Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда о Рэндидли Гостхаунде 6 (СИ) - Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263" - Страница 49
Во время этого сброса напряжения он просто наслаждался базовой физикой тела, подобного баллистической ракете. Его чувства пассивно сканировали окружающую землю на предмет каких-либо признаков съедобных растений, но это был скорее случайный просмотр.
Он не нашёл ничего, что стоило бы выкапывать и исследовать, чего он, в общем-то, и ожидал. Рендидли знал, что лучший способ получить желаемый продукт — это экспериментировать с ним напрямую, заражая его своим образом и эмоциональным воздействием, но он чувствовал себя немного настороженно по отношению к этой идее. Это была одна из областей, в которой он не был уверен, как его усилия могут принести пользу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Пролетев по небу в течение часа, он вернулся на ферму. Он продолжил работу по совершенствованию и расширению фермы, погрузившись в обыденные детали ведения хозяйства. Сверхчеловеческие способности и магические силы решали многие проблемы, но вредители и грязь всё ещё оставались постоянным источником раздражения.
Эти неприятности были уничтожены почти мгновенно хорошо расположенным проявлением (Мёртворождённого Феникса), но всё же.
Почти через полный день после того, как Рендидли вернулся на ферму один, Деметриус и Йотэм вернулись, неся как деньги, так и подарки. Йотэм не мог перестать смеяться, паря с руками в боки, пока Деметриус объяснял.
Приличная прибыль. Больше, чем ожидал Йотэм, судя по его реакции , — Деметриус кивнул почти бесчувственному наполовину (Изначальному Зверю). Ах, наши соседи хотят посетить нашу ферму; я согласился вместо тебя, исходя из твоего отношения. Но тем временем, самая большая новость касается Плодов Ара: я принёс образец дрессировщикам Зверя Аракис на матче по Хобфути, который мы смотрели. Они в восторге от качества и сладости. Если мы сможем его поставлять, они будут покупать его. По максимальной цене. И с приближающимся турниром .
Возможно, все мои прежние трудности были для того, чтобы привести меня сюда , — почти пропел Йотэм, в его голосе звучала радость. Потому что только с такой низкой платформы могут быть познаны истинные, впечатляющие высоты, которых мы скоро достигнем !
Глава 2110
Дрейн Сваак вытер салфеткой жир от жареной утки со своих губ. Сделав последний глоток охлажденного вина, он откинулся на спинку стула и слегка отодвинулся от стола. Слуга протянул руку через его плечо и убрал остатки еды. Дрейн осмотрел безупречно белую скатерть после этих движений и с удовольствием кивнул; она осталась совершенно чистой.
Он посмотрел на сгорбленную фигуру Коппуна, стоявшего у дальней стены. Его настроение несколько испортилось. — Мы готовы к этой встрече?
— Конечно, — мужчина поклонился. — Другая сторона ожидает вашего соизволения.
Дрейн кивнул себе и прошел по богато украшенному мраморному полу. Его пояс сверкал по диагонали через грудь, объявляя его заместителем секретаря Совета Маллуна. Несколько мелких слуг поклонились ему, пока он следовал за Коппуном глубже во внутренности своего поместья. Его брови медленно сошлись.
— Они ели? — мягко спросил Дрейн.
— Они не нашли времени, — ответил Коппун таким же тихим голосом. Они двинулись глубже в подземелья, спускаясь в нижние уровни. Воздух вокруг них стал холодным и неподвижным. Ноздри Дрейна затрепетали, улавливая затхлый и медный привкус застаивающейся крови в воздухе. Легкая улыбка промелькнула по его лицу.
Внизу царила полная тишина, если не считать далекого лязга цепей.
Вскоре они прибыли к камере. Внутри, человек в порванной синей форме Хобфути был прикован к стенам над лужей зловонной воды. Дрейн подумал, что быть так связанным — это почти маленькая милость; даже его пальцы ног не будут запачканы мутной водой. Его одежда, конечно, была разорвана в клочья; его костлявые ребра были видны. Дрейн сложил руки за спиной, глядя на нетронутую пока кожу мужчины. Его руки начали подергиваться в предвкушении. — Это капитан команды?
— Да. — Коппун кивнул головой. — Мы собрали остальных, но большинство из них имели связи с важными персонами или не знали о вашем участии в развитии команды. Согласно вашим приказам, они были пощажены. Если вы помните, этот человек был специально нанят и получил драгоценные эликсиры для укрепления своего тела. Однако они были сокрушительно побеждены в показательной игре, что является непростительным проступком.
— Ещё хуже, — губа Дрейна презрительно изогнулась. — Они проиграли какой-то безымянной команде из этой дыры Татем. Сброд, собранный из одного из городов без роб тьфу! Хорошо, принеси мне два ножа, коротких и тяжёлых. Нужно подать пример; моя честь не будет запятнана.
Коппун поклонился и подошёл к небольшому чулану рядом с передними камерами. Сверкающий набор ножей, пил и шипов аккуратно висел на крючках. Посреди маленькой комнаты стояла деревянная кадка, куда складывали использованные инструменты. Иногда Дрейн любил использовать грязные клинки, уже покрытые засохшей кровью, когда проступки человека были особенно вопиющими.
Он облизал свои бесцветные губы. Не было необходимости использовать ржавые клинки с этим человеком. Он был глупым спортсменом, даже без Класса. Использование чистых клинков было единственной милостью, которую он мог оказать некомпетентному человеку.
Это было больше, чем он заслуживал, но Дрейн Сваак был безрассудно щедрым человеком.
— Есть ещё кое-что, — сказал Коппун, возвращаясь с клинками. Дрейн взял их и полюбовался блеском света на их длине. — Я трудно сказать, насколько надёжна эта информация, но пока я опрашивал игрока, я слышал, что Ассоциация Хобфути рассматривает нового поставщика Ара-Фруктов. Учитывая огромное количество матчей, которые будут проходить до и во время турнира
— Фермы Сваак никогда не подводили с поставкой Ара-Фруктов, необходимых для мероприятий Хобфути, — голос Дрейна стал холодным. — Зачем им новый поставщик?
— По-видимому, какая-то особенность географических условий на этой ферме делает её особенно привлекательной для Ара-Зверей. Я сейчас выясняю детали. — Дрейн видел, как Коппун начал потеть. — Однако предлагаемый ими урожай невелик. Настоящая проблема — это владелец фермы. Ара-Фрукты поступают из Фермы Джотема. Говорят, его видели на недавнем рынке, он был очень жив.
Рендидли удовлетворённо кивнул и посмотрел вниз на переплетающуюся череду каньонов за фермерским домом. Через неделю после возвращения с рынка он полностью модернизировал способность фермы производить Ара-Фрукты. Он снёс как лабиринт-насыпь, так и первоначальный прототип каньона, а также широкую тренировочную зону у основания этого каньона. Все эти три пространства были объединены в новую, чрезвычайно узкую серию извилистых каменных тропинок, вырезанных так, чтобы ветер на высокой скорости проходил сквозь них и почти постоянно шелестел Ара-Фруктами.
Стены каньона, с растущими на них Ара-Фруктами, были настолько узкими, что приходилось поворачиваться боком и протискиваться. Даже тогда листья постоянно касались бы вас. В целом, новое развитие увеличило их способность производить Ара-Фрукты в десять раз. И, судя по выражению удовольствия на мордах Аракис-Зверей, которым давали новые образцы, постоянный ветер почти полностью отгонял паразитов.
По качеству и сладости новые фрукты были несравнимы со старыми.
Однако не все его усилия были вознаграждены.
Рендидли методично просмотрел семена, приобретённые Джотемом на рынке. Он нашёл несколько основных культур, а именно картофель и горох, но его жажда острого перца оставалась неудовлетворённой. Он даже просмотрел относительно более случайный ассортимент семян, принесённых другом Джотема, торговцем-лягушкой, когда тот вернулся, чтобы умолять стать их эксклюзивным партнёром по продаже их товаров. В основном это были виды, с которыми он никогда раньше не сталкивался, но ничего похожего на то, что он хотел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Джотем, который парил бы в чистом превосходстве, даже если бы не обладал кровью Изначального Зверя, сообщил торговцу притворно разочарованным голосом, что это просто невозможно. Такой мелкий торговец просто не смог бы справиться с огромным объёмом высококачественных продуктов, производимых фермой.
- Предыдущая
- 49/585
- Следующая
