Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сновидец. Выживание. Часть 1 (СИ) - "Malefick93" - Страница 53
- Кто они, Мелисса? Кто это был?!
- Я не знаю! – её начала бить крупная дрожь. – Не знаю. Успела только увидеть, что это мужчина и женщина, примерно твоего возраста. Меня от страха парализовало, я двинуться не могла. Они меня связали и оставили здесь, только слышно было как они весь дом переворачивают с ног на голову. Много ругались, видимо что-то искали и не нашли.
- Прости меня, это моя вина, - я прижал её к себе. – Я даже подумать не мог, что кто-то рискнёт ворваться в наш дом. Я их найду, обещаю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Джон, - как только я попытался встать, Мелисса схватила меня за руку. – Пусть они пожалеют о том, что сделали.
- Оу, не переживай, они так просто не отделаются, - я зло оскалился, представляя, как поймаю этих уродов и освежу свои знания, полученные от инквизитора Фредерика Локвилла. Раньше меня тяготили эти познания, но сейчас я был рад такой информации.
Спустившись вниз, я метнулся к телу Питера и стал его осматривать. С облегчением удалось нащупать пульс, который был даже вполне нормальным, а не как обычно бывает в сериалах «…пульс был слабым и нитевидным…». Пусть с парня крови натекло как с поросёнка, но он был живее всех живых, но помощь ему однозначно нужна, так что я написал доктору Лао.
«Мэй, у меня форс-мажор, так что бери свою попку и мчись в большой туристический посёлок, дом номер 6. У меня тут вторжение, преступники уже скрылись, но есть пострадавший с травмой головы, возможно черепно-мозговая. Сейчас без сознания, но пульс ровный, дыхание нормальное. Но мне очень нужно, чтобы ты и те, кого ты посчитаешь нужным, прибыли как можно быстрее и госпитализировали парня, так как я сам попробую догнать этих ублюдков».
- Мелисса! – женщина спустилась вниз. – Скоро должны прибыть медики. Проследи, чтобы Питера забрали для оказания медицинской помощи. Будут задавать вопросы – ответишь то же, что и мне. И потом будет время – прибери дом, насколько это возможно.
- Хорошо, Джон. Но ты мне будешь должен за эти страдания, - она провела пальцем по моему торсу. – Очень сильно должен. И будь любезен, повлияй на Кассию, а то она совсем от рук отбилась, целыми днями шляется где-то, меня чуть ли не нахер посылает.
- Хорошо, договорились, - если вопрос стоит в том, чтобы хорошенько выебать шикарную женщину и пройтись по мозгам одной соплячке, то я в деле. Пока мы говорили пришёл ответ от Мэй.
«Вообще-то я рассчитывала, что ты заглянешь ко мне за долгом, но это подождёт. Бригада уже собирается, прибудем так быстро, как сможем, но если верить твоим словам, то парень легко отделался. В общем, заскакивай как-нибудь, буду ждать».
Выйдя на улицу, я сосредоточился на внутреннем восприятии. От дома тянуло страхом и вожделением, которые испытывала Мелисса, а также болью, которой был пропитан образ Льюиса. Но это было всё не то. Минут пять я жмурился и тужился, взывая к внутренним силам. К сожалению, к этим возможностям инструкция не прилагалась, а за один раз понять, как этим пользовался Ник Хартман, было тоже трудноосуществимо. Благо высшие силы сжалились надо мной, и в какой-то момент я понял, что чувствую азарт, злобу и холодный расчет, которые не могли испытывать ни Мелисса, ни Питер.
Уловив направление, я бросился в погоню. Можно было сказать, что я видел перед собой след от этих двоих, но хрен там. Я просто чувствовал остаточные эманации, держа концентрацию. Где-то внутри было понимание, что стоит мне ослабить контроль, как кроме этого следа я начну ощущать эмоции других людей, которые проходили по этой тропе.
Я двигался с максимальной скоростью, работая на износ. Мышцы уже ныли от напряжения, но я не обращал на боль никакого внимания. Спустя несколько минут тропа вывела меня к КПП, с которого уезжала машина. Моя машина, а если точнее минивэн, который я реквизировал у соседей миссис Завадски.
Я затормозил, так как дальше бежать было бессмысленно. Концентрация сбилась, как и дыхание. Я согнулся почти пополам, упираясь ладонями в колени и пытаясь отдышаться. Ко мне подскочил один из солдат, находящихся в патруле.
- Мистер Уилсон? С вами всё в порядке? – я посмотрел на него, вспоминая, где уже видел это лицо.
- Ньюман?
- Так точно, сэр! – он залихватски отдал честь и улыбнулся. – Спасибо, что не забыли про меня и Стилвелла, нам передали ваш подарок.
- Да…в…жопу его…этот…подарок, - я пытался восстановить дыхание. – Какого хрена…машину выпустили?
- Дак мы на выезд и не проверяем, тем более это же ваша, мы и не думали придираться, - рядовой по-прежнему не понимал, что произошло.
- Блядь, её угнали! – я наконец-то выровнял дыхание и смог разогнуться. – Какие-то выблядки перевернули мой дом, чуть не прибили человека и смогли свалить. Сука!
- Сэр, виноват, сэр, - Ньюман осознал, что произошло какое-то дерьмо и стал метаться как рыба, выброшенная на берег. – Сейчас мы погоню организуем, сэр!
- Отставить, Ньюман. Это бессмысленно, - я махнул рукой, понимая, что никого они не догонят. Пока согласуют с начальством план мероприятий, пока подготовятся. Те, кто напал на мой дом знали, что делают, знали, что ищут и знали, как уходить. – Если они не дураки, то будут далеко от острова к тому моменту, как вы начнёте их искать, да и не стоит эта игра свеч. Лучше подготовьте всю информацию об этих людях.
- Но, сэр, мы же их сейчас не досматривали…
- Не тупи, Ньюман. В лицо ты их видел, так ведь? - я дождался, когда рядовой утвердительно кивнёт. – Ну вот, а когда они прибыли на остров, то обязательно проходили карантин, а значит их занесли в базу, пускай под вымышленными именами и историей. Так что пулей в карантин и достань информацию по этим двум, а потом через лейтенанта Кэмпбела отправишь всё мне.
- Понял, сэр, - рядовой снова козырнул и бегом отправился сначала до начальника патруля, а потом уже и в зону карантина.
Больше мне на КПП делать было нечего. Единственный шанс поймать ушлёпков был упущен. Ничего, если не сдохнут, то увидимся когда-нибудь. Я сплюнул на землю, стараясь успокоиться и абстрагироваться от произошедшего. Если честно – получалось не очень. В памяти раз за разом всплывали картины лежащего без сознания Питера и связанной Мелиссы. И если последняя отделалась испугом, то парень вообще пострадал ни за что.
Ноги сами вели меня по дорожке, хотя я даже не выбирал направление, просто шёл вперёд, думая обо всём помаленьку. Нужно уже собираться полноценную команду, чтобы была возможность делать более результативные вылазки. Нужны лекарства, нужно оборудование, в конце концов нужны строительные материалы, причём в огромном количестве, особенно если мы не хотим скатиться до первобытного строя с деревянным частоколом.
- Мистер Уилсон? Джон! – утонув в своих мыслях, я потерял счёт времени и смог очнуться только тогда, когда услышал, как меня кто-то зовёт.
- Привет, Саманта, - осмотревшись я заметил знакомую девушку, учительницу Саманту Моррис. Должен отметить, что несмотря на крайне стеснённые условия проживания в палатке, она выглядела великолепно. Короткие джинсы и светлая рубашка в клетку выгодно подчёркивали её фигуру, а волосы, собранные в два хвоста, придавали некоторую безмятежность образу девушки.
- У тебя всё хорошо? Ты выглядел очень потерянным, - профессия учителя предполагает, что человек должен уметь подмечать настроение собеседника, хотя в моём случае всё было видно невооружённым глазом.
- Да, всё в порядке, спасибо, что спросила, - я сделал паузу, собираясь сказать какую-нибудь ерунду и попрощаться, но передумал. – Хотя, знаешь, нихрена всё не в порядке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Давай может пройдёмся? Расскажешь, что тебя беспокоит, - она взяла меня под руку и повела прочь от стадиона.
- Наверно, это не лучшая затея, но чёрт с ней. В последнее время много всего накопилось. Нужно многим помочь, многое достать, - мы медленно шли по аллее, полностью укрытой деревьями, от чего даже в послеобеденное время всё вокруг было в тени. – Я стараюсь успеть везде, но не могу разорваться. Сегодня из-за меня пострадали люди, а я даже не успел наказать непосредственных виновников. Я даже подумать не мог, что здесь на острове, в моём доме, моим близким может что-то угрожать. Как оказалось может.
- Предыдущая
- 53/55
- Следующая
