Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сновидец. Начало (СИ) - "Malefick93" - Страница 30
Теперь передо мной находился вход в больницу, который был расположен на стыке трёх зданий. И как раз в правом корпусе я видел человека. Войдя внутрь, я попал в холл. Везде царил хаос и разруха. Некогда светлые стены и полы были устланы мусором и пестрели всеми оттенками красного. На звук моих шагов стали оборачиваться немногочисленные мертвецы. Здесь их было меньше, чем перед зданием, но всё равно их количество заставило бы волноваться любого другого одиночку или даже небольшую группу людей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В данной ситуации пятится назад, как на улице. Мне не пришлось. Я перепрыгнул за стойку гардероба, одновременно снося мощным ударом протухшего работника медучреждения. Извини, но похоже, что ты не справлялся с наплывом посетителей. Сейчас я покажу как нужно раздавать, когда страждущие не хотят вставать в очередь. Шестопёр стал мелькать в воздухе, дробя черепа и откидывая безвольные тела в разные стороны. Я действовал как отточенный механизм, воспринимая происходящее как работу. Пускай грязную и противную, но необходимую работу.
Когда я был готов войти в переход к правому корпусу, на смартфон пришло новое сообщение от Дюваля.
«Джон, чувак, я рад что ты ещё дышишь. Мы с ребятами сейчас на острове Макворт, здесь один из лагерей для беженцев. Точнее в этом направлении была точка эвакуации, а изначально вояки хотели добираться до базы Преск-Айл, но не рассчитали сил. При прорыве из города, с кучей гражданских на хвосте, они потеряли много солдат. Так что сейчас остров обустраивается под постоянную базу. Надеюсь, что скоро увидимся».
«Этьен, со мной всё в порядке. Я сейчас закончу кое-какие дела и сразу постараюсь прорваться к вам. Попробую прощупать настроение вояк, что планируют делать, как относятся к гражданским».
Убрав смартфон, я продолжил путь. Сразу после перехода я оказался около лестницы. Здесь я заметил убитых ходячих, причём у некоторых были огнестрельные ранения. После подъёма на четвёртый этаж я слегка расслабился. Поэтому, когда за открытой дверью меня встретил ствол пистолета, смотрящий мне прямо в забрало шлема, я, мягко говоря, удивился. Обладатель пистолета, крепкий низкорослый мужчина лет 60, с короткой армейской стрижкой, хоть и готовился меня встречать, но был удивлён моему виду. Похоже, что детально меня рассмотреть не успели, поэтому он впал в ступор.
- Давайте не будем горячиться, - медленно, практически по слогам, произнёс я, понимая, что увернуться на такой дистанции от выстрела практически не реально. – Если вы не настроены на конструктивный диалог, то я, пожалуй, пойду.
- Стоять! – моя легкая шутка вывела мужчину из ступора. – Кто ты такой и почему так странно одет?
- Вы в курсе, что тыкать незнакомому человеку пистолетом в лицо, тем более даже не представившись, очень невежливо? – я пытался найти выход из ситуации. Стоящий передо мной человек не был похож на психа, лёгкая нервозность не в счёт, сейчас все мы на взводе.
- Зубы мне не заговаривай. Дёрнешься и я в тебя пулю всажу! – собеседник моей шутки не оценил.
- Слушай, Клинт Иствуд, а ты не думал, что можешь и не попасть? А вот я тебе на этой дистанции точно башку твою проломлю? – я слегка покачал шестопёром, зажатым в руке. – Если я так тебя нервирую, то я пошёл. Хотя мог бы сказать спасибо, за то что перебил ту кучу мертвяков перед входом, а то что-то я сомневаюсь, что ты от хорошей жизни тут заперся.
- Постойте! – из-за угла показалось новое действующее лицо, на этот раз в виде молодого мужчины в медицинском халате. – Нам нужна помощь. У нас тут женщины и дети, пожалуйста, помогите.
- Мистер Крейг, - пожилой мужчина с усталым вздохом обратился к врачу. – Не нужно первому встречному вываливать всю информацию. А если он мародёр или бандит? И сейчас приведёт сюда своих дружков?
- Кстати, вот тут я полностью согласен с Клинтом док. Это было очень опрометчиво. Те, кто не смог эвакуироваться из города и не сдох, сейчас сидят по домам, но очень скоро начнут вылезать за едой и припасами. Не все из них будут добрыми самаритянами.
- Меня зовут не Клинт, - медленно проговорил обладатель пистолета. В голосе чувствовалась злость.
- Ну ты же не представился, предпочёл тыкать мне в лицо пистолетом, - я пожал плечами и продолжил. – Слушайте, я не служба спасения. Тем более, я не могу быть уверенным, что вы мне не врёте. Но кое-что я сделать могу, - я снял шлем, чтобы собеседники видели моё лицо. – Для начала предлагаю познакомиться. Меня зовут Джон Уилсон, бывший морпех, бывший менеджер строительной фирмы, ныне человек, который пытается выжить и защитить близких.
- Хирург Рональд Крейг, - врач протянул мне руку для рукопожатия, но я подставил предплечье, так как рукавицы были все в крови и грязи. Он осторожно пожал протянутую часть руки и продолжил. – Рядом мистер Грейстоун. Мы чудом успели запереться на этаже, когда всё началось. Нас чуть больше полусотни, врачи, пациенты, посетители. Еда почти закончилась, а мы даже не можем выйти наружу.
- Давайте сделаем так. Я отдам на время мистеру Грейстоуну своё оружие, и мы пройдем внутрь. Как только я смогу убедиться, что вы не врёте, я попробую вам помочь.
- И чем ты нам поможешь сопляк? – очевидно у мистера Грейстоуна был скверный характер, хотя и денёк выдался паршивым.
- Ну, не попробуете – не узнаете, - я улыбнулся, от чего старикан стал злиться ещё больше. – Это в первую очередь нужно вам, а не мне. Я не мать Тереза, помогать всем встречным. Я и так трачу своё время на вас, а мог бы быть уже на пол пути к тем людям, кого я действительно хочу спасти.
- Хорошо мистер Уилсон, пойдёмте, - врач не стал сопротивляться, видимо, положение и правда отчаянное. Я отдал шестопёр мистеру Грейсоуну и пошёл вслед за врачом.
В общем, всё обстояло именно так, как и рассказал Рональд. С десяток медицинского персонала, врачи и медсёстры, куча пациентов, часть из которых — это недавно родившие женщины и их дети, а также посетители, которые в момент начала эпидемии были в больнице. На всю эту толпу полтора десятка мужчин и один пистолет, который забрали с трупа офицера, командующего жиденьким заслоном перед больницей. Военный успел забежать в больницу, когда его бойцов догрызали зомби, однако по пути сам был укушен. Когда он обратился началась паника, но мистер Грейстоун успел упокоить мертвеца до того, как он покусал кого-либо. Очень удачно пришло сообщение от Дюваля.
«Джон, я смог пообщаться с главным у вояк, майором Петерсоном. Он сказал, что остров будут обустраивать под поселение, так как попасть можно только по одному мосту, который очень хорошо перекрывается. А плавать зомби вроде как не умеют. Готовы принимать людей, которые будут работать. В диктаторы майор вроде не метит, но дисциплину будет поддерживать».
«Понял тебя, это хорошие новости. Постарайся прямо сейчас обсудить следующий вопрос. В больнице «Мэн медикал центр» заперты около пятидесяти человек, в том числе врачи. Я думаю, что это ценный актив для военных. Врачи всегда нужны, плюс очко в карму за спасение людей».
Пришлось подождать около 15 минут, но ответ всё же пришёл.
«Майор сказал, что готов выделить людей на спасательную операцию, но нужно время, чтобы найти подходящий транспорт. В лучшем случае выехать смогут завтра. К тому же, есть опасения, что больница – это один сплошной некрополь».
«Понял тебя. Передай, что опасения у них здравые. Сейчас лучше всегда предполагать худшее. Однако, вход и проход до людей я зачистил, если сразу не полезут в остальные части здания, то выйдет лёгкая прогулка. Советую им при въезде свернуть с Бэк Ков Трейл на Вашинготон авеню, а потом на Конгресс-стрит. Последняя улица относительно свободна, должны проехать, да и мертвецов особо не видно. Со своей стороны выделю выжившим немного припасов, чтобы смогли дождаться эвакуационную группу. Я доберусь до вас своим ходом и надеюсь, что подобные действия мне зачтутся».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Джон, майор дал добро на операцию. Если всё так, как ты рассказал, то майор готов лично с тобой поговорить. И, Джон, мне крайне неловко, но я не могу не попросить тебя о помощи. Я не смог связаться с родителями и сестрой и не знаю живы ли они. Если вдруг ты будешь в Розмонте, можешь проверить мой дом и старшую школу Диринг?».
- Предыдущая
- 30/52
- Следующая
