Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Десять причин остаться с тобой (ЛП) - Джеффрис Сабрина - Страница 1
Сабрина Джеффрис
Десять причин остаться с тобой
Школа для наследниц — 3
Глава 1
Колин Хант, новый граф Монтейт, владел Чонсестон-Холлом меньше дня, а уже возникли проблемы.
Окруженный распакованными коробками, Колин наблюдал из окна кабинета, как завернутая в плащ фигура пробежала через лужайку и исчезла в конюшне. Время было за полночь, никто из нанятых им в Лондоне слуг еще не приехал. А поскольку в конюшне находились отличные лошади, которых он на этой неделе приобрел на аукционе Таттерсоллз…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Будь прокляты эти английские воры! Прежде чем поспешно спуститься вниз, граф откопал в коробке пистолет, зарядил его и запихнул за пояс брюк.
Почему конюшню снаружи не сторожил какой-нибудь грум? Конечно, потому что это была не Индия. В стране, служившей Колину домом в течение двадцати восьми лет, погода была такой теплой, что конюх мог спокойно спать у дверей конюшни. Но здесь, в Англии, ни один здравомыслящий человек не стал бы спать на улице в такую погоду.
Сетуя себе под нос на ужасную английскую зиму, граф надел самый теплый шерстяной сюртук, зажег фонарь и вышел на улицу. Встречный порыв ледяного ветра вызвал у него поток ругательств.
Колин скучал по жарким дням в Пуне, по душным ночам в Калькутте, где можно было лежать в постели голым и при этом чувствовать себя комфортно. Его охватила тоска по дому. Он скучал по пряным маринадам, табаку с запахом корицы, по охоте на шакалов с местным джамадаром[1] и другими товарищами из туземной пехоты…
Которые с легкостью могли вонзить нож ему в спину.
Колин вздохнул. По чему он не скучал, так это по подозрениям и слежке; по мелким обидам, перераставшим в насилие; по постоянной угрозе бандитов-мародеров, мятежей и восстаний. По женщинам, сжимавшимся под лезвием меча…
Граф поежился. Нет, в Индии у него ничего не осталось, и не было причин оставаться там, мучаясь постоянными воспоминаниями об убийстве в Пуне его жены. Он хотел покоя и надеялся найти его в сонной английской глубинке.
Однако это было не слишком хорошее начало. Первая ночь в девонском поместье, доставшемся Колину по наследству от умершего и не оплаканного им деда, а его уже грабят местные негодяи. Но их ждал сюрприз. Был он наполовину индусом или нет, Колин имел полное право здесь жить, и скоро они узнают, что он намерен держаться за свою собственность.
Полный решимости, граф отворил дверь в конюшню. Сначала он не видел ничего, кроме своих новых лошадей породы «кливлендская гнедая», спящих в стойлах. Однако в воздухе витал еле заметный едкий запах только что потушенной свечи, доказывая, что фигура в плаще, вероятно, все еще пряталась тут.
Колин поднял фонарь повыше, чтобы осветить себе путь, и направился туда, где стояла его главная гордость. Гнедая арабская кобылка не спала и была уже полностью оседлана и готова отправиться в путь. Через луку седла был перекинут мешок. Колина охватил гнев.
— Выходи немедленно, кто бы ты ни был! — крикнул он, вешая фонарь на крюк. — Если ты вынудишь меня искать по стойлам…
— Для этого нет нужды, сэр, — произнес явно юный голос, и из стойла появилась невысокая фигура. Прежде чем ночной гость завернулся, подобно черепахе, прячущейся в панцирь, в свой огромный плащ, Колин заметил сапоги для верховой езды и бриджи. — Простите, сэр, я не хотел вас будить. Я просто заботился о лошади.
— Вернее сказать, заботился о том, чтобы ее украсть.
— Нет! — Парень резко поднял голову, но капюшон все равно скрывал его лицо. — Я-я…просто хотел ее позаимствовать. Я лично знаком с владельцем, и, уверяю вас, будь он здесь, он бы с радостью мне ее одолжил.
Колин не знал, то ли посмеяться над наглостью этого дьявола, то ли пристрелить его.
— Это тоже ложь.
— Честное слово, сэр, жена владельца — моя хорошая подруга.
— Это невозможно. — Разозлившись, что этот воришка продолжает притворяться, Колин сунул руку под сюртук, чтобы достать пистолет. — Жена владельца мертва.
— Мертва?! — Парнишка казался искренне расстроенным. — Как это случилось? Герцогиня умерла при родах? Не могу поверить…
— Погоди-ка, парень. Какая герцогиня?
— Герцогиня Фоксмур. Вы только что сказали, что жена владельца…
— Владелец этой лошади и всего поместья — граф Монтейт.
— И кто теперь лжет? — ответил парнишка. — Граф умер шесть лет назад, а то и больше.
Если ему это было известно, значит, паренек не был обычным заезжим конокрадом. Что также объясняло, почему он думал, что имением владеет герцог. Фоксмур управлял им от имени наследника.
— Новый граф Монтейт жив и здоров, уверяю тебя.
— Новый… — Парень со стоном прервался. — О, я забыл. Титул Монтейта унаследовал герцогский кузен. Но он же в… — Он посмотрел на Колина. — Проклятие!
— Вот именно. — Было ли в порядке вещей, что деревенский паренек так много знает о герцоге и его семье? — Хозяин я. И ты вторгся в чужие владения.
— П-полагаю, это означает, что лошадь вы мне не дадите.
— Так и есть.
— Понимаю. И ни в чем вас не виню. — Парень посмотрел на открытую дверь за спиной у Колина. — Не буду вас больше задерживать. Я просто уйду...
— Черта с два, — выпалил тот, делая шаг вперед.
Из под плаща внезапно показалась рука с довольно увесистым кремниевым пистолетом.
— О-отойдите, — сказал юноша, наставляя его на хозяина.
Пальцы Колина сжались на собственном оружии... но тут он заметил, что курок пистолета вора не был взведен и что это был старый ржавый пережиток прошлой эпохи. Он был готов поспорить, что эту штуковину не заряжали уже лет двадцать, не говоря уже о том, чтобы из нее стрелять.
— Незаряженный пистолет не слишком тебе поможет, парень, — холодно сказал он.
Рука с пистолетом дрогнула.
— Как вы узнали, что он не заряжен?
— Я не знал, — Колин насмешливо улыбнулся. — Зато теперь знаю.
Юноша застонал и без предупреждения бросил в него пистолетом. Когда тяжелое оружие задело его бровь, а парень кинулся мимо него к двери, Колин взревел и бросился к нему. Поймав беглеца за капюшон, он рывком притянул его назад, припер к стене конюшни и прижал его руки к бокам.
— Послушай ты, маленький дьявол... — начал он, но тут капюшон сполз с головы воришки, и их взгляды встретились.
Слова застряли у Колина в горле. Потому что лампа осветила лицо вора, его фарфоровую кожу и распустившуюся массу густых золотисто-каштановых волос, которые явно принадлежали не мужчине.
— Будь я проклят, — пробормотал Колин. — Ты женщина.
И какая женщина, если судить по полным губам, розовым щекам и длинным шелковистым ресницам. Не говоря уже о пышных грудях, прижатых к груди Колина. Неудивительно, что она надела плащ. Без него даже в бриджах никто бы не смог перепутать ее с юношей.
Из прелестных губ ночной гостьи вырывалось частое прерывистое дыхание, а ее чуть присыпанные веснушками щеки покрылись румянцем. Впервые за долгое время в Колине взыграла кровь.
— Проклятие, отойдите же от меня! — воскликнула она. — Вы не имеете права...
— На вашем месте я бы сейчас не говорил о правах, — предупредил граф, стараясь не поддаваться ощущению мягкого, женственного тела, прижатого к нему от бедер до груди. — Насколько мне известно, в Англии конокрадов вешают.
У девушки задрожал подбородок.
— Вы прекрасно знаете, что я не собиралась красть лошадь.
Он ей верил. Несмотря на ругательства, речь ее была, как у благородной мисс. А если история о заимствовании лошади у герцога была правдой, то и связи у нее были соответствующие. Но почему она оказалась посреди ночи на улице, одетая юношей?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Скажите мне, кто вы и откуда.
— Я бы предпочла этого не делать.
— А я бы предпочел вас не отпускать, так что, похоже, мы здесь пробудем всю ночь, — парировал он, нарочно теснее к ней прижимаясь.
- 1/19
- Следующая
