Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замуж не напасть (СИ) - Циль Антонина - Страница 27
Словно в подтверждение мыслей герцога, маленький домик задрожал. Но Хелена словно ничего не замечала, раскачиваясь из стороны в сторону. Ремири шагнул к окну и осторожно выглянул. Эфир дрожал, где-то неподалеку колдовали, сжимая время. Понимая, что сейчас произойдет, сэн Уильям отпрянул от окна и резко скомандовал:
— На пол!
Однако Хелена сползла с дивана и застыла на полу еще до приказа. Девушка была без сознания, яркие шрамы от ожогов проявились еще ярче.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кто-то экспериментировал со временем. Сэн Ремири быстро поставил нейтрализующее заклятие. Несколькими секундами позже окна в домике словно взорвались, вспучившись осколками. Но невидимая сила удержала их, и пузыри из дробленого стекла втянулись обратно в рамы. Нити! Сработала защита!
— Все сюда! — закричал сэн Уильям. — Бойлз, Дебби!
В комнату с испуганными лицами вбежали немногочисленные слуги. Лорд Ремири жестом велел им опуститься на пол. Сам он создал из эфира магическую нить и переплел ее в пальцах. Заклинание должно было удержать людей в пузыре, защищенном от временных сдвигов.
Горничная подползла к Хелене и принялась хлопать ту по щекам. Девушка что-то промычала. Жива. Временной сдвиг не успел ее коснуться, иначе она на глазах постарела бы и умерла. Ремери подозревал, что своей атакой хрономаги добивались именно этого.
Он поставил на них ловушку, но не учел их мощи. Герцог изо всех сил удерживал заклятие, мысленно взывая к духу-хранителю.
Тот вспучился ярко-синим пузырем в углу и накрыл людей дополнительной защитной сферой. Уф, вовремя! Однако краем глаза Ремири видел, как стены уютного домика покрываются трещинами и осыпаются. С потолка дождем потекла дробленая известка.
Хрономаги отматывали время вперед. Продержаться бы еще немного, иначе за несколько минут люди превратятся в стариков. Магические нити блокируют окна и двери, дух защищает людей, в том числе и герцога, но колдовство потихоньку проникает внутрь через крышу и подпол.
Ремири покачнулся и поспешил подвинуться к сгрудившимся в кучку людям. Еще немного...
Дрожание прекратилось. Герцог осторожно приподнялся на одном колене, вслушиваясь в эфир. Воздействие исчезло – хрономаги отступили. Они не потрудились вернуть время назад… или у них тоже не хватило сил.
Хелена Хант была жива. Ее спасла вторая Хелена, ее тезка, – нитями, удержавшими основной удар. Могли ли хрономаги понять, что покушение не удалось? Вряд ли, слишком много помех, чтобы отследить смерть. Но пусть убийцы думают, что справились. Возможно, удастся вытащить что-то еще из памяти девушки. Одно понятно: предводителю хрономагов не нужна бывшая любовница. И лезть в ловушку ради ее спасения он не собирается.
Путь в Оствуд, казалось, растянулся на долгие часы.
В пылу битвы Ремири не заметил, что травмировал плечо. Рука сначала заныла, а потом запылала адским пламенем. Пришлось поставить болеутоляющее заклинание – плечо неприятно онемело, но резкие, словно удар электричества, вспышки отдавали в бок каждый раз, когда мобиль подбрасывало на колдобинах.
Сэн Уильям задумался о страданиях Эрика Найтли, которому каждый день приходилось терпеть страдания от проклятия. Такого и врагу не пожелаешь. Герцог окончательно решил, что раскроется Найтли. Мальчик ему нравился – он стойко держался за жизнь, когда другие уже бы сдались. К тому же, если Люси Хиллкроу у Найтли, без графа Эрика продолжать задуманное Ремири не сможет.
Но почему Эрик сам не явился? Люси должна была хоть что-то ему рассказать. С другой стороны, вряд ли девочка была посвящена во весь план отца.
И все же недобрые предчувствия терзали немолодое сердце герцога. С тех пор как он узнал о смерти Бартоломью Хиллкроу, а затем получил предсказание пифии Веретты о гибели Элены, Ремири плохо спал по ночам.
Битва с хрономагами тоже забрала много сил. В такие моменты герцог осознавал, что далеко не молод.
— Лора, прости, — пробормотал Ремири, прикоснувшись к амулету, который втайне от всех носил на шее под сорочкой. — Я был так занят собой. Не пора ли плюнуть на все… это? Хочу тебя видеть. Как же я хочу тебя видеть!
— Вы что-то сказали, сэн?! — громко поинтересовался Фоксли, перекрикивая шуршание шин и обратив к хозяину лицо в круглых пилотных очках.
— Мысли вслух! — прокричал сэн Уильям. — Не обращай внимания!
— Сильно болит?!
— Не болит, но я буду рад, если ты поторопишься!
— Я постараюсь!
В доме Ремири уже ждал врач. С повязкой, все еще под заклинанием онемения, но другим, медицинским и более щадящим нервную систему, герцог почувствовал себя намного лучше.
Ему сообщили, что гостья прилегла, а мальчик гуляет в саду с собакой. Не желая лишать Хелену отдыха, герцог спустился в подвал. Привычные эксперименты с накопителями вита его успокоили. Ему хорошо думалось, когда он совершал заученные до машинальности действия: кипятил жидкости, разбавлял химикаты и погружал в них кусочки кристаллов из новых шахт.
Однако в какой-то момент тишина в подвале его насторожила. Обычно Дух-хранитель время от времени издавал негромкий стон, безутешно горюя о погибшем хозяине. Ремири привык к жалобам Хранителя. Но сейчас в углу, где лежал камень из особняка Хиллкроу, не доносилось ни звука.
Ремири подошел к камню… чтобы убедиться, что тот пуст. Дух-хранитель оборвал привязку и покинул магический предмет, за которым был закреплен несколько сотен лет. Такого просто не могло быть!
Сэн Уильям поднялся по лестнице и постучался в комнату тэньи Хелены. У него не было сомнений в том, что незаурядное событие связано именно с гостьей.
К счастью, девушка не спала. Она открыла дверь и жалобно улыбнулась. Одну руку Хелена прятала за спиной:
— Вы заметили, да? — обреченно спросила она, оценив выражение лица хозяина дома.
— Вы были в подвале? — требовательно спросил герцог, решительно входя в комнату гостьи вопреки правилам этикета.
— Простите… — тэнья Хелена опустила взгляд. — Я даже не поняла, как это произошло.
— Что именно?
Девушка вздохнула и показала правую руку.
— Я ничего не вижу, — растерялся Ремири.
Тогда Хелена еще раз горестно вздохнула и подняла руку выше. С кончиков ее пальцев сорвалось зыбкое зеленоватое свечение. Через несколько секунд показался весь Дух. Он игриво закружил над головой девушки, излучая радость и покой.
— Не хочет уходить, — пожаловалась Хелена. — Спрятался в браслете… в камушке. Мне теперь везде носить его с собой? Но он же ваш, да? Сначала я думала, он злой. Он налетел на меня… а потом вдруг начал… ластиться.
Ремири устало опустился на стул, уставившись на Духа и еще не веря в происходящее. Облегчение затопило его сознание, давая сердцу передышку. Уф, так можно и удар получить.
— Слава богам, он вас не убил.
Хранитель вился и мерцал. Иногда он изображал нечто вроде человеческого лица с безумной улыбкой, и Ремири вздрагивал.
— А он мог? — девушка опасливо покосилась наверх. — Хорошо, что я велела Тони погулять… А что это?
— Дух – Хранитель дома Хиллкроу.
— Хиллкроу?! — не сдержала изумленного возгласа Хелена, оглянувшись.
Ремири проследил за ее взглядом. На накрытом кружевной скатертью столиком лежала толстая книга в кожаном переплете. Герцог заметил остаточные искры магии над страницами.
— Дайте попить, — попросил Ремири.
В графине оказалась вода из минеральной скважины с характерным запахом, но герцог не дрогнул и мужественно опустошил стакан до половины. Врач говорил, что в минуты стрессов кровь нужно разжижать жидкостями.
— Как вы это пьете?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Привыкла.
— Часто бываете на водах?
— Нет… но … это долгая история.
— Дух не мог ошибиться, — выдохнул герцог. — Вы одна из Хиллкроу. Но кто? Элена погибла, Люси слишком мала. Дальнюю родственницу Хранитель признал бы, но покинуть объект привязки...
— Он… ему было скучно, — смущенно призналась Хелена. — И это как-то само вышло: просто захотелось, чтобы призрак немного… погулял. Он казался… милым, обещал, что не уйдет и никого не напугает.
- Предыдущая
- 27/40
- Следующая
