Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корпорация Vallen'ok (СИ) - Измайлов Сергей - Страница 17
Собака подняла голову, уставившись на часы выпученными глазами. Потом чихнула, обдав меня каплями слюны.
— Спасибо за экспертное мнение, — вздохнул я, вытирая лицо рукавом.
Таймер показывал порядка пятнадцати часов ожидания. Я задумался. Интересно, а отец пользовался ими? Возможно, он чувствовал то же самое — этот зуд под кожей, смесь страха и азарта, когда держишь в руках нечто большее, чем можешь понять.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На улице послышался тонкий собачий лай — старушка из соседней квартиры выгуливала своего шпица. Момо, услышав лай, метнулась к окну и врезалась лбом в стекло.
— Аккуратнее, милая, — засмеялся я, гладя её за ухом. — Сейчас позавтракаем и тоже пойдем гулять.
Пока она доедала щедрую добавку, я разложил на столе отцовские записи. Формулы переплетались с рисунками — спирали ДНК, схемы кристаллов, странные графики, напоминающие кардиограмму. На полях мелькали пометки: «Нестабильность поля на отметке 37%», «Частота использования изменяет результат».
— Частота использования? — я прищурился, вспоминая вчерашний откат. Может, часы меняют свои настройки по мере использования?
Момо, вылизав свою тарелку, уселась перед холодильником и начала царапать дверцу.
— На что-то намекаешь? — пробормотал я. — Пытаешься сказать, что там спрятана еда? А может с тебя пока хватит?
Вскрытие холодильника не дало результата — ничего нового в холодильнике не появилось. Зато в морозилке нашёлся пакет с креветками, о существовании которого я и не предполагал. Странно, что я не заглянул сюда раньше.
— Да ты настоящий исследователь! — восхищённо потрепал я Момо за ухом. Она гордо выпятила грудь, будто только что расшифровала древний манускрипт.
Пока креветки размораживались, я устроился на полу с блокнотом. Солнечный зайчик, пробившийся сквозь облака, медленно полз по страницам, подсвечивая строку: «Временная петля — не ловушка, а инструмент».
— Инструмент? — я приложил часы к уху, слушая их тиканье. Что отец этим хотел сказать?
Момо, уловив изменение в моём дыхании, подползла и ткнулась носом в блокнот. Её шершавый нос уткнулся прямо в записи.
— Спасибо, мой волосатый помощник, — я аккуратно отодвинул записи от неё. — Но ясности ты не добавила.
К полудню последние тучи и дымка рассеялись, и я решил провести полевые испытания. На детской площадке Момо с упоением гонялась за голубями, а я, притворяясь занятым телефоном, раз за разом нажимал кнопку часов. Ничего. Лишь едва уловимая вибрация, словно пришла СМС-ка.
— Видимо тебе требуется время на подзарядку? — я повертел часы перед глазами.
При своей похожести на обычный хронометр, из всех кнопок только та, что я нажал была активной, всё остальное — нерабочая декорация. Момо, поймав воронье перо, гордо принесла его мне в зубах.
— Спасибо за подарок, — я воткнул перо за ухо, чувствуя себя идиотом. — Надеюсь сама ворона при этом не пострадала?
Возвращаясь домой, я заметил, что старик Танака следит за мной из-за шторы. Его тень замерла в оконном проёме, неестественно прямая, будто манекен.
— Не волнуйся, — шепнул я Момо. — Просто местный сумасшедший.
Но, когда я обернулся в следующий раз, его фигуры уже не было.
Солнце светило с таким усердием, будто пыталось компенсировать вчерашний потоп. Я сидел на кухне, тыкая вилкой в яичницу, которая старательно напоминала карту неизвестного континента. Момо, устроившись под столом, методично вылизывала лапу — видимо, готовилась к роли главного критика моего кулинарного перформанса.
— Вот, — я протянул ей кусочек подгоревшего белка. — Гастрономический шедевр «Омлет по-царски», правда отдает нотками копчёной сковородки.
Она флегматично проглотила угощение и ткнулась мордой мне в колено, явно намекая на второе блюдо. Часы на столе медленно тикали с издевательским равнодушием. Таймер показывал порядка десяти часов, словно насмехаясь над моими попытками понять их логику. Я поймал себя на том, что разговариваю с механизмом:
— Ладно, папин прощальный подарок, либо ты расскажешь мне про свои тайны, либо я начну тебя разбирать на составляющие.
В ответ лишь мерцание надписи «Откат системы» и цифры таймера обратного отсчёта. Момо чихнула в знак солидарности.
Не найдя себе лучше занятия, я решил посвятить последний вечер выходного дня прогулке и размышлениям.
Момо носилась по лужайке, снося всё на пути. Её стиль бега напоминал пьяного кабанчика — стремительно, хаотично и с обязательным попаданием в лужу. Я уселся на скамейку, доставая блокнот с отцовскими формулами.
— Послушай, — обратился я к собаке, тыча пальцем в записи. — Почему не писать всё человеческим языком? Или уж как вариант написать инструкцию по использованию этого странного гаджета?
Она в ответ поймала собственную тень и начала с ней бороться. Судя по всему, это была эпичная битва века — бульдожка против силуэта, который упорно не хотел отдавать ей право на первенство.
В очередной раз нажав на кнопку, часы в кармане слегка завибрировали. На циферблате всплыло: «Откат системы, осталось три часа пятнадцать минут».
— О, смотри-ка! — я ткнул Момо в бок. — Совсем скоро можно будет продолжить наш эксперимент. Теперь ты официально ассистентка в моих безумных экспериментах. Зарплата — дополнительные поглаживания за ухом.
Она посмотрела на меня гордым взглядом, будто говорила: «Я и так здесь главный научный сотрудник».
Нет ничего хуже ожидания, тем более что я поймал себя на мысли, что каждые пять минут смотрю на свой хронометр. Между тем, последние пару дней и связанные с ним переживания, чего только стоит случай с грузовиком, порядком вымотали меня.
Некстати вспомнилось, что завтра меня ждет очередной рабочий день, а раз я твердо решил выбраться из той ямы, в которой сидел последний год мой предшественник, мне потребуется работать больше и лучше остальных моих коллег. И не все мои «собратья» рады метаморфозе, происходящей с их недотёпой Джуном. Чего только стоит оппозиция в лице Харуто с его приспешниками.
Решено, отложу испытания моего чудо-прибора до завтра, со свежей головой вероятность разгадать все его тайны шансы будут выше. Поздно вечером дождь снова вернулся и начал громко стучать по отливу окна. Я лежал, уставившись в потолок, пока Момо храпела, свернувшись калачиком на моих ногах. Её лапа дёргалась — наверное, во сне она снова гналась за тем злополучным листком. Этот пример оказался заразителен и, положив часы на прикроватную тумбочку, я сразу задремал под её храп.
Глава 8
Утро приветствовало меня мерзким звуком будильника, но стоило мне оторвать голову от подушки, как первым делом я проверил часы. Экран с отсчетом времени отката пропал, теперь они выглядели как в тот момент, когда я их впервые нашел. Обычные карманные часы с хронометром. Ну хотя бы внимания не привлекают. С трудом отогнал от себя желание проверить прямо сейчас их работу. Если я прав, то их функционал гораздо выше того, чтобы тестировать их на готовке завтрака.
Момо, жалобно поскуливая, уже совала свой шершавый носик мне в лицо, тонко намекая что пора вставать и неплохо было бы покушать. Позавтракав на скорую руку и покормив заодно Персика, я сорвался на работу.
Но утро первого рабочего дня этой недели было омрачено неприятной новостью. Мой складской сканер не подавал признаков жизни, что бы я не делал. Помучавшись с четверть часа над попытками повлиять на него, я вынужден был обратиться к Огивара-сан.
Он вызвонил сразу же представителя сервисной службы, но его вердикт был неутешителен — сканер мертв. Явных признаков преднамеренной порчи оборудования я своим непритязательным взглядом не заметил, но я и не профессионал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Боюсь, что я не смогу его починить, — проговорил сервисмен после дотошного осмотра и пожал плечами. — Мы их отправляем производителю для проведения гарантийного ремонта, но не в этом случае.
— Что значит не в этом случае? — уточнил, насторожившись, Огивара. — не совсем Вас понял.
- Предыдущая
- 17/54
- Следующая
