня здесь живет, — послышался шепот среди столпившихся пленников. — Кем надо быть, чтобы посметь убивать простых крестьян?
— Для чего ты оплачивал убийства жителей королевства? — Мугра не останавливал допрос, уже зная, как быстро действует яд шипа.
— Мне нужно было, чтобы король… отдал эти земли мне. На севере этих лесов, в горах, есть богатые… месторождения железа и серебра, я стал бы… самым сильным бароном в королевстве, возможно… даже эрлом. А король… тоже не вечен, его сынки изнежены… Может прийти время… когда я сам надену корону. Присоединяйтесь ко мне… и я сделаю вас богатыми.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты же сказал, что он может говорить только правду? — Мугра удивленно обернулся к Виктору.
— Под страхом умереть он и сам верит, что так сделает. Правда о будущем — это всегда вымысел. Шип на это не рассчитан.
- Предыдущая
- 28/1216
- Следующая
