Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нейтронный Алхимик: Конфликт - Гамильтон Питер Ф. - Страница 12
Андре нетерпеливо прервал ее.
— Я не против, — бросил он Йену Жирарди. — Но нашему кораблю потребуется ремонт, прежде чем мы возьмемся за это задание. Висеть на орбите — одно дело, а конвоировать суда в полете — совсем другое.
Впервые за все время их общения Йен Жирарди потерял на миг душевное спокойствие.
— Да-да. Мне придется обсудить это с Монтереем. — Он запросил у бортового компьютера канал связи.
Андре с невыразительной улыбкой ждал ответа.
— Организация приведет «Крестьянскую месть» в порядок, — объявил Йен Жирарди. — Мы залатаем корпус и установим новые сенсоры, но вспомогательные системы вам придется чинить за свой счет.
Андре пожал плечами.
— Вычтите из нашей платы.
— Отлично. Прошу пристыковаться в порту Монтерея, причал VB757. Там я сойду, а вам назначат офицера связи на это задание.
— Неодержанного! — резко предупредил Десмонд Лафо.
— Разумеется. Полагаю, вас также попросят принять на борт репортеров. Им потребуется доступ к сенсорам во время полета.
— Merde! Вот дерьмо… Зачем?
— Мистер Капоне желает, чтобы средства массовой информации точно отражали события. Он желает показать Конфедерации, что не является настоящей угрозой.
— В отличие от Арнштадта, — обронила Мадлен.
Андре провел звездолет от точки выхода до астероида. Движение в местном пространстве Новой Калифорнии было оживленным. Между орбитальными астероидами и зонами выброса сновали звездолеты, челноки и космопланы опускались к поверхности. Хотя на «Крестьянской мести» остались активными всего шестьдесят пять процентов сенсоров, Андре держал их полностью выдвинутыми, чтобы разглядеть по возможности больше.
Когда бортовой компьютер сообщил, что Жирарди снова беседует с Монтереем, Мадлен датавизировала Андре по закрытому каналу:
— Не думаю, что нам стоит стыковаться.
Капитан расширил канал, подключая Эрика и Десмонда.
— Почему?
— Посмотри на эти корабли. Тут их едва ли не больше, чем было до одержания. Я и не подозревала, как профессионально работает Организация этого Капоне. Мы не выберемся из этого дерьма, Андре, мы вляпались. Стоит нам причалить, как нас одержат вмиг.
— И кто тогда будет для них летать? Non, мы им нужны.
— Но она в чем-то права насчет мощи Организации и их целей, — указал Эрик. — Одержимые зависят от нас, пока им надо управлять боевыми кораблями, но что случится, когда воевать будет не с кем? Капоне захватил Арнштадт меньше чем за день и этим чуть ли не удвоил свои ресурсы. Он не остановится. Если он и прочие одержимые будут и дальше побеждать такими темпами, для неодержанных не останется места нигде во всей Конфедерации. И поможем этому мы.
— Знаю. — Андре виновато покосился на Жирарди — удостовериться, что тот не замечает ведущегося спора. — Потому я и согласился лететь в конвое.
— Не поняла, — удивилась Мадлен.
— Все просто, ma cherie. Организация починит нам «Крестьянскую месть», зальет доверху баки топливом, оснастит боевыми осами и отправит в рейс. В дороге мы исчезаем. Кто нас остановит?
— Для начала — этот их связник, — напомнил Десмонд.
— Один человек? Ха! Скрутим. Капоне сделал большую ошибку, попробовав скомпрометировать Андре Дюшампа. Теперь я буду его использовать во благо человека, comme il faut. Я не Квислинг какой-нибудь. И думаю… следует показать репортерам, какой удар мы нанесем Капоне.
— Ты правда собираешься смыться? — спросила Мадлен.
— Конечно.
Эрик ухмыльнулся, насколько позволяла свеженаросшая кожа. В кои-то веки врожденное коварство Дюшампа послужило добру. Агент открыл в клетках памяти своей нейросети новый файл и принялся записывать туда данные с сенсоров. Разведке флота интересно будет узнать о диспозиции кораблей противника, хотя Эрик подозревал, что система Новой Калифорнии и так находится под присмотром.
— А что с Шейном Брандесом? — поинтересовался Десмонд.
Андре потемнел лицом.
— Что значит «что»?
— Долго вы собираетесь его держать в ноль-тау?
— На Шоморе я его не мог оставить, станция больно тесная. Найти бы отсталую планету да высадить гада посреди пустыни. Или в джунглях.
— Лалонд очень подошел бы, — буркнула себе под нос Мадлен.
— Ну, если искать место, откуда он точно не вернется… — Десмонд злодейски ухмыльнулся.
— Нет! — датавизировал Эрик.
— Почему? — удивился Андре. — Передать его Организации при стыковке. Прекрасная идея. Покажем всем, какие мы лояльные.
— Давайте или убьем его, или высадим. Только не это. Вы не видели, что они творили с Бев.
Андре поморщился.
— Ладно. Но я не собираюсь вечно таскать за собой этого урода, его ноль-тау мою, между прочим, энергию жрет.
«Крестьянская месть» встала на указанном причале. Команда ожидала со стороны Организации любого предательства, но так и не дождалась. Как обещал Йен Жирарди, ремонтники немедленно взялись за починку пробитого корпуса и снесенных сенсоров. На то, чтобы снять поврежденные секции обшивки и установить новые, ушло одиннадцать часов, и еще два заняли интеграция и диагностические прогоны.
Когда Андре согласился, что уйти с конвоем корабль может, Организация начала загружать в пусковые аппараты груз боевых ос. А из стены дока выдвинулась, чтобы сомкнуться с люком, труба шлюза.
Вместе с Жирарди на нижнюю палубу спустился Десмонд, вооруженный купленным на Шоморе пулевым пистолетом. Прежде чем открыть люк и выпустить посредника Организации, он удостоверился, что шлюз пуст. И только когда Жирарди вылез из люка и захлопнул его с той стороны, Десмонд сообщил Андре, что все в порядке.
— Высылайте своего связника, — датавизировал Андре в космопорт.
Как и было оговорено, связник был обнажен и волочил за собой все пожитки в пакете. Десмонд провел все тесты, какие смог придумать, запрашивая у нейросети связника сложные датавизы и проверяя его разными процессорными блоками.
— По-моему, он чист, — датавизировал наконец Десмонд.
Мадлен вручную отперла люк нижней палубы.
Офицер связи представился Кингсли Прайором. Судя по его подавленному состоянию и тихой, запинающейся речи, Эрик решил, что этот человек недавно пережил серьезное потрясение.
— Через три часа, — сообщил им Кицгсли Прайор, — на Арнштадт отбывает конвой из двенадцати грузовиков. «Крестьянская месть» будет одним из пяти сопровождающих их боевых кораблей. Ваша задача — защищать грузовики от внезапной атаки конфедеративного флота. Если это случится, против вас, скорее всего, будут брошены космоястребы. — Он задумчиво оглядел мостик. — Мне не сказали, что вас всего четверо. Этого хватит, чтобы эффективно управлять кораблем в бою?
— Само собой! — огрызнулся Андре. — Мы переживали и кое-что похуже, чем атака космоястребов.
— Очень хорошо. Вам следует знать еще одно. Организация держится на страхе и почтении и требует безусловного повиновения. Вы приняли наши деньги и записались во флот. Непокорства мы не потерпим.
— Ты являешься ко мне на корабль, и у тебя хватает… — взревел Андре.
Кингсли Прайор поднял руку, и невнятный этот жест заставил Дюшампа мгновенно заткнуться. Что-то в манерах связника придавало его словам особенный вес.
— Вы подписали договор с дьяволом, капитан. Теперь я объясняю, что там мелким шрифтом напечатано. Вы нам не доверяете — разумно. Так вот, мы вам тоже не очень верим. Думаю, увидев собственными глазами Новую Калифорнию, вы поняли, насколько могущественна и упорна Организация, и засомневались, стоит ли нас поддерживать. Это естественно. В конце концов звездолету очень легко просто исчезнуть в направлении Конфедерации. Попробую вас разубедить. Во время ремонта одна из новых секций была снабжена ядерной бомбой. Она взорвется через семь часов, если не переустановить таймер. Кода, который дает доступ к таймеру, у меня нет, так что даже допросная наноника из меня его не вытянет. Переустанавливать таймер будет офицер связи с другого корабля, и делать это он обязан каждые три часа. А я, в свою очередь, стану передавать данный мне код на другие корабли, потому что на них стоят такие же взрыватели. Пока все мы держимся вместе, никаких проблем не будет. Если один корабль покинет конвой, он погубит и себя, и еще одно судно.
- Предыдущая
- 12/143
- Следующая