Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман - Страница 206
Я почувствовал легкую испарину на лбу. Оказывается эта юная проныра следила за мной в Вуд-Холле и видела куратора…
Я изобразил невинную улыбку:
— Эмили, знаешь, как говорит мой знакомый сыщик? Чтобы поймать преступника — нужно мыслить как преступник. Вот так и наша служба. Мы разведчики, но иногда ловим шпионов и должны действовать как они. Тех людей что ты видела — мои тайные агенты. Агентурная сеть, слышали такое выражение?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как я хочу чтобы все это поскорее закончилось…– вздохнула Элизабет.– Война, охота на шпионов… Почему людям не живется спокойно… постоянно делят земли и моря…
Дорогая, этот вопрос нужно задать твоему милому дядюшке Джорджу, одному из вдохновителей Восточной войны…
— Элизабет, потерпи еще немного, думаю война скоро закончится… нашим воинам осталось взять Севастополь и тогда русский царь точно подпишет капитуляцию.
— Джеймс, ты плохо знаешь русских…– вздохнула супруга. — Не зря их символ — медведь. Грубая, дикая и необузданная сила…
Линда принесла чай на подносе и тростниковый сахар.
— Джеймс, я сегодня видела мадам Бовари,– произнесла Эмили.– Она едва меня узнала и интересовалась как дела…
— Что же ее принесло в Лондон?
— Месяц назад она вышла замуж за вдовца-полковника. Теперь живет на Дунинг-стрит и подрабатывает репетитерством.
— Вот видишь, Эмили, твое предсказание сбылось. Мадам Бовари таки вышла замуж.
— Линда говорит, мои предсказания всегда сбываются,– улыбнулась девочка.– Кстати, еще в пансионе одна девочка научила меня гадать на ладони. Хочешь и тебе погадаю?
— А почему нет?
Я допил чай и протянул девочке открытую ладонь.
Эмили взглянула и слегка вздрогнула:
— Не нужно тебе уезжать.
— Почему, моя радость?
— Вижу много воды и камней. Возможно это крепость на острове… или тюрьма…
. — Да, Эмили… умеешь ты поддержать перед поездкой…
— Джей, прошу, не уезжай! — разволновалась девочка.
— Если откажусь — тогда меня и вправду ждет тюрьма за неисполнение приказа в военное время.
— Успокойся, Эмили,– супруга погладила девочку по плечу.– Ты же прекрасно знаешь упрямый характер нашего Джеймса… Кстати, дядя Джордж сегодня прислал посыльного. Предлагал в субботу пообедать в его доме.
— Сходите на обед с Эмили. Кстати, пока я в экспедиции, отправляйтесь в Вуд-Холл. Осенью там наверняка чудесно.
— А как же учеба? — удивилась Эмили.
— Ах, да… совсем запамятовал!
— Джеймс, дядя Джордж восхищен тобой после раскрытия заговора. Он намекнул, что собирается сделать тебе интересное предложение…– улыбнулась супруга.
— Дядюшка Джордж хочет предложить мне должность военного министра? Или отправить помощником фельдмаршала Раглана в Крым?
— Опять ты со своими шуточками! Ну что за человек! Дядя Джордж к тебе всей душой…
Ага… полюбила кошка мышку… но любовь была совсем недолгой…
Я вздохнул.
— Ну что же, милые леди, как говорится долгие проводы — лишние слезы… разрешите откланяться…
Я осторожно привстал. Элизабет удивленно вскинула брови:
— Как? Уже? Я думала перед поездкой еще будет немного времени…– супруга стрельнула глазками наверх, намекая на спальню на втором этаже.
— К сожалению, времени совершенно нет…– я быстро обнял Элизабет и поцеловал в горячие губы. Эмили достался поцелуй в щеку, а служанке Линде я просто махнул на прощание и подхватил чемодан. Но Эмили неожиданно вцепилась в меня и крепко обняла.
— Все, все… мне нельзя опоздать.
— Прощай, Джей… прошептала Эмили и медленно отцепила руки. У меня сердце слегка дрогнуло. Как же за это время я прикипел к Эмили и Элизабет… Я бросил прощальный взгляд и быстро вышел в прохладную сентябрьскую ночь.
В половине второго ночи я наблюдал из глухого дворика, как сержант Хаутауэр все же вывел с территории комендатуры Разумовского. На углу старого здания Сэм расплатился с сержантом и подхватив бежавшего заключенного, повел в глухой дворик. Выглядел Разумовский болезненно. Бледный, с разбитыми губами. К тому же он согнулся и держался за ребра. Разумовский приобнял меня и пожал руку. Было видно, что его сильно избили. Мы сели в дилижанс и отъехали на набережную. Вышли с Сэмом из дилижанса и я протянул ему плотный конверт с деньгами.
— Ну что же… настало время и нам прощаться. В конверте две тысячи фунтов. Сэм, советую тебе уехать из Лондона в небольшой городок и начать новую жизнь.
— А вы теперь куда, мистер Мельбурн?
Я улыбнулся.
— Понял. Можете не говорить. Что же… прощайте, мистер Мельбурн. Я действительно скоро уеду из Лондона. Большие города вовсе не для моей натуры.
Сэм пожал руку, приоткрыл дверцу дилижанса и тихо произнес:
— Прощайте, мистер Рино!
Надо же, я уже почти позабыл как звали Разумовского по первым документам, которые он получил еще на Мадейре.
— Всего доброго, Сэм! — сквозь боль улыбнулся Разумовский. Он еще держался за ушибленные ребра.
Когда Сэм скрылся за углом, мы проехали три квартала.
— Какие у нас планы? — тихо спросил Разумовский.
— Сейчас покажу вас доктору. А через два часа выезжаем в Портсмут. Утром отправляется фрегат в Балтийское море, теперь вы майор Томас Барк, мой напарник из разведки.
— Неплохо,– усмехнулся Разумовский.– Значит теперь я снова майор…
Мой старый знакомый аптекарь Спенсер в прошлом был хорошим практикующим доктором. Я знал, что он жил один и именно к нему решил обратиться за помощью в три часа ночи. Впрочем Спенсер знал, что я всегда щедро плачу и с легкостью согласился осмотреть Разумовского. Я вкратце рассказал, что напарника избили грузчики в портовом пабе.
К счастью, у Разумовского оказались только серьезные ушибы, никаких переломов и серьезных повреждений. Хотя Спенсер предположил, что возможно утром мой приятель пару раз помочится с кровью. Если мочеиспускание будет болезненным, нужно обязательно обратиться в лечебницу. Мистер Спенсер продал нам пузырьки с бальзамом, бодягой и аптечку с лечебными порошками. Я щедро заплатил за прием и лекарства.
Вскоре подъехали к Управлению, я расплатился с наемным извозчиком и мы пересели в служебную карету.
Майор Киркланд поздоровался со мной и подозрительно взглянул на Разумовского.
— Это мой напарник, майор Барк,– произнес я.– А это майор Киркланд из Секретной службы.
Разумовский пожал майору руку. Я сразу догадался что Киркланд не знает настоящего Томаса Барка и облегченно вздохнул.
— Ну что же, в добрый путь!– улыбнулся Киркланд и покосился на распухшую губу Разумовского.– А что это у вас?
— Да так, пустяки… поверьте, эти бандиты сейчас выглядят значительно хуже…
Киркланд звонко рассмеялся и хлопнул меня по коленке:
— Точно наш человек!
Экипаж сорвался с места и быстро понесся на окраину Лондона…
Крым. Севастополь. Штаб Черноморского флота.
Было уже за полночь. За окном почти не умолкали пушечные залпы. Полковник Плотников осторожно вошел в приемную Меншикова. С маленького дивана сразу подскочил молодой худощавый адъютант Карев.
— Слышь, какие канонады? — кивнул на окно Плотников.– А ты дрыхнешь… когда Меншиков вернется, неизвестно?
— Армия сейчас за Бахчисарай откатила…– пожал плечами адъютант.
— Англичане и французы уже взяли Балаклаву. Обстреливают город днем и ночью…
Карев печально вздохнул. Он привстал и потянулся к графину на столике. Плотников сделал быстрый шаг и наотмашь ударил адъютанта по затылку тяжелой свинчаткой. Карев упал неуклюже, ударившись виском о тяжелое бюро. Плотников присел на спину адъютанта и крепко обхватив голову, резко свернул шею до щелчка. Он привстал и приоткрыв кладовку, за ноги затащил тело адъютанта и забросал старыми бушлатами. На полу остались свежие пятна крови. Плотников быстро затер кровь полотенцем и достал из бюро ключи от кабинета Меншикова.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ждать времени совершенно нет. Англичане отдали приказ немедленно выяснить о русском агенте Британце в Лондоне. Еще немного и англо-французская армия возьмет Севастополь. Бездарный Меншиков даже не смог удержать позиции на Альме.
- Предыдущая
- 206/1776
- Следующая
