Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Великие Спящие. Эпилог 1 (СИ) - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 99
И тут Птоломей впервые за всё время их беседы не нашёлся, что сказать. Простое желание обрести могущество уже завело его в такие дебри, что он теперь искренне боялся в них заблудиться. А то ли ещё будет…
Впрочем, то, что будет всё далеко не так хорошо, как очевидно надеялись некоторые из соратников господина Гийома — и во что не верил ни Птоломей, ни эльф, ни сам Диран — стало ясно уже через седмицу после встречи с князем-магом. И проявилось это сначала в официальном запросе от грольдских Колоний в филиал «законников» на Нолде о выдаче «злостных преступников и убийц, повинных в преступлениях против гуманности, совершённых ими в Гамзаре и иных землях», а затем, когда прикормленные «палачи» устроили бумажную волокиту, и в прибытии полноценной звезды чародеев.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Причём Птоломей, чересчур увлёкшийся отработкой парочки выданных Книгой связок заклятий, узнал обо всём едва ли не последним на острове. Пропустив и скандал с обвинениями в укрывательстве, и прибытие команды охотников. И лишь когда наймиты самых жадных до чужих знаний родовитых членов Коллегии сунулись к только-только восстановившемуся после ранений Зелоду, лишь тогда он познакомился со свежими новостями.
Правда, на тот момент тех, кто оставался в неведении, в Муаре уже не было. Хотя бы потому что не заметить, как кто-то швыряется в городе пульсарами размером с половину быка попросту невозможно.
Потом, когда всё закончилось, Птоломей попробовал восстановить ход событий. И со слов Грасса получалось, что охотники за головами действовали по двум направлениям. Несколько их помощников с верительными грамотами от кого-то из высоких чиновников Коллегии внаглую отправились к Гийому Дирану — и до сих пор не понятно, хотели они его арестовать или ликвидировать, — и одновременно сами боевые маги атаковали гуляющего по набережной Зелода — причём здесь действовали уже скрытно и сразу стараясь первым ударом отправить их коллегу к праотцам.
Не получилось ни там, ни там. Вот только если охрана господина Гийома сработала чётко и аккуратно, ещё на подступах к дому почтенного магната уничтожив экипаж «палачей» узко направленными потоками Стихии Огня, то в ситуации с Зелодом всё получилось… сложно.
Нападение на повелителя Молота произошло на самом застроенном участке набережной. Там, где располагались самые популярные прибрежные рестораны, и где даже в утренние часы было немало посетителей. Трое нападавших затерялись среди любителей вкусно покушать, а ещё двое спрятались под водой, благо глубина начиналась недалеко от береговой кромки. И когда Зелод в сопровождении какой-то невезучей красотки приблизился к месту засады, дружно нанесли удар.
Чтобы не допустить ошибок, «законники» работали сразу по нескольким направлениям. Маги Воды собрали подчинённых им элементалей, соединили их в нечто вроде двуглавой змеи и в нужный момент выпустили последнюю на волю… Говорят, Зелод со спутницей даже ахнуть не успели, как оказались погребены под кольцами состоящей из морской воды гадины… Что до трёх оставшихся, то тут никакой совместной волшбы не было, каждый действовал сам. Но зато как! Один накрыл Зелода мощнейшим заклинанием Паралича, управляя им напрямую и постоянно подпитывая Силой. Второй принялся осыпать скованного змеем Зелода шаровыми молниями. И, наконец, третий вооружился сотворёнными из света серпами и по тассовой дорожке кинулся в ближний бой — добивать.
Птоломей, здраво оценивая силы, ни капли не сомневался, что он сам в подобной ситуации точно бы не выжил. Не тот у него сейчас уровень владения чарами и не та глубина знаний, чтобы противодействовать подобного рода угрозам… Мархуз, да у него даже ни одного защитного артефакта нет! Ему одной связки из элементалей и молний хватило бы, чтобы сдохнуть! А вот Зелод, мерзавец этакий, выкрутился, на деле доказав, что чем дольше он владеет Молотом, тем глубже его понимает и тем к большим силам получает доступ.
Стихиальную тварь коллега Птоломея убил первой, попросту разорвав её в клочья колоссальным выбросом энергии. Тем самым повелитель Молота, правда, добил и свою спутницу — если, конечно, она ещё была жива после комбинированной атаки «палачей», — но Наследникам вартагов видимо в принципе свойственны цинизм и безжалостность. Так что пожертвовав девушкой и освободившись от оков, следующим Зелод нанёс удар уже по любителю дальнобойных магических разрядов. В три взмаха артефактом отправил в его сторону несколько гигантских пульсаров — тех самых, с половину быка размером! — и тут же сосредоточился на схватке с уже появившимся рядом бойцом ближнего боя. Причём этому он тоже уделил не так много времени — сразу жахнул Молотом со всей силы так, что противника не спасли ни защита, ни личное мастерство. Вражеский маг попросту лопнул, точно бурдюк с кровью, а Зелод уже перенёс внимание на водников и принялся долбить по ним сгустками Силы, глуша будто рыбу. Увлечённо, азартно и совершенно безжалостно.
Что до Паралича, то его… его Зелод даже не заметил, и то, что создатель заклинания погиб от прямого попадания самого первого пульсара, следовало отнести в раздел случайностей, а никак не удивительной точности магического заряда. В конце концов помимо «законника» там погибло тогда немало и других, уже ни в чём не повинных жертв…
В общем задумка аристократов с молниеносным разрешением ситуации как вокруг чересчур амбициозного Гийома Дирана, так и вокруг виновных в обладании Наследия вартагов молодых магов — а то, что удайся покушение на Зелода, следующими в очереди были бы Грасс с Птоломеем можно было не сомневаться! — закончилась полным пшиком. Чересчур много взявший на себя с точки зрения аристократии магнат показал зубы, и теперь его противникам предстояло срочно решить — повышать ли в игре ставки или сделать вид, что ничего не было, и продолжить выжидать.
Хотя с другой стороны, разве подобного рода неопределённость терзала одних лишь сторонников Объединённых Колоний?
— Слушай, а как союзники твоего отца на покушение прореагировали? А то складывается ощущение, что все делают вид будто ничего и не было, — в лоб спросил Птоломей Грасса, когда через седмицу после гибели отряда «палачей» на Нолде не произошло ровным счётом никаких изменений.
— Все выжидают! — пожал плечами Грасс, которого Птоломей оторвал от тренировки — все обладатели Наследия в той или иной степени демонстрировали одержимость практикой волшбы.
— В смысле? Одного из их партнёров по борьбе едва ли не убивают, а они отсиживаются в стороне? — удивился Птоломей.
— А ты чего ждал? Публичных призывов к симметричному ответу? Открытых восстаний по всему Торну? — фыркнул коллега.
— Почему бы и нет? — нахмурился Птоломей.
— Эх, всё-таки ты не политик… — окончательно развеселился сын господина Гийома. Потом поймал недовольный взгляд Птоломея и пояснил: — Неужели непонятно, что тут нельзя рубить сплеча и выставлять себя этаким мятежником, разрушителем мироустройства? Как мы тогда привлечём на свою сторону сомневающихся?
— Которых, как понимаю, не мало! — продолжил мысль Птоломей, потихоньку начиная осознавать несколько своё несколько примитивное понимание текущего мироустройства. Господин Гийом, очевидно, хвалил его за прозорливость с некоторым авансом.
— О, не просто не мало, таких половина Торна. И все они сейчас выжидают: ну кто же, кто даст слабину первым, — ответил Грасс с чувством. — И вот когда мы обменяемся первыми ударами, когда все увидят нашу силу и наши слабости, вот тогда-то и начнётся самое интересное — окончательный выбор сторон конфликта. И далеко не факт, что наши нынешние союзники не переметнутся в соседний лагерь, а «нейтралы» не захотят встать плечом к плечу с Нолдом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— То есть всё зависит от того, как пройдёт следующее обострение отношений с Колониями? — вскинул брови Птоломей.
— Да… — словно бы извиняясь развёл руками Грасс и немедленно захохотал, когда его коллега помянул хфурговых выродков.
Впрочем Птоломей не обиделся. Несмотря на общую неприязнь к сыну господина Гийома сейчас они оба были в одной лодке, а значит и для подобного рода эмоций пока не было места. Ну а что будет потом… что ж, он ведь тоже в каком-то роде союзник Дирана, и тоже может захотеть «переметнуться», правильно? В конце концов Нолду можно служить на любой стороне противостояния и в любой точке Торна…
- Предыдущая
- 99/106
- Следующая
