Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
КОМ 7 (СИ) - Войлошникова Ольга - Страница 46
Секретарь вопросительно уставился на атамана, а я сказал в пространство:
— Хотару, сожри-ка эту бумажку. Я тебе на десерт конфет шоколадных выдам.
— Что? — удивлённо переспросил барс.
А секретарь резко отодвинулся от стола, матерясь. Лист, который он заполнял, смялся и начал с чавканьем исчезать в воздухе.
— Хороший день, господа! — как ни в чём не бывало улыбнулся я. — А что вы такие кислые? Обсуждаете труп того англичанина?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Какого ещё англичанина? — смурно уставился на меня атаман. — Ещё англичанина? Не многовато ли их вокруг нашей базы шастает?
— Ну как же! — воскликнул я. — Только по нашивке на рукаве его и опознали, — я ткнул англа в оную нашивку, — Джордж Фаррел! Какие-то звери его в лесу объели до неузнаваемости. То ли шакалы… то ли лисы.
Со всех сторон, множась и рассыпаясь, раздались лисьи смешки.
— А так можно⁈ — спросила Сэнго из-за плеча атамана, заставив его крупно вздрогнуть.
— Смотрите, какая рожа! — прошелестел кружащийся по кабинету голос Айко. — Он любит джин и виски, у такого должна быть большая печень!
— Он вкусный! — радостно воскликнула Хотару, проявляясь прямо напротив англа в своём боевом облике: — Правда-правда, отдайте его нам, мне тогда даже шоколадных конфет не надо!
— А-А-А-А! — англ дёрнулся назад, упал со стула и пополз спиной к стене: — Нет! Нет! Уберите их! Это незаконно! Вы ответите!
— Да ну? — удивился я. — И кто же на нас пожалуется, не подскажете? Тебя же съедят. — Я выдержал паузу и рявкнул: — Что делал около пушек, говори!
— Я просто шёл мимо! — петухом выкрикнул англ.
— Какой настойчивый десерт, — прошелестела Айко совсем рядом, — девочки, я думаю, мы начнём с ног…
— Господа, если вам не позволяет тонкая душевная организация, прошу вас покинуть кабинет, — обратился к нашим офицерам я. — Сейчас здесь станет… грязно. И громко.
— Вы что, серьёзно собираетесь?.. — начал барс. — Это всё как-то не по-людски…
— Лисы не люди, — жёстко ответил я, накидывая шкуру, — им всё равно.
Следом за мной проявились Айко и Сэнго в своём страшном виде. И это сломало англа.
— Весь этот обстрел был затеян с единственной целью! Выманить самого… — и тут его башка взорвалась. Натуральным образом взорвалась, забрызгав весь кабинет!
Из дружного матерного рёва выделились две реплики.
Барса:
— Действительно, грязно.
И Сэнго:
— А теперь можно его сожрать? Ну хотя бы печень?
После этого в кабинете повисла звенящая тишина.
— Нет, — разочаровала дочку Айко, — это была такая игра дяди герцога.
— Но вам достаётся целая коробка шоколадных конфет, — утешил лис я, — идите, Хаген вам выдаст.
— То есть мы и не должны были его съедать? — недоверчиво уточнила у матери Хотару, удаляясь по коридору.
— Нет.
— А почему дядя герцог Илья Алексеевич сразу нас не предупредил?
— Потому что тогда вы бы не сыграли так натурально.
— Но ты знала?
— Нет, но я догадалась. Люди, как правило, не едят людей. Это считается дурным тоном.
— Надо же…
Все три перекинулись в девушек в белоснежных платьях и скрылись за углом коридора.
— Однако! — только и выдал подполковник Иванов.
— Так и живём, — развёл руками я.
— Вы лучше скажите, что мы теперь проверяющим про этого англа скажем? — пробурчал атаман.
— А что скажем? — барс похлопал по голенищу сапога стеком. — Начали допрос, а он хотел отвечать да взорвался. Явно же ему ультимативный барьер поставили. Он мог и не знать.
— Действительно! — поддержал подпол.
— Ну, а кого они «самого» выманить-то хотели?
— Так давайте спросим змеюку! — предложил я.
— Только в этот раз пусть Анджей спрашивает! — атаман посмотрел на меня строго. — А то с вашими методами, господин Коршун, никаких пленных не напасёшься!
А вот сейчас, дорогие читатели, самое время поставить лайк книге и подписаться на авторов, если вы ещё этого не сделали))
24. СКОЛЬКО РАЗНОЙ ИНФОРМАЦИИ!
ЗМЕИНЫЕ ПОКАЗАНИЯ
Змеюка глазела на Анджея неподвижным взглядом. Нет, сейчас она была вполне себе девушкой, но таращилась на барса, не моргая. Майор, не найдя взаимопонимания, оставил пленницу мариноваться в дальнем углу, а сам подошёл к нам, сидящим вокруг стола атамана и понизил голос:
— Господа, вы действительно думаете, что это была хорошая идея? Всё же, наши животные воплощения — природные враги.
— Можно подумать, мы тут ей друзья! — проворчал атаман. — Не тяните кота за хвост, Шиманский.
— У меня от неё шерсть на затылке дыбом поднимается, — признался барс. — И вообще! Господин Коршун её притащил — пусть бы он и спрашивал. Это вокруг него странные дамочки сами собой собираются и хороводами вьются, как мошки вокруг огня!
— Нормально, ядрёна колупайка! — возмутился я. — Чего это мне больше всех страдать? Я, между прочим, человек женатый, и эти настойчивые барышни мне вовсе ни к чему. А коли вам, господин Шиманский, тяжко с сей змеищей общаться, так я вам помогу. Она мне тут клятву служения обещала. Передаю вам сию клятву со всеми потрохами! Пожалте! Барышня отныне на вашем попечении.
Майор натуральным образом перекосился лицом:
— Но позвольте!..
— Не-не, не позволю! Эй, слышала? Как имя-то, я не спросил?
— Малини, — оживилась индуска.
— О! Малина! Передаю твою клятву служения господину Шиманскому. Ко мне более ты отношения не имеешь. Так что давай, что он спрашивает — ответь-ка живенько.
Змеюка перевела взгляд на майора и подобострастно ему улыбнулась:
— Хорошо, господин! Что вы желаете знать, господин?
— Ты только давай, чтоб ей башку не разорвало, — буркнул атаман.
— Слушаюсь, — пробормотал Шиманский, как загипнотизированный, и потёр лоб. — Как бы это… Давай так, Малини. Я буду высказывать предположения, а ты только показывать. Раскрытая рука — да. Сжатая в кулак — нет. Хорошо?
Индуска показала ладонь.
— Отлично. Вы хотели выкрасть кого-то из офицеров?
Да.
— Самого старшего по званию?
Нет.
— Хм. Самого опытного?
Нет.
— М-м-м… Давай-ка пробежимся по видам… Это кто-то из кошачьих?
Нет.
— Волки?
Нет.
— Медведи?
Да.
— Бурый?
Нет.
Продолжая в таком духе, мы выяснили, что группе захвата требовался белый медведь. Они рассчитывали, что сильнейший из группы обязательно будет отправлен на подавление батареи. Змея должна была его зафиксировать, а слон — доставить по месту назначения в ближайшую непримечательную деревушку, откуда пленника должны были куда-то переправить уже другим транспортом. О дальнейших планах ей ничего известно не было.
— Силы не подрассчитали, — выпятил губы атаман. — А, может, там и помощь какая в засаде сидела, чтоб на медведя, понимаешь, накинуться. Только лису увидели и смылись по-тихой.
— Кшатрии таким низким заданием могли и побрезговать, — предположил подполковник. — Наняли шайку каких-нибудь разбойников, а те как увидели лису в боевом воплощении — так и след их простыл. Спросите-ка, артефактами собирались закидать медведя?
Оказалось — так и есть.
— Одного не пойму, — нахмурился атаман, — почему они были уверены, что боец будет один?
Все уставились на меня.
Потому что кто-то знает, что мы часто действуем в одиночку. Особенно в экстремальных ситуациях.
Согласен, на это был расчёт.
— Полагаю, господа, у кого-то имеется мой психологический портрет. Хуже того, похоже, меня ждали. И акцию планировали именно под моё прибытие. По времени фактически получилось — только гонец добежал, сообщил — и начался обстрел.
Мы ещё немного таким образом потолкли воду в ступе, и атаман сказал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вот так, Илья Алексеевич, выходит, ждали мы вас, как манну небесную, а дело оборачивается ещё более неприглядной стороной. Что ж, будем службу исполнять, а там уж как вывезет. Ладно, сегодня обустраивайтесь, да сообщите-ка своим, чтоб завтра к одиннадцати все в общем зале как штык были. У нас для всех новоприбывающих есть обязательное мероприятие.
- Предыдущая
- 46/53
- Следующая
