Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вкус тьмы (ЛП) - Снайдер Мария - Страница 71
Несколько солдат позади Винн подавили улыбки. Ах, я попала точно в цель.
— Осторожнее, Детская Мордашка. Я слышала, что сломанные рёбра очень болезненны даже для целителей.
— Все, кто остался, — это Зепп. Я всегда думала, что у него комплекс превосходства, — я задумалась. — Зепп недостаточно умён, — и тут все улики сошлись воедино. «Мы», о которых она говорила, были не только о ней и Зеппе. — Ты присоединилась к армии Короля Скелетов и принесла ему подарок, не так ли?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Заткнись.
— Вот как Король Скелетов получил новый вирус чумы. Ты превратила опасного человека в смертоносную силу. Ты же знаешь, что он просто сожрёт тебя и выплюнет, верно?
— Я сказала заткнись, — Винн нацелила свой ботинок мне в голову.
Взорвалась боль, и я провалилась в темноту.
Керрик
Сотни тел вторглись в лес, раздражая живую зелень. Керрик зарылся пальцами в землю, выискивая среди них какую-нибудь особую жизненную силу. Аври не причиняла такого беспокойства, как другие, но, с тех пор как он был спасён лесом, он чувствовал её прохладное ванильное присутствие.
Но не в этот раз. Она была там, к востоку от него, а потом… пуф, исчезла. Также выяснилось, что основная масса солдат направилась на юг, подальше от Гжебьена.
Вместо того, чтобы отдохнуть ночью, они помчались в лазарет, Керрик остановился только для того, чтобы проверить расположение армии и позаботиться о лошадях. Он вытер грязь с рук.
— Ты ведь не думаешь… — Белен покачал головой, словно не в силах высказать свои опасения вслух.
— На данный момент это игра в угадайку, — сказал Блоха. — Лучше просто добраться до места, а беспокоиться потом.
Белен внимательно посмотрел на мальчика.
— Меня не было рядом, так как же ты стал таким умным без меня?
— Я учился у лучшего, — Блоха сверкнул своей кривой ухмылкой.
— И он…? — подсказал Белен.
— Квейн. Этот человек — фонтан мудрости.
Глубокий смех Белена прокатился по телу Керрика. Он впитывал его, наслаждаясь моментом.
— Фонтан! — воскликнул я. Белен что-то пробормотал. — О, он настоящий фонтанчик. Фонтан бычьего…
— Мистер Белен, следите за своими выражениями в присутствии молодого человека, — предостерегла Матушка.
— Прости, Матушка, — но в его голосе не было ни капли раскаяния. Вместо этого он хмуро посмотрел на Керрика. — Неужели ты не понимаешь, что нельзя позволять Блохе проводить время с обезьянами без присмотра?
— Он сам разыграл свой собственный спектакль с исчезновением, — сказал Блоха.
— Ах, да, те лесные штучки, — Белен провел пальцами по своему шраму. Он указал на Блоху и Керрика. — Мы с Аври могли бы сформировать специальный отряд. Подразделение предполагаемых погибших.
В другое время и в другом месте — например, когда они все отдыхали у костра в тепле и безопасности — этот комментарий показался бы забавным. Но не сейчас. Не тогда, когда он понятия не имел, что случилось с Аври, если вообще что-то случилось.
— И мы все почувствовали вкус смерти, — тихо сказал Блоха. — С обеих сторон. Мы были и скорбящими, и оплакиваемыми.
— Оплакиваемыми? Это вообще есть такое слово? — спросил Белен.
— Да.
— Так говорит маг смерти? — поддразнил его Белен.
— Да.
Белен усмехнулся.
— У нас больше не будет предполагаемых погибших. С этого момента мы подтверждаем это собственными глазами. В противном случае мы предполагаем лучшее. Понял?
— Маг смерти согласен с этим.
Керрик пытался сохранять оптимизм. Аври могла просто спрятаться в пещере. Несмотря на своё отвращение к ним, она была достаточно умна, чтобы понять, что они — безопасное место для ночлега. Следуя совету Блохи действовать сейчас, а беспокоиться потом, Керрик проверил седло Хакса, чтобы убедиться, что ремни подпруги не ослабли.
— Поехали.
Они вскочили в седла и продолжили путь, приближаясь к лазарету, как он и предполагал, через шестнадцать дней после отъезда. Он придержал лошадей. Солдаты патрулировали вход, делая широкие обходы. Убедившись, что это дружественные люди, Керрик подошёл к ближайшему из них.
Мужчина расслабился, узнав Керрика.
— Что происходит? — спросил Керрик стражника.
— Мне слишком много нужно объяснять, сэр. Сержант Одд — старший, он введёт вас в курс дела.
— Где Целительница Аври? — требовательно спросил он.
Покачав головой, мужчина отмахнулся от него. Керрик колебался: схватить мужчину и заставить его говорить или… Чёрт. Он направил Хаксли ко входу в пещеру.
Блоха спрыгнул с Кофе.
— Я привяжу их.
Керрик помог Матушке спешиться.
— Иди внутрь, Матушка, я уверен, там есть тепло и еда.
— О, нет, голубчик. Не раньше, чем я узнаю, что случилось с Аври.
Белен снял узду с Ти и перешел к Кофе. Блоха вернулся с Оддом, Лорен и Квейном. Аври не было. Её отсутствие словно раскаленная кочерга пронзила его сердце. Обезьяны набросились на Белена, улюлюкая и дразня его.
Керрик пережил момент легкомыслия, готовясь к плохим новостям. Одд ждал, враждебно изучая его. Одд собирается обвинить меня.
Когда обезьяны успокоились, Одд спросил его:
— Почему вы так долго?
Не в настроении оправдываться за свои действия, Керрик проигнорировал вопрос.
— Где Аври?
Одд скрестил руки на груди.
— Она жива. Предательница Винн увезла её на юг с большим отрядом солдат в качестве подкрепления. Они хотят, чтобы она убила Тохона.
Так много всего свалилось на Керрика. Во-первых, Аври была жива, и это была лучшая новость. Но…
— Тохона? — спросил я.
— По словам предательницы, она вернулась к делам короля. Можем ли ей верить или нет… — Одд пожал плечами.
— Почему ты не погнался за ними? — спросил Блоха.
— У них было примерно сто пятьдесят солдат, Блоха. У нас двадцать, — Одд посмотрел на Керрика. В его взгляде светилось обвинение. — У нас было бы больше, если бы они не напали на нас и не убили моих людей, лейтенанта Мейкона и весь его отряд.
Ах.
— А если бы я был здесь, они бы не погибли? Я бы что-нибудь сделал против ста пятидесяти солдат?
— Мы бы были предупреждены заранее.
— Вас предупредили, — сказал Лорен. — Помнишь, сержант Гилон столкнулся с врагом в двух днях пути к югу от нас. Мы отправили сообщение Принцу Райну.
— Но мы предполагали, что это был просто патруль. Керрик мог бы определить, сколько всего солдат.
— И что бы мы тогда сделали? — спросил Керрик. — Основные силы Райна находятся слишком далеко на севере.
— Мы могли бы эвакуироваться.
Правда. Но догнали бы они их в конце концов? Керрик воздержался от упоминания об этом. Вместо этого он попросил Одда рассказать всё с самого начала.
— Но сначала расскажи мне, как они вылечили Тохона.
Одд докладывал о событиях так, словно разговаривал с вышестоящим офицером — кратко и бесстрастно. Керрику хотелось бы сказать, что он слушал Одда с такой же отстраненностью. Его эмоции скрутились в тугой узел из-за поимки Зилы и неизвестной судьбы его брата и Двоюродной-Бабушки Ясмин.
* * *
— …мы отправили еще одного гонца к Принцу Райну и ждали указаний от принца, — заключил Одд.
— Дэнни? — спросил Райн.
— Внутри. Я бы не позволил ему выйти, пока не убедился, что это безопасно.
Ещё одна хорошая новость.
— Когда мы отправимся за Аври? — спросил Квейн.
— Мы? — Керрик одарил его своим бесстрастным взглядом.
— Да, мы, — сказал Белен. — Вместе мы сильнее, чем порознь.
— А с помощью твоих древесных амулетов мы сможем проскользнуть внутрь, схватить Аври и улизнуть так, что никто ничего не заметит, — Квейн опустил руку, словно просовывая её под дверь.
Лорен улыбнулся, став на несколько лет моложе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нам нужно спасти нашу целительницу. Как в старые добрые времена.
Раздался восторженный хор согласных голосов. Керрик знал, что спорить было бы пустой тратой сил. Да и не время было делиться с ними своими подозрениями по поводу того, что его влияние на деревья ослабевает. С каждым днём становилось всё труднее найти связь с живой зеленью.
- Предыдущая
- 71/91
- Следующая
