Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман - Страница 152
Когда я обувался, служанка подошла и тихо произнесла:
— Мистер Мельбурн… я знаю что вы женат, но я могла бы иногда оставаться на ночь…–Эльза застенчиво опустила глаза.
— Этого совсем не требуется, девочка…– улыбнулся я.
— Хорошего вам дня, мистер Мельбурн!
— И тебе, Эльза…
По дороге на службу я понял, что сделал небольшую промашку. В
Англии не приняты неофициальные подарки между господствующим классом и прислугой. Эльза подумала, что она должна обязательно расплатиться за подарок, хоть каким-то образом. Бедная наивная девочка…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В Управлении я сразу отправился к шефу. Полковник Гленвард. выглядел слегка уставшим.
— Вы сегодня не выспались, полковник Гленвард?
— Скажу честно, я прикорнул только под утро, на пару часов. Эти сутки выдались тяжеловатыми.
— Так что решили?
Полковник достал из стола бумаги:
— Пришлось подключить множество влиятельных лиц. В общем, решили действовать следующим образом. Майкла Броуди завтра депортируют в Австралию. Сейчас вы едете с одним из агентов Секретной службы в Хоунси, и Броуди рассказывает все, что знает о покушении на королеву Викторию. Теперь у него два варианта. Если он не соврал и покушение действительно состоится 24 мая — его ждет вид на жительство в Австралии. Если он нас надул — то будет отбывать срок в австралийской тюрьме. Кстати, там куда хуже условия, чем у нас…
— Как вам в такой короткий срок удалось решить этот вопрос?
— Благодаря главе Секретной службы, сэру Джеймсу Генри. Это удивительный и проницательный человек. Как-нибудь я вас обязательно познакомлю…
Глава 9
Майкл Броуди произнес только три слова: холм Конституции, полдень. Этого было вполне достаточно, чтобы сегодня же поднять на уши все Британские спецслужбы. Пять лет назад, в 1849 году, на королеву Викторию уже было покушение, и как раз тоже у холма Конституции. Похоже в этот раз террористы решили действовать наверняка.
Майкла Броуди освободили из тюрьмы. Вся процедура заняла не более получаса. Перед тем как сесть в повозку, Броуди подошел и тихо произнес:
— Джеймс, ты и я — хищники. Нам всегда нужна свежая кровь. Думаю в Австралии я вскоре стану королем преступного мира. Ну а тебе желаю спасти нашу королеву и поймать этих террористов!
Когда возвращались в Лондон, я тщательно размышлял вовсе не о предстоящем покушении, а как найти ученого Добсона, специалиста по подлодкам, и попытаться его завербовать. Может и вправду попросить полковника Гленварда познакомить меня с Джеймсом Генри? Впрочем начальнику Секретной службы сейчас и так хватает забот. Попробую решить этот вопрос после Дня рождения королевы…
Я был доволен, что избавился от Майкла Броуди. Теперь у меня точно нет врагов за спиной, за исключением разве только дядюшки Ричардсона.
Чуть позже я вытащу из тюрьмы и Сэма, он еще может пригодиться…
Когда я вернулся в Управление, нас с напарником вызвал полковник Гленвард.
— Капитан Мельбурн, как продвигаются ваши дела с польским языком?
— Уже понимаю много слов, но произношение пока отвратительное.
— Это плохо. У нас нет времени на дальнейшее обучение. Похоже вам придется играть роль молчуна…– печально вздохнул полковник.– Послезавтра, 24 мая, большой праздник в Лондоне. Мы тоже будем участвовать в оцеплении и стоять на опасных участках улиц. Конечно же в гражданской одежде, но оружие я вам все же выдам. 25 мая вам придется покинуть Лондон. Вы едете в Вену. Давайте подойдем к карте…
Полковник взял длинный карандаш. Показал Вену и спустился чуть ниже, в Валахию.
— В настоящее время русские пытаются окружить крепость Силистрию. Царь Николай приказал взять крепость любой ценой, даже невзирая на потери. В Силистрии сосредоточены османские войска и много гражданских. Это важная стратегическая точка. Запасов продовольствия в крепости хватит еще на пару месяцев, но русские подвозят много пушек. Если Силистрия падет — обрушиться фронт на Дунае, что приведет к большой катастрофе!
— Вы хотите отправить нас в Силистрию? — спросил майор Барк.
— Нет. В крепость уже отправили две группы. Вы поедете в Вену. Сейчас австрийцы и турки ведут сложные переговоры, от которых зависит дальнейшее развитие войны в Европе. Но австрийские промышленники тайно ведут переговоры с русскими о предоставлении оружия. Как вы знаете, в российской армии большой дефицит винтовок. Пруссия подписала нейтралитет и отказалась помогать царю Николаю. Однако Карл Воннегут, австрийский промышленник, тайно встречался с графом Орловым еще в январе, речь шла о продаже ста пятидесяти тысяч нарезных винтовок.
— Но ведь австрийская армия сейчас мобилизуется. Им самим нужны винтовки,– удивился майор Барк.
— Карл Воннегут — настоящий пройдоха. Он был близким другом отца Франца-Иосифа. Королю наверняка докладывают о тайных сделках промышленника, но он никак не может удержать Воннегута в узде… Кроме того, Карл Воннегут не только промышляет продажей оружия. Он водит дружбу с венгерскими оппозиционерами, а политический взрыв внутри Австрии — чреват изменением внешней политики во всей Восточной Европе. Лично я симпатизирую молодому королю Австрии. Он готов в любую минуту объявить в стране полицейский террор, чтобы удержать власть. Как говорится, пятнадцать дней террора — пятнадцать лет спокойствия…
Полковник Гленвард привстал и нараспашку приоткрыл окно. Достал из стола трубку и слегка продув, поджег и закурил.
— В Вене вы будете представлять польских промышленников. Вам нужно осмотреться и надавить на Карла Воннегута. По приезду с вами свяжется наш человек. У него уже есть стратегический план.
— Сэр, что значит надавить? — поинтересовался я.
— Капитан Мельбурн, я имел в виду психологическое давление. Шантаж, провокация, подлог. Но если придется… сами все понимаете. Это не торговая компания, где единственный риск — убытки. Военным иногда приходится действовать жестко. А решения или промедление одного человека, даже такого, как Карл Воннегут — могут стоить больших последствий в будущем. Мы заранее должны все просчитать. На несколько шагов. И если Карл Воннегут действительно ведет переговоры с русскими, возможно придется пойти и на большее, чем шантаж.
— Вы имеете в виду физическое устранение Карла Воннегута?
Полковник затянулся и выпустил дым колечком.
— Именно это я и имел в виду, капитан Мельбурн…
Вечером я отправил зашифрованное письмо Редклифу, что мне нужны контакты в Вене. Я точно знал, что в Австрии тоже имеется наша резидентура. Сто пятьдесят тысяч винтовок — это вовсе не иголка в стогу сена. Это оружие точно не должно достаться англичанам…
С самого утра 24 мая все лондонские спецслужбы были на взводе. Повсюду виднелись темно-синие кителя констеблей, я даже не представляю, сколько агентов сейчас нагнали на улицы переодетых, как и мы, в гражданскую одежду. Весь город украшали флаги и воздушные шары. Хотя сегодня среда, по всей Англии объявили праздничный выходной день.
Я и майор Барк дежурили на перекрестке, недалеко от холма Конституции. Нам действительно выдали оружие, на случай непредвиденных обстоятельств. В семь часов вечера королева давала праздничный бал в Букингемском дворце. Но не для всех. Элизабет написала в письме, что прибудет в Лондон сегодня в полдень. Конечно же Элизабет в списке приглашенных, вместе со мной. Я попросил служанку дождаться супругу и сообщить, что до четырех я точно буду на службе.
Наверняка ни королеву Викторию, ни ее супруга Альберта не предупредили о готовящемся покушении, чтобы лишний раз не волновать. Но Майкл Броуди точно не мог слить ложную информацию, он прекрасно осознавал, чем это грозит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Полковник Гленвард утром шепнул, что Секретная служба уже вычислила почти всех членов «Новой Англии». Сегодня грядет ночь больших арестов. Планируют задержать сразу всех членов партии социалистов и их главарей.
На часах было почти двенадцать. Майор Барк, разодетый в черный сюртук, равнодушно рассматривал круглую тумбу-афишу. Он нагнулся прочитать надписи внизу и из-за полов фрака показалась черная рукоятка кольта.
- Предыдущая
- 152/1776
- Следующая
