Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мальчик который не спит (СИ) - Черноводов Дмитрий - Страница 151
— Добрый день, — сказал я, входя в приемную наемников.
— Не очень добрый, молодой человек, как и все предыдущие на этой неделе, — проворчал мужчина за сорок, сидящий за стойкой ресепшена, где должна была стоять красотка и принимать посетителей.
— Гершель Шмацьков? — спросил я, узнавая мужчину, с которым шапочно познакомился, пока общался со своим адвокатом до суда.
— Именно так, — удивился мужчина. — А вы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Гарри Поттер к вашим услугам, хотя сейчас мне нужны именно ваши услуги, — мило улыбнулся я. — Ну или мои вам — тут уж как посмотреть. Может, пообщаемся в более приватной обстановке?
— Прошу в мой кабинет, — согласился мужчина. — Вижу, вам повезло оказаться не запертым в Хогвартсе.
— Повезло, не повезло — какая разница, — усмехнулся я, усаживаясь в кресло. — Я пришел к вам с конкретным предложением.
— Внимательно слушаю…
— Для начала подскажите, сколько отрядов вы можете предоставить на данный момент? Если их количество меня не удовлетворит, то придется обратиться к вашим конкурентам.
— Сейчас с наймом некоторые сложности, — поморщился Гершель. — Совет лордов распустил аврорат и ввел в Британию свои войска. Раньше они были нашими первыми клиентами из-за закона, запрещающего иметь свою гвардию и все в таком духе. Теперь же они могут нанимать любой сброд…
— Это прекрасно, — оскалился я. — Значит, полные двадцать отрядов у вас свободны.
— Девятнадцать, один сейчас в найме, — поправил меня мужчина.
— Думаю, хватит… — кивнул я согласно. — У меня есть возможность попасть в Хогвартс и переместить в него всех ваших людей.
— Вы не шутите?
— Я похож на клоуна?
— Прошу меня простить, но никто так и не смог взломать щит замка…
— Я и не собираюсь его взламывать, но мы можем оказаться внутри замка. Думаю, вы понимаете, что будет, если вы спасете будущее Британии, а заодно уничтожите проклятых наг.
— Так вот кто…
Да, в газетах не было ни слова о нагах — лишь упоминание каких-то невнятных террористов, удерживающих детей.
— Если вы готовы подписать договор, то давайте все решим как можно быстрее. Боюсь, что каждая минута на счету. Пока мы болтаем, они превращают учеников в себе подобных.
— Да… Сейчас, нужно объявить общий сбор, — засуетился мужчина.
Договор был подписан за считаные минуты. Я настоял на полном контракте, с выплатой всех положенных премий и компенсаций. Главное — что никто не узнает, кто переместил наемников в замок. Местному Гарри не нужно еще больше проблем, а конфиденциальность контракта скроет его имя.
Вскоре мы уже сидели на брифинге в окружении выдернутых на базу наемников. Девятнадцать отрядов по двадцать человек — это грозная сила по меркам магического мира. Но в Хогвартсе против них будет не только замок, защитные системы которого, скорее всего, находятся в полной готовности, но и сам Дамблдор будет ожидать нападения и выступит на стороне наг.
— Ваша первоочередная задача — обеспечить безопасность и эвакуацию данных лиц, — инструктировал Гершель своих людей.
— Простите, шеф, но тут какая-то ошибка…
— Что вас смущает? — спросил мужчина у недоумевающего бойца.
— Тут э-э-э… наш наниматель?
— Я поясню, — сказал я, вставая с места. — Я не Гарри Поттер, хоть и похож. Я его брат-близнец, вот только, в отличие от Гарри, я — сквиб. Поэтому меня и нет в Хогвартсе. Как только я узнал о произошедшем в Британии, сразу же рванул сюда.
— Вот как…
— Раз все ясно, продолжаем! Мистер Поттер будет перемещать в замок один отряд за другим.
— Но он же сквиб…
— У Поттеров есть и свои секреты, — улыбнулся я, перемещаясь через весь зал к сомневающемуся бойцу. — Этого достаточно, чтобы развеять все ваши сомнения?
— Д-да…
Том 3. Глава 9.
— Последний отряд прибыл, — доложил заместитель командира операции.
— Прекрасно, все по позициям, начинаем через пять минут, — ответил командир, белокурый блондин с ангельским личиком.
Правда, этот мужик — тот еще монстр, прошедший несколько африканских и одну вьетнамскую кампанию, где была такая мясорубка, что выживало лишь пара магов из десяти. А лицо вообще не его. Настоящее ему срезали аборигены и сожрали при нем, зажарив на гриле. Ну да, это прогрессивные аборигены…
В сам замок мы решили перемещаться из окрестностей Хогвартса. Те сейчас кишили магами, создавшими кордон и магический барьер вокруг замка, чтобы наги не смогли покинуть его. Хотя вряд ли они собираются это делать, но с таким количеством заложников их без проблем пропустят.
Все же у наёмников были некоторые сомнения в моих силах, хотя я при них переместил один отряд на другой конец Британии и обратно. Но все же тут куча магических щитов, плюс расстояние.
Так что все бойцы добирались до организованной скрытой базы неподалеку от Хогвартса. Добирались с помощью узконаправленных и неотслеживаемых порталов, работающих по принципу маяка. Что? Да сам без понятия, как это, но переместились — и ладно.
В общем, сейчас настало мое время. Моя задача — переместить все группы одну за другой в сам замок. После чего начнется зачистка и эвакуация.
Глава рода Шмацьковых смог раздобыть прототипы определителя наг. Вроде как рабочие, с помощью которых вычислили несколько работающих в министерстве шпионов. Так что мы сможем отличить нага от людей.
— Начали, первая группа пош… — недоговорил глава наёмников, как я уже переместил первый отряд в обозначенное место.
Карта Хогвартса не была такой уж тайной, так что мы перемещались не вслепую. Оставив наемников в каком-то заброшенном классе, я прыгнул обратно и перенес вторую группу.
Ближе к девятнадцатой меня уже шатало как пьяницу. Не знаю, откуда берутся силы на перенос, раз я сейчас стал сквибом, но те силы явно подошли к концу. Было бы полных двадцать групп — и я бы не смог перенести последнюю.
— Все нормально, — отмахиваюсь от помощи бойцов. — Выполняйте задачу, со мной ничего не случится.
Все группы должны были изначально действовать максимально скрытно, но что-то пошло не так уже с первых минут. Мантии-невидимки, артефакты и заклинания — ничего из этого не помогло. Бой закипел на всех этажах Хогвартса. Я же накинул на себя свою мантию-невидимку и переместился в гостиную Равенкло.
На группу сил у меня не было, но на себе и еще пару человек — найду.
— Маги все же нашли способ, — услышал я змеиный язык, а через мгновение обернулся к говорившему.
Мужчина и женщина, полностью голые и с ног до головы покрытые змеиной чешуей. Они стояли посреди пустующей гостиной Равенкло и болтали.
— Они слабы, — прошипела в ответ женщина. — Мать сильна, и они станут лишь ее кормом. Нам главное — задержать магов, чтобы мать завершила ритуал. Пускай думают, что мы удерживаем школьников…
— Мать как всегда гениальна.
Не став больше слушать пустую болтовню наг, я метнулся в спальни учеников — и те оказались пустыми. Через мгновение я уже переместился в координационный штаб, расположившийся в одном из классов замка. Аналог магической связи не работал через щиты Хогвартса, так что пришлось устроить штаб здесь.
— Мать наг проводит какой-то ритуал со всеми учениками, — сказал я, как только появился в углу, отведенном для меня, и то на меня сразу направили пяток палочек. — Не знаю где, но гостиная воронов и спальни пусты. Проверю еще одно место и доложу о результатах.
— Принял, — кивнул красавчик с чужим лицом.
Я же накинул капюшон мантии обратно и переместился в окрестности женского туалета, где должен был быть вход в Тайную комнату. Как оказалось, я не ошибся. Вход охранял большой отряд наг. Такие же голые, покрытые чешуёй, но с волшебными палочками. Кажется, одна из наг очень сильно походила на Трелони.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Он здесь! — затрясло нагу-пророчицу. — Тот, кто был рожден под иной луной! В час величия он ввергнет нас в пучину отчаяния! Найдите! Остановите! Мать должна жить!
Вот же сраная пророчица…
- Предыдущая
- 151/184
- Следующая
