Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огненные стрелы (СИ) - Капба Евгений Адгурович - Страница 28
— Орра, а бунт-то с чего начался? Кто-то из надсмотрщиков стручок в штанах не удержал, как обычно? — явно с презрением поднял бровь Коннор. — Пытался трахать зеленокожую? Тьфу, гадство.
Он-то такое поведение не одобрял, для него сношения с орчанкой были сродни зоофилии. Но предположение Доэрти оказалось неверным.
— Им нужны были только личинки, — пояснил Вилдак, которые время от времени прихлебывал из фляжки. — Я понятия не имею зачем. Они забрали дюжину орчат — совсем мелких, почти новорожденных — и куда-то повезли. Вот тут-то все дерьмо и началось! Эта шелковица… шелкопрядка… шелководка… Мать-мать-мать ее и всех долбаных зеленых клыкастых баб! Их-то вели своим ходом, и девка Хромого вырвалась, сбежала и добралась до фургона, и рассказала своему трахарю, что мелких тащили! И щеколду открыла!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Охереть какая романтишная история! — не удержался Ёррин, который тоже слушал все очень внимательно и наматывал на ус. — Это, выходит, вы тут выда-перда-юшиеся мудаки, а не орки⁉ Ну надо же! Ежели б этот ваш Хромой не стал резать, жрать и трахать всех вокруг, а только уконтрапешил всех надсмотрщиков и Галахеров с Флэнаганами и спас бы детишек — так он и вовсе охренительный герой бы получился! Просто э-пи-чес-кий борец за свободу!
— А он и уконтрапешил… — выражение лица Билли Вилдака резко изменилось на испуганное, глаза его вдруг стали квадратными, а потом надсмтрщик принялся блевать только что выпитым виски. — Ы-а-а-а-ать!
После этого с бедолагой случилось что-то вроде нервического припадка. Он дрожал, покрывался крупными каплями пота, не мог толком дышать и говорить… Орра замотали его в одеяло и швырнули на дно телеги, и забыли на время об этом жалком типе. Пехотинцы и кавалеристы продолжили прочесывать окрестности, постепенно двигаясь к усадьбе Галахера.
В итоге причина такой нервной реакции Вилдака была найдена: изуродованные тела надсмотрщиков, хозяев и домочадцев Галахеров, сложенные в одну большую кучу, гнили на крыльце асиенды — трехэтажного, некогда шикарного белоснежного особняка. Нынче он был разгромлен, изгажен и сожжен… Глядя на сотворенную оркам и мерзость, орра плевались, Ёррин матерился, Аркан — сохранял хладнокровие и радовался, что Габи осталась в Дэниэлсе.
Понять, кто именно нашёл тут свою страшную гибель было решительно невозможно — оставалось только догадываться по обрывкам одежды.
— Здесь — больше полусотни убитых, — констатировал Буревестник. — Поместье ограблено. Обуви и всего, что можно использовать как оружие — нет. Орки забрали все полезное с собой. А еще — они забрали кое-кого из пленников, в поселках… Как думаете, куда идут зеленокожие, и что ищут?
— Мы ведь говорим о тех орках, которых ведет Хромой? — спросил Доэрти.
— О да, о них, — кивнул Аркан. — Это наверняка тот самый хорошо организованный отряд, который взял Велвет. Заметьте, Хромой выпустил всех рабов, но ему плевать на их судьбу. Вилдак говорил о сиропщиках — наверняка они составили костяк главного войска. А остальные разбежались убивать и грабить. Итак маэстру — как думаете, где мы найдем Хромого?
— Монсеньерище, ты переборщил с интригой и риторическими вопросами, — хмыкнул Ёррин. — Это всем ясно: если с Галахерами покончено, искать Хромого следует у Флэнаганов. Наверняка он заставит пленных отвести свою банду куда нужно. А нужно ему — к мелким орчатам.
— Кто-нибудь знает короткую дорогу к Флэнаганам? — обвел взглядом южан Буревестник.
Вернувшись в Дэниэлс, Аркан поведал супруге последние новости. Вместе они приняли решение двигаться дальше — в сторону латифундии Флэнаганаов. Забрав телеги и фургон, значительно укрепленный в Дэниэлсе, и получивший вдобавок к паре мулов ещё двух животных в упряжку, небольшое войско двинулось на юг. Чайные плантации и угодья Флэнаганов шелковичного тутового кустарник располагались в дне пути от границы, то есть — от округа Галахер.
Точно так же, как все орра носили фамилию, одинаковую с названием поселка, откуда происходили их корни, так и имена собственные аристократов и округа, в котором укрепилась их семья, совпадали. При этом тех же Галахеров на свете жило много десятков семей, но плантаторами являлась только главная, старшая ветвь. Остальные же — сыновья вторых, третьих и десятых сыновей, получали небольшой земельный надел, который могли сдавать в аренду или заниматься хозяйством. Чаще всего аристократы-южане предпочитали оставлять заботы о доме на своих женщин, а сами шли воевать: охранять границу, служить в охране богатых родственников, ходить в набеги на Наковальню Солнца или находили свою судьбу в качестве наемников — по всему свету.
Поэтому появление на тракте отряда кавалеристов-Конноли из соседнего округа никого особенно не удивило — разве что Коннор поморщился. Конноли были известными фанатиками Ко, и, говорят, пили по пять или десять чашек своего зелья в день. Однако, глава отряда — Дуглас Конноли — служил довольно длительный срок у Змия, во время проводимых Децимом Арканом военных операций в Монтанье и Лабуа, так что назвать его врагом язык у Доэрти не поворачивался. Но и приязни особенной между ними возникнуть не могло.
— Орра, видим чёрные флаги Аркана! — издалека закричал вихрастый и давно не бритый кавалерист, размахивал шляпой. — Виват, Аркан! Конноли идут за тобой!
— Доэрти уже здесь! — откликнулись аристократы из отряда Буревестника.
Храпели кони, голубоглазые орра хватались за эфесы шпаг, скалились — обстановка накалялась. Рем Тиберий Аркан, герцога Аскеронский и глава самого настоящего карательного отряда, приподнялся в стременах, взмахнул знаменем и выкрикнул:
— Ищем место для привала! Я хочу, чтобы перед сражением с орками люди и лошади отдохнули, чтобы все успели поесть и починить снаряжение. Раз у нас подкрепление — нужно перераспределить роли, посоветоваться. Хромой и его банда наверняка освободили своих соплеменников, что работали у Флэнаганов, так что нас ждёт жаркий прием!
— Мы убьём их всех, — откликнулся Шон Лоусон. — Вот увидите.
Его слова были поддержаны слитным гулом со стороны южан-пикинеров. Их теперь было гораздо больше — узнав про общую беду, простолюдины сходились со всех концов, имея на плечах длинные пики, за поясом — фальчионы, на головах — шляпы, а на спина — котомки с припасами на три дня. Три с половиной сотни пехоты и четыре дюжины кавалеристов, считая только что присоединившихся Конноли — серьёзная сила! Разве что силу эту раздирали внутренние противоречия…
На привале в тени молодой магнолиевой рощи земляки и сородичи разводили костры и кашеварили каждый сам себе. Аркан не скупился: разменянных ещё в герцогстве денег хватило на то, чтобы приобрести в уцелевших во время мятежа посёлках достаточно продовольствия: не только муки и сушеных овощей, но ещё и несколько коз, чтобы всем хватило свежего мяса. На такую благотворительность осматривали с удивлением. Это ведь они его наняли, а не он их! Но кушать — кушали. Аж за ушами трещало.
За гигиеной, кипячением воды и процессом приготовления пищи строго следила Габи. Простолюдины быстро полюбили её за заботу о раненых, за чудодейственные зелья и порошки, за простой и непосредственный нрав. Они никак не могли поверить что перед ними — всамделишная герцогиня!
А кавалеры от неё тихо млели, и будь она чьей угодно другой, но не Аркановской, женщиной, дуэли за внимание прекрасной мистрисс шли бы сплошной чередой. Но покуситься на герцогиню Аркану? Мать-мать-мать, кому охота, чтобы весь род до седьмого колена висел на деревьях с табличками на груди? К тому же, даже те, кто никогда не бывал в Аскероне и не служил у этой скандально известной семейки, уже имели возможность познакомиться со свирепой манерой боя Буревестника: никакой красоты и изящества, которые так ценились южными фехтовальщиками, в его движениях не просматривалось… Зато хватало разрубленных до зубов голов, выпущенных кишок, откромсанных конечностей и страшных ран с фонтанами крови.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 28/57
- Следующая
