Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки (СИ) - Циль Антонина - Страница 64
— Регулируй температуру руной, — проинструктировал Люминор. — Станет жарко – повтори комбинацию с наклоном в другую сторону.
— Спасибо, — смущенно поблагодарила я.
— Ты великолепна, — Гидеон шагнул ко мне, пристально глядя в глаза.
Мы потянулись друг к другу, но на запястьях предупредительно проступил символ «несближения». Кожу слегка обожгло.
— Они издеваются? — пробормотал Феникс. — Я не могу коснуться собственной жены.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Видел бы ты себя со стороны, — я не удержалась от смеха. — У тебя пламя на волосах. Значит, злишься.
— Это будут сложные полгода, — признал Гидеон. — Но знай: я не посмотрю ни на одну женщину. Только ты.
— Только ты, — эхом повторила я, осторожно касаясь его щеки рукой.
Гидеон скользнул по ладони губами.
— Вот и вся дозволенная нам ласка.
Мелисса провела нас через узкую часть острова на его почти неисследованную половину. Здесь мы несколько раз видели шустро улепетывающую нечисть.
Лиса пообещала поймать иглоспина и Ксандр нетерпеливо вглядывался в кусты.
— Здесь, — наконец сообщила мне Мелисса.
— Что нам делать? Копать? — растерялась я.
— Это под землей. Нора. Вы не пролезете. Есть другая дыра, большая.
Лиса подошла к сугробу и принялась рыть лапами.
— Серп спрашивает, не нужна ли помощь, — встрепенулась Луна.
— Передай, что очень нужна.
Виверн прилетел через несколько минут. Он дохнул огнем – под слоем снега обнаружился металлический люк с массивным замком. Усик Габби справился с ним за секунду. Серп играючи открыл люк, подцепив его лапой. На нас пахнуло затхлостью и… больницей.
— Вперед идут мужчины, — жестко предупредил Ксандр. — Неизвестно, что там сохранилось… и чтоизменилось.
— Я не чувствую опасности, — заявил Габби. — Алисси тоже не беспокоится. Но воняет мерзко.
— Сначала посмотрю я, — не уступил Ксандр.
— И я, — Мелисса лениво спрыгнула с бревна. —Костяницы. Маленькое гнездо. На один укус.
Я передала эльфу об угрозе. Тот обрадовался, достал из сумки странный мешок с веревкой на горловине и нырнул в люк.
— Ступеньки целые! — крикнул он изнутри. Магический светлячок освещал его бледное лицо. — Но пока не спускайтесь! Ждите сигнала.
Моя лиса пошла своим путем — через нору.
Ступени оказались прочнее, чем можно было ожидать. Время не тронуло отборную древесину. Я спускалась уверенно, не опасаясь оступиться. Гидеон шел впереди, его теплая ладонь крепко сжимала мою руку, а над нашими головами плыл мягкий свет магического светлячка. В таких мелочах особенно чувствовалась его забота.
Мы замерли перед массивным дверным проемом, который Габби уже успел открыть своим вибриссом.
— Проходите, — из темноты донесся голос Ксандра. — Помещение безопасно. Прежние хозяева перед уходом позаботились о консервации.
Под потолок взлетели сразу пять светлячков. Мы попали в просторное помещение, со столами и полками, заставленными рядами пустых, но безупречно чистых реторт. Воздух сохранил химический аромат, который лично мне показался даже приятным, хотя лисы, включая Габриэля, недовольно фыркали и терли мордочки.
Пока мы осматривались, Ксандр приблизился к дальнему углу.
— Любопытно, — произнес он, останавливаясь перед углублением в стене.
В каменной облицовке подземелья был вырезан оттиск раскрытой ладони с разведенными пальцами. Эльф примерился, но его крупная рука явно не соответствовала размеру. Повернувшись к Гидеону, он сделал приглашающий жест:
— Это наследие ваших предков – вам и открывать.
Феникс без слов приложил ладонь к углублению. Стена мгновенно отозвалась: контуры отпечатка вспыхнули голубоватым свечением, и помещение озарилось ровным ярким светом.
До сих пор в этом мире хорошее освещение могли обеспечить только маги, свечи, горное масло, уголь и дрова. Бал, на котором я танцевала с актером Галэном, был озарен тысячей магических «светлячков». В нашем доме мы жгли лампады, которые обеспечивали светом небольшие кристаллы – свет от них был не слишком ярким, но стабильным.
Здесь же, в лаборатории, вспыхнул яркий свет, к которому я привыкла в родном мире. Мало того, он лился из панелей с пластинами какого-то белоснежного природного камня. Поэтому сходство с настоящей земной лабораторией усиливалось.
— Источник магии до сих пор цел? — удивился Гидеон.
Ксандр задумчиво рассматривал панели. Наконец, он попросил разрешения у Люминора и аккуратно вынул из одной из них каменную пластину. Рассмотрев внутренности лампы, эльф кивнул:
— Нити дерева агхар. Полагаю, их здесь множество. Большинство спрятано в стене.
— Те самые чудесные струны с востока? — Гидеон тоже заглянул в лампу. — Не может быть. Во-первых, если их много, это… огромные вложения!
— Могли иметься желающие заполучить фамильяров любой ценой, — пожал плечами эльф. — Что значат пятьдесят-шестьдесят сотен полновесных златов для какого-нибудь восточного аристократа? Нити древа агхар практически не вызывают магических помех, в отличие от других источников питания. Они могут брать силу из недр земли, особенно в таком месте.
— Предположим. Но, во-вторых, я слышал, что струны со временем ссыхаются и трескаются. Эти же, — феникс потянул кончик пульсирующей алым жилки из внутренностей панели, — как будто вчера вытянуты из смолы агхара.
— Полагаю, дело во влажности. И стазисе. Я почувствовал отголосок магической «заморозки», когда вошел сюда. Видимо, она рассеялась совсем недавно.
— Но ведь это хорошо? — спросила я, цапнув со стола стопку толстых, исписанных мелким почерком тетрадей.
— У нас есть энергия, так ведь? — подхватила Луна, которую больше всего заинтересовали книги в стеклянном шкафу.
— Вы нашли лабораторные журналы? — глаза феникса загорелись любопытством. — Заберем с собой.
— Рано или поздно нити истощаться, — на мой вопрос ответил Ксандр. — Стазис даст откат, небольшой, но заметный. Струны придут в негодность, а нам нечем их заменить. Я не мог понять, откуда Люминоры брали столько энергии, чтобы изменять ауру нечисти и делать неживое живым. Теперь понимаю. Но даже мои кристаллы не выработают столько энергии.
Глупые люди, — фыркнула в моей голове Мелисса. —Сразу сдаются.
Эллис, фамильяр Гидеона, возмущенно заворчала на нахалку, позволявшую так грубо разговаривать с хозяйкой. Алисси растерянно смотрела на старших «коллег».
Все в порядке, — сказала я ей.
Мелисса, — строго обратилась я к лисе. —Хочешь что-нибудь сказать – говори.
Ой, да что там говорить-то? —интонация лисы прозвучала столько кокетливо по-человечески, что я чуть не рассмеялась.— Всего-то агхаровая роща за скалами. Но разве ж меня кто-нибудь спросил?
— Здесь?! — от неожиданности я заговорила вслух. — На острове?! Агхары – теплолюбивые деревья. Как они могут выжить на острове Фаир?
— Кажется, я знаю как, — отозвался Гидеон.
Глава 28
И снова путь через сугробы по тропе, которую выжег для нас Серп.
— Это что-то вроде семейной легенды, — рассказывал Гидеон по пути. — О месте, которое не всем открывается. О живой воде и лете среди зимы.
— Наверняка и предсказание имеется, — предположил Ксандр. — Какое-нибудь пророчество о герое, который придет, победит, откроет.
— Нет, — хмыкнул Гидеон. — У нас в семье с предсказаниями не густо. Все, что были, на свою голову собрал я.
Феникс многозначительно взглянул на меня. А я что? Иду себе, размышляю.
— Живая вода, — повторила я. — В смысле мертвого оживит? Раны излечит?
— Только раны, насколько я помню, — подумав, ответил Гидеон. — И пить ее надо долго, терпеливо, ибо вкус у той воды мерзкий. Я что-то помню из детства, прадед поил меня какой-то гадостью, — феникс передернулся. — Словно бы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— … тухлой, яйцами пахнущей? — подсказала я.
— Ну да. Зато у моей птицы перестали скапливаться безоары в желудке.
- Предыдущая
- 64/75
- Следующая
