Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная в бегах (СИ) - Счастная Елена - Страница 63
– После такого унижения он будет долго артачиться, – мрачно подытожил генерал. – Вряд ли Дартас не понимает этого.
– Мы потянем время, как только сможем.
Рикард подхватил меня под локоть и отвёл чуть в сторону, затем взял моё лицо в ладони и твёрдо посмотрел в глаза.
– Обещай мне, что, как только почувствуешь хоть малейшую опасность, ты сбежишь отсюда!
Мне захотелось продлить этот миг навечно, потому что только рядом с ним я чувствовала себя так уверенно, что, кажется, могла свернуть горы. Отрываться от него снова будет очень сложно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Обещаю. Один намёк, и я улечу птицей прямо из зала Совета.
– Хорошо. Я надеюсь на твоё благоразумие, Изабель. Иначе мне придётся вернуться сюда и разрушить дворец до основания. Но я не допущу, чтобы ты пострадала.
С этими словами он склонился и приник к моим губам с такой жадностью, словно это был первый или последний раз в нашей жизни.
Глава 21
Рикард шан Дегрейн
Рикард пытался злиться на Изабель за столь опасное своеволие, но никак не мог. Стоило только взглянуть в её глаза, и даже малейшие зачатки раздражения растворялись. В таких случаях истинная связь превращалась в слабость. Ну как можно всерьёз отчитывать девушку, к которой тянет со страшной силой? Наедине с которой хочется запереться на несколько дней и просто наслаждаться тем, что она рядом, и ни о чём больше не думать.
Но сейчас приходилось думать о многих вещах: как выбраться из дворца незамеченными и не пристукнуть Легара, который вздумал протянуть к Изабель руки. Формально он не был виноват, ведь она прикинулась его женой. Но это всё равно бесило.
Поэтому Рикард не стал участвовать в доставке короля на террасу, с которой они собирались взлетать, – доверил Аджесу. Изабель с Илестией семенили следом – видимо, хотели убедиться, что всё пройдёт так, как нужно. Сразу возвращаться в королевские покои истинная не собиралась – хотела опробовать перевоплощение, а затем отдохнуть до утра. Альезам тоже нужно переводить дух в настоящем облике.
– Повторим ещё раз, – проговорил Рикард, когда все собрались на террасе – самой защищённой от случайного или намеренного внимания стражи. – Завтра обнаружится, что мы с Аджесом сбежали. Естественно, поднимется переполох, об этом неприятном происшествии сообщат королю. Ты будешь на его месте, Изабель, и должна принять быстрое решение.
– Созвать Совет, – кивнула девушка. – Объявлять погоню бесполезно. Все понимают, что вас уже не поймать.
– Илестия, ты всегда должна быть поблизости.
– Сделаю всё возможное, – подтвердила та.
– Как только Совет примет решение Легара об отречении от престола, вы передадите послание принцу Дартасу через его людей, которые дежурят у тайного выхода из дворца. Так?
– Так. – Изабель снова кивнула. – После того как указ будет подготовлен для подписания, мы с Илестией отходим в тень, а вы возвращаете Легара, уже готового принять этот факт.
– Очень важно, чтобы вы успели выяснить положение дел с оружием против теневых драконов. Сколько таких сетей успели сделать, сколько ещё осталось, – напомнил Рикард. – Думаю, запрос этой информации в свете побега пленников не будет выглядеть странным.
– Он будет выглядеть логичным, – подытожил Аджес, тревожно поглядывая на короля, который всё ещё был без сознания.
Хорошенько же приложила его сторожевая сущность метки. Когда Изабель рассказала о ней Рикарду, он немало удивился: раньше о таких эффектах истинной связи ему слышать не приходилось. Возможно, это присуще только теневым драконам?
Снова вспомнился тот доктор, который мечтал провести исследование феномена метки Рикарда: это точно привело бы его в полнейший восторг.
– Изабель, постарайтесь обойтись без лишнего геройства, – вернулся он к насущному. – Главное сейчас – осторожность и поменьше общения с теми, кто хорошо знает Легара. Королевы нужно избегать особенно тщательно. На сборе Совета – только изложение своих мыслей и приказ. Никаких пространных обсуждений!
– Я и сама понимаю, что могу прогореть на деталях, – она фыркнула с лёгкой обидой. – Честно говоря, лишний раз разговаривать с теми, кто поддерживал узурпатора столько лет, мне совсем не хочется.
И Рикарду стало немного совестно за собственную въедливость. Она же не ребёнок… Разберётся. Но так хотелось оградить её абсолютно от всего!
Чтобы не увязнуть в этом чувстве ещё больше, следовало поскорее отправиться к Дартасу. Короля погрузили на спину Аджеса: после всего, что тот натворил, Рикард просто опасался «случайно» уронить его в море во время полёта.
До острова добрались ранним утром, когда солнце только-только встало над горизонтом. Но в замке принца уже никто не спал: все ждали прибытия освобождённых пленников и новостей о том, как всё прошло. Более того, там был и отец Рикарда: теперь он беспокоился не только о сыне, но ещё и о супруге, которая так отважно ввязалась в это опасное дело.
До того, как Легар придёт в себя, его поместили в магически укреплённую камеру, и, чтобы не терять времени даром, Дартас лично подробно расспросил обо всём Рикарда. Послушать пришла и Сатина, но сегодня она была необычайно молчалива.
– То, что вам удалось побороть магию, направленную против теневых драконов, – это хороший знак, – подытожил принц, услышав все детали. – Получается, технология недоработана?
– Скорей всего, Легар вынужден был применить её раньше положенного, когда узнал о том, что готовится заговор, – высказался Элдрик. – Но каким образом это стало ему известно?
– Я не выяснял. – Рикард пожал плечами. – Честно говоря, в той ситуации мне было не до того. А Легар чувствовал своё преимущество и всё равно ничего мне не рассказал бы. Зато сейчас его можно допросить с пристрастием.
Но для весьма сильного дракона Легар оставался без сознания слишком долго. Очнулся только к полудню и сначала не сразу вспомнил, что вообще произошло. Но, обнаружив себя в темнице, запертой тёмной магией, он разгневался так, будто до сих пор находился в своих королевских покоях.
Рикард видел момент его пробуждения и то, как он поначалу боролся с остатками наведённого Илестией паралича. Затем попытался обернуться драконом, но не смог. И только тогда осознал, что пленник и пленитель поменялись местами.
– Ты ещё пожалеешь об этом, Рикард, – были первые его слова. – Меня будут искать, и тогда…
– Что вы сделаете, Ваше Величество? Разве то, что я здесь, а вы – там, не говорит о бесполезности вашего оружия, которое вы считали способом подчинить их?
Дартас, который слушал их разговор, стоя так, чтобы Легар не увидел его раньше времени, наконец подошёл ближе. Тогда-то лицо короля вытянулось ещё больше. Братья некоторое время сверлили друг друга взглядами, пока принц не произнёс:
– Здравствуй, Легар. Скучал?
Нет, тот, конечно, не скучал. Кажется, именно в этот миг уверенность короля в том, что всё ещё закончится хорошо, окончательно пошатнулась. Рикард прекрасно понимал отчаяние, которое заплескалось в глазах Легара: собственное бессилие удручает.
– Неприятно, когда твои же уловки обращают против тебя? – уточнил Дартас. – Ты всерьёз решил, что сможешь тягаться с теневыми драконами?
– Они уязвимы так же, как и любые другие. – С нарочитым безразличием король пожал плечами. – Вопрос только в том, кто ударит первым, да? Только не говори мне, что тебя не мучают те же мысли: как оградить себя от их силы, если им вдруг приспичит забрать власть в свои руки.
Рикард заметил, как напряглась спина Дартаса, тот немного помолчал, а затем его плечи вновь уверенно развернулись.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Попытки сдержать силу тех, кто многие десятилетия верно служил короне, – это путь в никуда. Нам нужно уяснить это сейчас. Я обратился за помощью к теневым драконам только потому, что прекрасно знаю, что они прежде всего руководствуются чувством справедливости, а не жаждой власти. Жаль, что ты так и не осознал этого. Ты первым подорвал их доверие, а теперь пытаешься повернуть всё так, будто они тебя предали? Считаешь, что теперь кто-то в это поверит?
- Предыдущая
- 63/71
- Следующая
