Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьмин кот (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт" - Страница 101
Отдышавшись, он на пробу прошел самой жесткой метлой по раскисшему пятну и с мрачным удовлетворением увидел, как оно оттирается.
«Так вот, откуда ему меня знать? Знакомы без году неделя, откровенностью друг друга не баловали. Вина, страх, недоверие — та еще термоядерная смесь. И еще постоянное нервное напряжение — абсолютно неудивительно, что его панические атаки крыть начали. Он же все это время себя накручивал, ожидая моей встречи с котом! Как там гад пушистый сказал? „Призванные не отказываются?“ Ну, положим, не призванные, а притащенные силой, но с манипуляциями у этих ребят все прекрасно, представлять ситуацию в нужном свете они умеют.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И если допустить, что кот добрался бы до меня раньше, пока я не владел никакой информацией, пока вообще не представлял, что здесь происходит… Мог я повестись на его предложение? Пожалуй. И Моргенштерн это понимал! Между прочим, если бы меня засунули в глухую камеру, оставив там вариться в собственном соку, я бы точно выслушал любого, кто меня оттуда вытащил бы, с величайшим вниманием! А то и доверием. Это мне просто невероятно повезло с инквизитором, который решил рискнуть!»
Темное пятно отходило на удивление хорошо, словно было обыкновенной гарью. Стас его промыл раз, другой, третий, сполоснул чистой водой… На брусчатке все равно осталась тень — то ли в камни въелась инфернальная грязь, то ли самая обычная, опыта отмывания места, где случилось волшебное аутодафе, у Стаса до этого как-то не было.
Краем глаза он заметил, что во двор потянулись люди, сначала с жутко деловым видом в сторону часовни пробежали Свен и Йохан Большой, потом фрау Марта со стопкой полотенец прошла из главного здания в медицинский флигель Евы-Лотты. Стас чуть было не остановил ее для консультации — логика подсказывала, что у местных дам опыта в уборке всяко больше, чем у него. Но решил пока не отвлекать занятую женщину.
Интересно, как быстро все узнают, что он… Хотя нет, после воплей кота следует ставить вопрос иначе. Теперь, когда все знают, что он ведьмак, в какую сторону изменится их отношение? Не может ведь не измениться, верно? Правда, к Еве-Лотте почти все относятся нормально. Ну, кроме покойного бедолаги Клауса, но там вообще случай особый. Только вот Еву-Лотту не притаскивал из другого мира демонический фамильяр! И эксклюзивный контракт ей Та Сторона не предлагала.
Вот еще вопрос, кстати, а что эти сволочи предпримут теперь? У них было право на одну попытку, и после ее провала он, Стас, в безопасности? Или сейчас начнется новый виток вербовки конкурирующими фирмами? Герр патермейстер может сколько угодно заверять, что у Ордена самые благие намерения, но все мы знаем, куда таковые намерения ведут. Интересно, а здесь такая поговорка имеется?
— Ладно, хватит пока, — вслух сказал Стас, глядя на едва различимое пятно.
Возможно, кто-то другой вообще ничего не заметил бы на брусчатке. Но только не тот, кто видел все своими глазами и чуял запах горелого меха. В серебряном пламени Моргенштерна фамильяр сгорел быстро, но все-таки не мгновенно, и эту резанувшую по ноздрям струю вони Стас успел уловить. Хорошо, что больше ничем не пахло, Эрик, проходивший практику у МЧСников, рассказывал про аромат шашлыка на пожаре с человеческими жертвами, и как блевал в кустах, когда понял, что это.
— Потом еще попробую отмыть дочиста, — пообещал он себе. — А сейчас надо обещанный кофе сварить. На двоих, не очень крепкий, но сладкий. А то ощущение, как будто я двойную порцию ристретто хапнул, причем без воды. Заодно выясню, станут от меня люди шарахаться или все не так ужасно, как кажется. И кошку погладить, она, наверное, до сих пор в кухне от стресса отходит. Ну и подготовиться к разговору с Моргенштерном, конечно. Ох, как много у меня вопросов для герра котермейстера!
Глава 30. Покой нам только снится!
— Ну ладно, признаю, был не прав, — сварливо сказал Фильц, перекладывая бумаги, и Видо посмотрел на него со счастливым умилением — все-таки как хорошо, что некоторые вещи неизменны! Солнце встает на востоке, птицы несут яйца, Фильц ворчит. — Ваш ведьмак удивил даже меня. Но что еще важнее, он удивил кота, а потом и вы добавили. Надеюсь, летально и окончательно?
— Во славу Господа, — с невероятным удовлетворением подтвердил Видо. — Теперь Ясенецкий сможет сам решать, идти ли на службу в Орден, хотя, мне кажется, ему там самое место! С такой твердостью…
Он запнулся, понимая, что назвать герра аспиранта твердым в вере — это даже не преувеличение, а попросту абсолютная неправда.
— С таким упрямством и непочтительностью к авторитетам, вы хотели сказать? — ехидно подхватил Фильц. — О да, самое место! Не представляю клирика, который сможет мириться с таким ассистентом. Хотя… возможно, и представляю.
— Вы же понимаете, господин Фильц… — Видо улыбнулся, хотя радость, бурлившая в нем, слегка поблекла. — Никто не оставит ведьмака седьмого ранга в провинциальном городке. Что ему тут делать? Двор мести и помогать котов осматривать? А мне путь обратно закрыт.
— Пока закрыт, — с намеком сказал Фильц.
— Пока или вовсе — это не мне решать, — пожал плечами Видо. — Но я рад, что сегодня все получилось именно так. Он устоял, Та Сторона проиграла, эту победу мы делим с Господом! Вот Клауса жаль…
— Бедняга, — кивнул Фильц. — Глупая смерть и паршивая до чрезвычайности. Теперь даже на том свете со своей зазнобой не встретится, она-то в рай попадет как безвинная мученица, а он — совсем наоборот. Но, кстати, насчет пути! Придется вам стряхнуть пыль нашего городишки с тех умений, которые вам преподал генерал-патермейстер Фальк. Я не успел сказать, а ведь как раз перед визитом кота в капитул приехал курьер. Срочный пакет из канцелярии обермейстера Шварценлинга, и, поскольку письмо не личное, я взял на себя смелость его вскрыть.
— Говорите… — Видо откинулся на спинку стула и подумал, что дождаться кофе очень сложно, однако знание, что этот кофе будет вкусным и сладким, невероятно скрашивает ожидание.
— Вы не поверите, — скривился Фильц. — Я сам три раза перечитал, думал — бред какой-то. Мало ли, вдруг мой почтенный коллега смертельно пьяным писал или вообще рехнулся? Но нет, все знаки и метки на месте, подлинность подтверждена.
— Да говорите уже! — Видо подался вперед, по спине пробежал холодок дурного предчувствия.
— Шварценлинга съели волки, — заявил Фильц с видом человека, который говорит полную чушь, знает это, но что поделать!
— Те же самые, что до этого загрызли патермейстера Вольфа? — поразился Видо, и Фильц ответил ему непроницаемым взглядом.
— Увы, подписи они не оставили. Обермейстер поехал расследовать его смерть, и… дальше никто ничего не знает, кроме того, что тела обермейстера и трех его сопровождающих нашли на лесной опушке. В таком виде, что хоронить их будут в закрытом гробу из уважения к чувствам близких. Вам же предписано выдвинуться в Ластенмарк и произвести расследование.
— Почему мне? — спросил Видо в полном ошеломлении.
— А кто еще в нашем обермейстерстве является истинным клириком, держит отряд в двенадцать человек вместо обычной полудюжины и вдобавок имеет опыт расследований?! — напоказ удивился Фильц.
— Я был всего лишь адъютантом! — возопил Видо.
— Зато у лучшей ищейки Ордена, — парировал секретарь. — Вот, ознакомьтесь с приказом. Подписан патермейстером Вальдесом, временно исполняющим обязанности окружного обермейстера. Чрезвычайные полномочия, все как положено. Опять же, город — графский, под сеньоратом ее светлости маркграфини Клотильды фон Ластенгольф. Отправь туда обычного клирика из простонародья или даже мелкого дворянства, он, конечно, авторитетом Ордена прикроется, но отношение к нему среди городской верхушки все равно будет соответствующее. А вы с ее светлостью в титуле почти равны, что расследованию безусловно на пользу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Видо очень захотелось выругаться. Он никогда не позволял себе дурнословья, но тут прямо потянуло — по-черному, чтобы у дежурного рейтара уши свернулись… Он, конечно, устоял перед искушением, но точно знал, что вернется оно еще не раз. Самостоятельное инквизиторское следствие в чужом городе! И что у них там за волки такие, что питаются клириками, словно зайцами?!
- Предыдущая
- 101/105
- Следующая
