Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 16 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 27
Глава 12
Хорошо, что я уже раскрыл Сайке свои тайны касаемо лекарской магии. Меня только что погрузило в очередную иллюзию. Скорее всего, пока я разговариваю с Манасэ Досаном, моё тело дремлет за кухонным столом. Когда Сайка выйдет из душа, её может обеспокоить, что я замер в таком положении. Но больше откладывать это дело я не мог.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Разговор, который должен состояться через эту старинную книгу крайне важен, как для меня, так и для того, кто отправил мне это послание. Ведь оно передавалось из поколения в поколение до тех пор, пока не нашло меня.
Хотя, если вспомнить, как я коснулся танто, иллюзия прошла очень быстро. Пока я часами следил за действиями одного из своих предков, в реальном мире прошли несколько секунд. В крайнем случае, найду способ объяснить Сайке, что со мной случилось на самом деле. Всегда можно сказать, что таким образом я восполняю утраченную энергию с помощью медитаций.
— Вы меня тоже слышите, Манасэ-сан? — обращаясь во тьму, мысленно спросил я. — Или это односторонний разговор?
Возможно, меня ждёт обычный монолог. Так же, как это было при контакте с танто. Что-то вроде средневековой магической версии существующих сейчас аудиосообщения в мессенджерах.
Но следующая фраза Манасэ Досана полностью опровергла моё предположение.
— Нет, Кацураги-сан, я вас слышу, — произнёс он. — Единственное, что меня интересует, понимаете ли вы меня?
Хороший вопрос. До меня только сейчас дошло, о чём говорит прародитель рода Кацураги. Языки у нас немного отличаются. Японский претерпел много изменений с тех времён, когда жил Манасэ Досан. Аналогичная ситуация возникла, если бы современный русский человек каким-то образом встретился с древними славянами. Да, языки похожи, но в них есть очень много отличий.
Однако Досана я слышал и воспринимал как современного человека. А он меня, судя по всему, как своего современника из феодальной Японии.
Думаю, причиной этому феномену служит резонанс нашей лекарской магии. Не трудно догадаться, что Манасэ Досан тоже был лекарем, как и я. Видимо, отделы мозга, отвечающие за распознавание речи и языков, каким-то образом создали временный обмен информацией. Поэтому мы можем общаться, невзирая на небольшой языковой барьер.
— Я вас отлично слышу и понимаю, Манасэ-сан, — сказал я. — Поклонился бы, но не могу этого сделать, поскольку в данный момент не ощущаю своего тела и, соответственно, вообще ничего не вижу. Только тьму.
— Так и задумывалось, — ответил он. — Я потратил очень много сил, чтобы создать этот способ связи с потомками. Пришлось экономить энергию и не реализовывать контакт через другие виды органов чувств.
— Манасэ-сан, прежде чем мы начнём беседу о цели нашей с вами «встречи», — произнёс я, — хотел бы спросить, а с кем я сейчас говорю? Что мне даёт эта книга? Связь с прошлым? Или возможность поговорить с давно умершим человеком?
— Ни то и ни другое, Кацураги-сан, — послышался короткий смешок старого лекаря. — Я вместил в эту книгу часть своих воспоминаний и своей личности, чтобы передать послание. Это очень трудная техника, не советую вам её повторять. Скорее всего, пережить этот процесс мне не удалось.
Значит, я веду диалог с воспоминаниями. Думаю, то же самое происходило и при моём взаимодействии с танто. Это не было настоящим контактом с прошлым. Просто способ передачи информации, созданный с помощью магии, а не технологий.
— Так или иначе, Кацураги-сан, я хочу, чтобы дальше вы слушали меня внимательно, — произнёс Манасэ. — Я обязан рассказать вам, что произойдёт в вашем времени уже в течение ближайшего месяца. Мне жаль, что столь ужасающие новости будут рассказаны именно мной, но, возможно, в моих знаниях о будущем вы найдёте силу.
— Знания о будущем? — удивился я. — Уж простите за недоверчивость, но откуда они у вас взялись? Ведь нас разделяет больше половины тысячелетия!
— Думаю, вы уже освоили технику «Уранай»? — поинтересовался он.
«Уранай»? Кажется, это слово означает «предсказание»?
— Погодите, Манасэ-сан, вы имеете ввиду «превентивный анализ»? Способность предвидеть будущее состояние здоровья пациента? — уточнил я. — Если вы об этом, то я освоил его уже очень давно.
— Да, Кацураги-сан, именно о нём, — подтвердил мои догадки Манасэ Досан. — Вот только большинство лекарей таких, как вы или я, могут предсказывать будущее пациента на ближайшие несколько часов.
— Мне удалось разогнать эту способности до недели, — подметил я.
— Отличный результат, Кацураги-сан! — похвалил меня Манасэ. — Но мы зашли ещё дальше. Я и ещё несколько лекарей-мастеров провели ритуал, который определил, что станет со всем человечеством.
Превентивный анализ всего человечества⁈ Да это же уму непостижимо!
Не стану задавать глупые вопросы, поскольку уже и сам понял, к чему это в итоге привело. Скорее всего, Манасэ работал вместе с другими лекарями из стран за пределами Японии. Подозреваю, что они истратили весь свой запас энергии. Это объясняет, почему в мире практически не осталось лекарей. Потому что наши предки зашли так далеко в своём желании постичь высшие лекарские навыки.
— И что же вы узнали? — готовясь к худшему, спросил я.
— Было определено, что мой потомок станет последним лекарем в этом мире. Речь, разумеется, о вас, Кацураги-сан. Но и вам не суждено выжить. Ритуал «Уранай» показал нам, что всё человечество будет истреблено самой страшной болезнью, с которой когда-либо сталкивались лекари и прочие целители, — заявил Манасэ Досан. — Я лишь хочу сказать, что у вас осталось всего две недели. Когда этот срок пройдёт, вы столкнётесь с первой сильнейшей вспышкой заболевания. А затем… Затем недуг охватит весь мир.
Речь определённо о «Фебрис-12». Но… Это что же получается? У нас нет шансов? Мы все зря стараемся? Если Манасэ говорит, что я стану последним лекарем, значит, все мои коллеги из клиники «Кацураги» погибнут?
Купер Уайт, Рэйсэй Масаши, Дайго Рэн, наши жрицы…
И не только они. Сын Эитиро Кагами, а также мой будущий ребёнок. Мне суждено пережить всех этих лекарей?
В первые секунды осознания я даже пожалел, что коснулся этой книги. Иногда лучше не знать правду, если с ней ничего нельзя поделать. Если невозможно исправить грядущую катастрофу.
Однако через минуту размышлений я дошёл до ослепительного осознания. До единственной мысли, которую можно счесть надеждой.
— Стойте, Манасэ-сан, но это не совсем соответствует тому, как работает «превентивный анализ», — подметил я. — Вы понимаете, о чём я? Он ведь показывает, что случится со здоровьем человека, если никто не вмешается в его организм. Я встречал десятки таких людей. Магия показывала, что им осталось жить не более нескольких часов, но я менял их судьбу.
Из темноты моего сознания послышался тихий смех.
— Рад, что вы это понимаете, Кацураги-сан, — произнёс Манасэ Досан. — Да. Любое заболевание, которое предсказал навык «Уранай», можно предотвратить. Но я не могу вам ничего посоветовать в нашем случае. В данном предсказании участвовали сразу несколько десятков сильнейших лекарей. Я был одним из них. И мы определили, что искоренить то, что будет происходить в вашем веке, практически невозможно. Единственный человек, у кого есть шанс предотвратить катастрофу — это вы. Но, скажу честно, я не верю, что даже вам удастся это сделать.
— Я всё равно не сдамся. Буду бороться до последнего, — твёрдо сказал я.
— Что ж, это — ваш выбор, — заключил Манасэ Досан. — Действуйте, как считаете необходимым. На вашем месте я бы тоже продолжал борьбу. Но без веры в лучший исход.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И это всё? — поинтересовался я. — Больше эта книга ничего мне не даст? Только послание о неизбежном конце для человечества?
Я понимал, что для Манасэ это может прозвучать оскорбительно, но иных слов подобрать не мог. Всё-таки новости о том, что все погибнут и никому не суждено спастись, мало чем помогают в борьбе с предстоящей пандемией.
— Нет, Кацураги-сан, есть ещё кое-что, — произнёс Манасэ. — В этой книге сокрыта сила, которая вам пока что не откроется. Она станет доступна вам только в крайнем случае.
- Предыдущая
- 27/52
- Следующая
