Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брат-оборотень: выбери меня! (СИ) - Кривенко Анна - Страница 2
Черты лица молодого человека были совершенны. Никого, более красивого, Катарина еще никогда в своей жизни не видела. Ее сердце учащенно забилось, голова закружилась, а из груди вырвался восхищенный вздох.
Но самым невероятным было то, что он совершенно мягко и искренне улыбался её младшему брату.
Разве этот юноша — не аристократ? Откуда столько великодушия? Он не призирает их? Не считает мусором под своими ногами???
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И вдруг прекрасный незнакомец вздрогнул и стремительно переместил взгляд в ее сторону. Он почувствовал, что за ним наблюдают!
Катарина отшатнулась и принялась лихорадочно оглядывается, ища пути к отступлению.
Однако она не успела сбежать: входная дверь распахнулась, и на пороге появился прекрасный незнакомец…
Глава 3
Неожиданная тайна
Катарина замерла всего на пару мгновений, а потом совершенно бесцеремонно развернулась и со скоростью лани рванула прочь, огибая старые деревянные столы.
Оказавшись в кухне, она на этом не успокоилась, а ворвалась в кладовку и тщательно заперлась там, и только после этого позволила себе отдышаться.
Ее щеки горели, сердце колотилось, как сумасшедшее, дыхания не хватало. О боги, даже руки дрожали, как у пьяной!!!
В углу заскреблась мышь, рядом на паутинке спустился паук, пытаясь приземлиться на мешок с мукой, но девушка ни на что не обращала внимания, потому что впервые в жизни повела себя так… странно.
Почему убежала?
На самом деле сами по себе аристократы не пугали её настолько сильно. Просто этот…
Рука скользнула по дырявому фартуку, сплошь покрытому дырами, поднялась к растрепавшемуся пучку на голове, пробежалась по коже лица и безвольно упала вдоль тела.
С полнейшим недоумением Катарина поняла, что ей стало стыдно. Стыдно показаться перед этим невероятным красавцем со своей отталкивающей внешностью. Впервые в жизни девушка ощутила себя откровенным пугалом и пожалела о том, что не заботилась о себе…
Так, надо успокоиться!
Всё равно эти аристократы скоро уйдут: не будут же они, в самом деле, ночевать в их гостинице, когда до столицы рукой подать?
Это помогло Катарине взять себя в руки. Стянув с себя уродливый фартук, она быстро перевязала пучок на голове, протерла краем платья лицо и снова выглянула в кухню.
Никого.
Набралась решимости и снова поспешила к холлу.
Голоса из счетоводной переместились во двор: гости, похоже, уезжали.
Катарина стрелою рванула к выходу и успела выскочить на порог в тот момент, когда кавалькада всадников уже удалялась со двора.
Их было много — человек десять, и только один из них — рыжеволосый юноша — зачем-то обернулся.
Катарина замерла: ей показалось, что он посмотрел прямо на нее. Сердце совершило кульбит в груди, кровь схлынула с лица, а разум лихорадочно попытался запечатлеть в памяти притягательный облик незнакомца. Под одеждой очевидно перекатывались крепкие мышцы, медная коса соскользнула с плеча, покачиваясь от движения лошади, а его глаза — невероятные, колдовские — впились взглядом девушке в лицо.
О чем он думал, и заметил ли её вообще посреди всего сбежавшегося семейства, Катарине так и не довелось узнать, но уже через мгновение он развернулся и стремительно выскочил за ворота, оставив девушку тяжело дышать и судорожно сжимать пальцами складки своего платья.
— Катарина… — голос отца вывел ее из тяжелой прострации, и она перевела затуманенный взгляд на него.
Рувим Шайли — ее отец — выглядел очень хорошо для своих сорока пяти лет. Волнистые светлые волосы ниспадали на плечи, вокруг пронзительно голубых глаз собрались морщинки, а тонкие губы были растянуты в чрезмерно напряженной улыбке. Лишь короткая борода была совершенно седой.
— Доченька, что с тобой?
Его вопрос показался Катарине странным, да и напряжение, витавшее в воздухе, отчетливо отдавало тайной.
О чем аристократы беседовали с отцом в счетоводной? Зачем таким благородным личностям вообще снисходить до разговора с ним?
— Что они хотели, папа? — приглушенно спросила девушка, не особо надеясь на ответ, а Рувим, как она и ожидала, лишь неопределенно махнул рукой.
— Не стоит твоего внимания, — бросил он, но отведенный в сторону взгляд свидетельствовал о лжи. Лжи, которая просуществовала совсем недолго: буквально до вечера этого дня…
* * *
Катарина подслушала разговор родителей случайно.
Она как раз закончила уборку на верхнем этаже гостиницы и спустилась в счетоводную, чтобы доложить об этом, как вдруг слишком громкий возмущенный выкрик матери привлек ее внимание и заставил… бесцеремонно прильнуть ухом к двери.
Да, это было не очень правильно, и девушка это понимала, но… сердце стучало как сумасшедшее, а в груди разливалась уверенность, что сейчас она сможет услышать нечто колоссально важное…
— Рувим! — восклицала мать дрожащим от волнения голосом. — Неужели мы лишим наших детей такой невероятной возможности??? Ты только подумай: вместо этой повальной нищеты они смогут получить в жизни невероятные блага — образование, титул, войти в аристократические семьи Ашервана!!! А ты своим упрямством лишаешь их всего этого!!! Разве это правильно???
Голос матери опустился до всхлипов, а Катарина почти перестала дышать.
О чем вообще речь?
— Гортензия, — отец назвал маму полным именем, что делал очень редко в своей жизни, и это говорило о том, что ситуация была крайне серьезной. — Я понимаю твои желания и мысли, но… ты не осознаешь, насколько на самом деле дворец и весь высший свет — это рассадник ядовитых змей. Ты никогда не жила среди них, а я жил. Я вырос в среде аристократов и ненавижу это общество всей душой!
Отец тяжело выдохнул, словно переводя дух. А когда заговорил снова, в голосе его появилось что-то надломленное и тоскливое.
— Если наши дети попадут в высший свет, то их ждет весьма незавидная участь. На них всегда будет стоять печать якобы неполноценного происхождения. Их всегда будут видеть выскочками и считать людьми второго сорта…
— Но ведь их сестра — сама императрица! И я не собираюсь отдавать детей в столицу! Боже, упаси! Но вот материальная помощь… — не выдержала мама, воскликнув слишком громко и заставив отца предостерегающе зашипеть. Катарина же изумленно распахнула глаза и открыла рот. Мать добавила уже приглушенно: — Их сестра — императрица, и ты теперь не просто сын обедневшего графа. Ты отец правительницы Ашервана!!! И она готова признать это прилюдно!!! Разве такого статуса не хватит, чтобы наши дети имели возможность жить в полном достатке и получить хорошее образование?
Отец ответил не сразу. Катарина вся превратилась во слух, пытаясь вместить услышанное. Отец является отцом самой императрицы? Но это же… сумасшествие какое-то!
Однако своим ответом Рувим Шайли доказал обратное.
— Да, я отец, хотя узнал об этом совсем недавно. Мне стыдно, что моя дочь росла без моего участия, и мне жаль, что правда об этом всплыла так поздно, но… я разговаривал с ней лично, Гортензия, ты понимаешь? Эвери… императрица — очень хорошая девушка. Она так сильно похожа на нашу Катарину, что я в первые мгновения просто опешил. Но… мне пришлось ей отказать! И от этого было ужасно больно — и ей, и мне! Она не укоряла меня, нет. Более того, она сказала, что понимает. Обещала все равно помочь, так что не волнуйся по поводу образования и денег… Я не хотел принимать ее помощь: я не достоин, но Эвери настояла, поэтому….
Катарина так редко дышала, что у нее начала кружиться голова. Хотелось сползти по стене и уронить голову на руки, но она держалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})О чем они толкуют? Значит, ей не послышалось? Отцом самой императрицы является деревенский учитель Рувим Шайли??? Но отец только что сказал, что вырос в высшем обществе! Неужели он… тоже аристократ??? Чего еще она не знает о своих собственных родителях???
- Предыдущая
- 2/53
- Следующая
