Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывшая невеста дракона (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С" - Страница 51
Но не успела я расправить юбки и принять отстраненный вид, как к нам в карету затолкали Тейлора. Именно затолкали, и Оскар, не выдержав натиска, распластался на полу. Я поджала ноги и уставилась на предателя. Неизвестно, что он сейчас предпримет, и надо быть начеку. Однако Тейлор, заметив, что на двоих (я и магистр) ног как-то многовато, повернул голову.
— Фрейзер?! Ты?! — ошарашенно выдал предатель, после чего перевел взгляд на связанного магистра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я, — ответил дракон и посмотрел не на Тейлора, а на меня. Внимательно и так тепло, что у меня в животе появились те самые бабочки, про которых так часто пишут в женских книгах.
Тейлор попытался встать на колени, почему-то старательно отодвигаясь от ног дракона, боясь даже коснуться герцогских ботинок.
Дверь кареты и не думала закрываться, и в нее сунулся мой бывший преподаватель. Он застыл на ступени, явно не желая присоединяться к нашей компании. Довольно осмотрев нас, мужчина заговорщицки подмигнул мне, словно видел, кто я на самом деле, а потом взглянул на дракона.
— Арно, забирай невесту, а я этим займусь.
— Невесту?! — удивился Тейлор и уставился на меня как на привидение. Пришлось убрать иллюзию, и, надо сказать, сделала я это с огромным удовольствием.
Ошарашенный предатель бросился ко второй дверце, однако маневр не удался. Все потому, что путь к побегу отсек появившийся Натан Штрудель.
Мерзавец сегодня был на редкость неудачлив. Он запнулся за длинные ноги Арнольда и снова рухнул, непонятным образом оказавшись на полу. Из кармана предателя выпал тот самый сверток, который вручил темный маг. Увидев это, иностранец что-то там пробормотал на иноземном, а мой шеф неожиданно согласился:
— Это еще мягко сказано. Я бы такого лично придушил.
— Как я мог связаться с этим ничтожеством?! — воскликнул темный магистр, и думаю, с его словами согласились все присутствующие, включая меня.
А как гордо Тейлор вел себя при наших первых встречах! Вот что значит правильно ткнуть лицом, сразу спесь спадает. И хотя я прекрасно видела, что Оскара вся ситуация очень разозлила, но жалко его не было. Совершенно.
— Лорд Лестер, это наше дело, — заявил мой шеф и глянул на преподавателя боевиков со всей суровостью, на какую был способен.
— Тогда не спорю. — Лестер Оникс кивнул, совершенно не желая делить лавры победителя. Да и кто бы мог это сделать, если самого главного мерзавца скрутил не кто-нибудь, а милорд Фрейзер!
***
Арнольд Фрейзер
Дракон смотрел на свою избранную, единственную и истинную и мечтал убраться отсюда вместе с ней. Восхищение в глазах леди было наградой, но не этого он сейчас желал. Хотелось подхватить девушку на руки, прижать ее к себе. Впиться в нежные сочные губы и сорвать стон. Тот самый, о котором он столько раз думал, запрещая себе мечтать о большем. Какой нормальный мужчина такое выдержит?! И когда там свадьба?!
Чуть не облобызавший герцогские ботинки Оскар Тейлор не вызывал и тени сочувствия, а вот вывалившийся сверток всем показался интересен.
Арнольд посмотрел на вновь свалившегося мерзавца и, не скрывая своего отношения к человеку, произнес:
— У меня есть кому их чистить, можешь не трудиться.
— Ты не имеешь права мне «тыкать»! — Подобное положение и ситуация разозлили Оскара Тейлора, и он, не обращая внимания на тесноту в карете, спешно поднялся.
Снова дернулся, чтобы сбежать, но преградившие путь Оникс и Штрудель твердо удерживали позиции, с интересом наблюдая за развитием событий. Под боком зашевелился темный магистр, и Арно пришлось ткнуть его локтем, чтобы не забывался. Дураком иностранец не был и замер, наверняка недоумевая, как так получилось, что он, гордость своей империи, великий магистр, оказался связанным не только магическими путами, но и самой обыкновенной веревкой. Захваченный врасплох, в то время как у себя в стране каждая собака подобострастно кланялась и заискивающе смотрела в глаза, не смея тявкнуть.
— Ошибаешься. Имею, — осклабился Арнольд, едва приподнявшись со скамьи, одной рукой схватил Тейлора за ворот и рванул на себя. А то, что предатель со всего размаха встретился с плечом дракона, это уже неизбежность.
И да, Лестер знал этот прием и даже не пытался вмешаться. Вивиан удивленно ахнула, но герцог ободряюще ей улыбнулся, после чего передал двух врагов королевства в руки правосудия.
И наконец-то они остались вдвоем, хоть и в карете. Дракону требовалось так много сказать своей единственной, но точно не здесь. Он любовался девушкой, которая не отправилась вслед за руководством, а продолжила сидеть и смотреть на него.
— Ты вмешался, — заявила она без тени претензий в голосе.
Любопытство в сверкающих восхищенных глазах любимой выглядело мило, что Арнольд не отказал себе в удовольствии — пересел к Вив на скамейку и прижал ее к себе. Поцеловал не жадно, а нежно. Изучающе и в то же время сдерживаясь, чтобы не наброситься на истинную и не напирать на нее.
Герцог боялся вспугнуть момент накатившего счастья. Был ли он готов позволить стражам и магам, чтобы операция развивалась до конца? Чтобы Вивиан изображала прелесть какую дурочку, подвергая себя опасности? Разумеется, нет. Именно поэтому дракон последовал за темным магистром, а дальнейшее — всего лишь опыт и магия, которой у милорда Фрейзера было в избытке.
— Я едва не убил их прямо там, в ресторации, — признался Арнольд. — Прости, радость моя. Мне не нравится такая твоя работа.
— Неужели? — хихикнула девушка прямо в губы Фрейзера. Умопомрачительная, она одним своим присутствием заставляла забывать обо всех.
Не обиделась, а развеселилась. Хороший знак. Может, это шанс перетянуть ее с той работы?
— Домой? — предложил Арнольд, глядя на Вивиан.
— Ты про отель? Чуть позже. Мне нужно заглянуть к себе на квартиру, потом доложу руководству, куда направляюсь. И вернемся в отель. Отпуск-то не догулян!
Дракон сдержался и зубами даже не скрипнул. Ни разу!
Однако не успели они выйти из кареты, как послышался крик:
— Стоять!
А следом глухое падение и женский вопль. Пронзительный, режущий слух и указывающий на то, что ситуация еще далека от стабильной. Фрейзер первым выскочил из кареты, однако представшая картина заставила его остановиться.
— Ого! — Неугомонная Вивиан вышла следом, и дракон едва успел ее перехватить. — Это же… Это же Клуд! Официант в одежде извозчика Оскара Тейлора. Так вот к кому он переместился из камеры. Но я его сразу не узнала. Иллюзия?
— Скорее всего, — согласился герцог, с удовольствием положив руку на талию любимой. Должен же он как-то удержать Вивиан. И без нее разберутся, желающих много.
А что извозчик Оскара Тейлора оказался пропавшим из тюрьмы официантом, так этого и следовало ожидать. И хоть дракон не был поисковиком, но и он понимал: найти Клуда было делом времени. Захватили предателя, отправились опрашивать его слуг, а там и до официанта добраться можно. Все вполне предсказуемо и закономерно.
Глава 26. Дракон и теща
Вивиан
Дракон подставил мне локоть, и я уцепилась за него, словно валилась с ног. Вполне достойно прилипла, не забывая выглядеть независимой и самостоятельной. Неожиданно выяснилось, что я натерла пятку, а Фрейзер, увидевший эту легкую хромоту, подхватил меня на руки и понес к Штруделю, который присматривал за стражами, обыскивающими все вокруг.
Даже если шеф и удивился, заметив нас, то не повел и бровью. Мол, я и не такое в жизни видал. А это так, мелочи.
Штрудель пытался оставить меня в столице, но я была тверда как никогда. Припугнула, что уволюсь немедленно, если не отдохну. Кого-то устраивает собственное изможденное отражение в зеркале? Меня точно нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вивиан, милорд на тебя повлиял как-то неправильно, — вздохнул Штрудель.
В ответ дракон только хмыкнул, затем открыл портал.
Оказавшись в своей скромной квартирке прямо посреди коридора, я наконец-то облегченно выдохнула. А когда Арно поставил меня на пол, а я скинула туфли, и вовсе стало хорошо.
- Предыдущая
- 51/56
- Следующая
