Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ненормальный практик 3 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 49
Вдалеке послышались голоса. Северяне и Анисимов возвращались с поисков.
Все мрачные. Не только от усталости, но и от увиденного в разрушенной деревне.
Бьёрн подошёл первым, с небольшим тканевым мешком.
— Нашли немного эфирита в тайнике шамана. Большую часть, похоже, забрали с собой британцы.
Фрея кивнула, подтверждая его слова:
— Повсюду следы гусениц. Много следов. Я насчитала не менее дюжины машин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Очевидно они действовали организованно, — добавил Улав, вытирая со лба пот. — Разделились на группы. Одни занимались жителями, другие собирали ценное. Как чёртовы грабители, только хуже.
Ингрид стояла молча в стороне.
Анисимов кивнул деду и советнику, и подошёл к Куваевой.
— Документы, — вынул он из кармана находку. — Британские. Офицерская книжка. Нашёл в сарае, что не догорел полностью. Ёбанный насильник. Девчонку оприходовал и прибил. Тварь.
Та забрала документ. Взглянула на имя с фамилией и запомнила их. На всякий случай.
Старик Свартбьёрн же поднял взгляд к небу, где собирались свинцовые тучи.
— Буря начинается. Она заметёт все следы. — и перевёл взгляд на Рунэра и Галину. — Не попади мы сейчас сюда, точно бы решили, что уничтожение Колючей Шерсти — дело рук имперцев. Но теперь знаем правду. Судьба, мать её. — и усмехнулся как-то с горечью. — Теперь наша миссия рассказать обо всём остальным, пока не случилось худшее, и британцы не натравили нас друг на друга, как слепых псов.
Рунэр кивнул:
— Верно, Сварт. Пора отправляться.
Бьёрн подошёл к нему и помог подняться. Тот поморщился от боли, но не жаловался и не стонал. Как-никак, а мастер третьей ступени. Нужно держать лицо.
— Снегоходка готова! — окликнул всех Улав.
— Наша тоже, лейтенант! — выглянул Анисимов из кабины.
Ингрид бросила на фургон злобный взгляд, где без сознания лежал Александр. Голубые глаза сужены, губы сжаты.
— Я давала клятву. Клятву, что его голова будет на копье.
Фрея мягко подтолкнула её к их снегоходке:
— Всему своё время, дитя. Сейчас есть дела важнее мести. Вождь поймёт. Он всегда ценил мудрость выше гнева.
Свартбьёрн, услышав их, обернулся:
— Ваше племя к югу отсюда, верно? Заедем сначала туда, привезём вас и поболтаем с Хальвданом. Давно я не видел старого друга!
Ингрид ещё раз бросила взгляд на снегоходку имперцев и отвернулась, запрыгнув в фургон.
Старик перевёл взгляд на Куваеву, что садилась в кабину и крикнул:
— Лейтенант! Как пацан очнётся, пусть знает! Я выплатил свой долг! И сдержал слово!
Та кивнула:
— Всё передам, уважаемый магистр Свартбьёрн! И… — она на мгновение замешкалась, — благодарю за сотрудничество!
Седой хмыкнул и запрыгнул в снегоходку. Та взревела, выбросив облако пара, и двинулась с места, набирая скорость.
Галина подождала, пока северяне отъедут на приличное расстояние, прежде чем закрыть дверцу кабины:
— Василий, вести сможешь?
— Справлюсь, лейтенант.
— Тогда поехали домой…
Эпилог
ЭПИЛОГ
Юрта командира третьей роты первого батальона Чёрного Лебедя
Дым от трубки капитана Громова клубился под потолком, играя на свету эфирных ламп. Снаружи бушевала метель. Да ещё какая! Даже хорошо натянутые ткани шатра то и дело хлопали от порывов. Как бы ни сдуло тут всё к чёртовой матери. Однако, глубоко забитые колья с крюками держались уверенно, как и крепкие тросики. Хоть снаружи и был намёк на снежный апокалипсис, внутри было вполне комфортно и не так шумно.
Лейтенант Куваева закончила свой доклад. Измождённая после миссии, она сохраняла бесстрастность офицера. Вот только глаза, пронзительно-голубые, выдавали всё пережитое напряжение. Утрату. Стресс. К тому же, она вернулась с отрядом всего час назад, даже не успела не то что отдохнуть, но и посетить лазарет.
— Таким образом, советник Рунэр подтвердил, что встреча на озере состоится через неделю, где он даст ответ насчёт возможных переговоров между ледяными племенами и Империей, — завершила она.
За грубо сколоченным столом восседал грузный мужчина в чёрном мундире с золотыми звёздами генерал-майора. Его грозная фигура, не буквально, а своей аурой заполняла половину юрты. Разин Аркадий Степанович. Ходячая легенда. Заместитель командира всего Чёрного Лебедя. Серьёзная фигура в имперской армии. Человек, чьё имя заставляло вздрагивать даже бывалых офицеров. Он медленно перелистывал страницы наскоро написанного доклада. Пальцы — толстые, но при этом очень подвижные, остановились на одном из абзацев.
— Значит… — произнёс он басом, — вся операция держалась на плечах неофита-новобранца? — Его взгляд тёмных глаз оторвался от бумаг и впился в уставшее лицо Куваевой. — Штрафника, пробывшего в лагере менее недели?
Громов отставил трубку. В глазах не было беспокойства. Никакого. Абсолютно.
— Так точно, генерал-майор.
Разин резко повернул голову, и взглянул уже на него. В юрте стала ещё теснее от этого человека.
— Капитан, — произнёс он с опасным спокойствием. — Вы отправили неопытного новобранца, да ещё и уголовника, на сложнейшую операцию в тыл противника? Операцию, от которой зависела не только жизнь ваших людей, но и пленение ценнейшего советника северян? — Его голос повышался с каждым словом. — Вы хоть понимаете, какому риску подвергли всю миссию?
Куваева напряглась, но молчала. Это не её разговор.
Громов, напротив, оставался невозмутимым. Он неторопливо достал из ящика небольшую папку, обёрнутую в вощёную бумагу.
— Генерал-майор, дело в том, что этот неофит-новобранец — приближённый человек архимагистра Воронцова, — произнёс он с улыбкой, точь объяснял очевидное. — Я никогда не принимаю необдуманных решений. Прежде чем отправить Александра Волкова на операцию, он был проверен и показал неординарные способности. — и положил папку перед генералом. — Я подготовил краткий доклад об инцидентах, связанных с этим молодым человеком.
Разин нахмурился. Неужели архимагистр как-то замешан в этой истории? Густые брови генерала сошлись на крупной переносице, образуя морщину. Ещё и это показное спокойствие Громова. Он знал, что капитан — расчётливый командир, но откуда такая уверенность в каком-то мальчишке…
— Неужели этот Волков настолько впечатлил тебя, капитан? — и, взглянув на папку с досье, отложил её к остальным документам. — Кратко озвучь его деяния. Хочу услышать из первых уст.
— Как прикажете, генерал-майор, — кивнул Громов. — В первый же день пребывания в лагере неофит-новобранец вступил в бой с двумя подмастерьями ледяных кланов, перебивших целый патруль. И обоих убил.
Он достал табак и принялся неспешно набивать трубку.
— На следующий день, во время проверки, устроенной старшим лейтенантом Телициным, известным как «Бешеный Конь», Волков стал единственным из новобранцев, кто смог противостоять ему в рукопашной схватке.
Генерал-майор пожевал губами, внимательно слушая. Коняра хоть и был всего лишь старшим лейтенантом, но был на слуху в армейских кругах. Всё из-за запоминающейся внешности, да и столь громкого прозвища.
— Затем, — продолжил Громов, — была озёрная баталия. Самому мне сложно поверить, но со слов очевидцев, в том числе и лейтенанта Куваевой, — взглянул он на Галину и продолжил, — Волков в одиночку уничтожил шестьдесят всадников северян с помощью контура, который, как понимаю, был настолько сложен, что даже опытные практики-контурщики не смогли его распознать.
Громов поджёг трубку и выпустил колечко дыма.
— А, забыл уточнить, звание сержанта и должность командира отделения Волков получил после экзамена с Телициным. Его бойцы с четвёртого взвода, прозвали его «Ненормальный практик». Прозвище не ново. Если правильно помню, мальчишка получил его ещё в Академии, когда стал чемпионом турнира, будучи на официальном ранге неофита.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Капитан сделал паузу, давая генералу время осмыслить услышанное.
- Предыдущая
- 49/53
- Следующая
