Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новые приключения князя Андрея в России 1806 (СИ) - Ангелов Августин - Страница 48
— Тише, дурехи! Я поручик русской армии и пришел для того, чтобы спасти вас.
Глава 29
Тем временем, во дворе разгрузка подходила к концу. Оставалось закатить в подвал последние три бочки. Андрей, по-прежнему прикидываясь покладистым ямщиком, помогал ветеранам, но его взгляд то и дело скользил по окнам второго этажа. Там в окне снова мелькнула тень. На этот раз он разглядел бледное лицо с распущенными светлыми волосами. Сомнений не оставалось. В той комнате находилась сама баронесса фон Шварценберг! Она отчаянно стучала в стекло, но звук почти не проникал сквозь толстые двойные рамы за толстыми решетками, да и во дворе было слишком шумно от возгласов грузчиков и стука бочек, чтобы кто-нибудь обратил внимание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тут из дома выскочил управляющий и крикнул по-русски, но с акцентом:
— Баста! Кончай разгружать! Ставьте бочки обратно на телеги! Их нужно отвозить в порт и погружать на наш корабль.
— Но, как же так? Договор был выгрузить здесь. И мы уже почти все выгрузили! — деланно возмутился Степан Коротаев, стараясь выиграть время. — Вот спуститесь сюда и сами убедитесь, что извлечь назад их будет очень трудно, потому что они скатились и застряли между балок. У вас очень узкий подвал.
— Такого не может быть! — воскликнул Скотт.
— Так пройдите туда и убедитесь сами, сударь. Идемте со мной, мистер Скотт, я покажу. Тогда и решим, на какую плату за дополнительную работу договоримся.
И Коротаев увлек управляющего за собой. Но, как только они оказались в подвале и отошли за бочки, Степан зажал Скотту рот, чтобы не кричал, а другой ветеран, который находился уже в подвале, тут же всадил большой нож в сердце англичанину.
Никаких новых указаний в ближайшие минуты не последовало, потому разгрузка оставшихся бочек продолжалась в прежнем темпе. Внезапно из дома на крыльцо черного хода вышел высокий мужчина в дорогой одежде с золотым шитьем и в шляпе такого фасона, как носили британские морские офицеры. То был сам Роджер Брукс. Его холодные серые глаза окинули двор оценивающим взглядом и что-то, видимо, показалось ему подозрительным.
— Где мой управляющий? — громко спросил бывший пират.
— Он спустился в подвал, сэр, чтобы проверить, застряли там бочки или нет, — ответил один из английских слуг, тот, который пробовал вино, как только его привезли.
Брукс нахмурился.
— Что-то он возится слишком долго. Я же приказал грузить бочки обратно и везти их на корабль побыстрее… Тут что-то не так… Тогда ты, Джон, скажи-ка мне, пока Скотт в подвале. Все эти люди… они точно от торгового дома Ивана Глухова? — сказал хозяин особняка. Добавив:
— Проверь все еще раз!
Джон нахмурился.
— Вроде бы они неплохо делают свою работу. Но, я сейчас еще раз сам все проверю, сэр.
Джон резко повернулся и направился к телегам.
— Эй, купец! — крикнул он Степану, который как раз выходил из подвала. — Где бумаги на товар?
Сердце Коротаева учащенно забилось, но лицо его оставалось невозмутимым.
— Вот, сударь, — он достал из-за пазухи и протянул заранее приготовленную бумагу.
Джон схватил ее и внимательно пробежал глазами.
— Вроде бы, бумага похожа. И печать тоже, — сказал Джон Бруксу. И тут же, что-то вспомнив, он наморщил лоб и обратился к охраннику, стоящему у ворот:
— А бочки ты простукивал?
— Нет, сэр, но вы же сами попробовали вино, как только телеги приехали, и сказали, что оно настоящее… — промямлил охранник.
Тишина во дворе стала зловещей.
— Простукать все бочки! — распорядился Брукс.
Выполняя приказ, Джон схватил большой деревянный молоток, ворвался в подвал и начал стучать по бочкам. И Андрей почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он видел, как ветераны напряглись и еле сдерживают себя, собираясь взяться за оружие.
Тут Джон заметил труп Скотта на полу за бочками и заорал:
— Здесь убийцы!
Но, это были его последние слова. Больше он ничего не мог сказать, поскольку ему сразу же перерезали глотку. Услышав вопль Джона, Брукс дернулся, и его рука мгновенно, отработанным движением, выхватила пистолет из-за пояса. Выстрелив в ближайшего из ветеранов, он крикнул своим наемникам:
— К оружию!
Но, было уже поздно. Выстрел самого Брукса дал сигнал ветеранам к атаке.
Андрей выхватил спрятанный под армяком пистолет и выстрелил в ближайшего охранника. Тот рухнул, не успев понять толком, что произошло. В тот же миг все «грузчики» из-под рваной одежды вытащили свои заряженные пистолеты.
— За мной! — крикнул Степан Коротаев, застрелив охранника у ворот и выхватив из-под мешков, покрывающих дно первой телеги, свою саблю.
В считанные мгновения весь двор особняка превратился в поле боя. Ветераны, действуя слаженно, атаковали наемников Брукса. Те, хоть и были вооружены, но никак не ожидали такого поворота и столь меткой стрельбы от неожиданных противников, которыми оказались грузчики, казавшиеся до этого простыми работягами. Быстро разрядив свое оружие, наемники заметались в панике. Андрей бросился к дому. Ему нужно было добраться до второго этажа — туда, где держали баронессу. Но, на пути у него стоял сам Брукс.
Федор, услышав выстрелы снаружи, понял — время скрытности прошло.
— Все, девки, отойдите от дверей! — крикнул он, вставляя ключ в замок первой камеры.
Решетка со скрипом открылась, и перепуганные пленницы хлынули наружу.
— Тише! Если хотите жить — слушайте! — рявкнул поручик. — Поднимайтесь по лестнице, но не выходите во двор. Снаружи идет бой, и вас могут убить. Эта лестница выводит к кухне. Поднимайтесь и ждите там!
Тут из дальнего угла подвала послышался шум. И на Федора выскочили двое охранников с оружием. Поручик не стал церемониться. Он хладнокровно произвел два выстрела с обеих рук, — из своего пистолета и из трофейного, отобранного у надсмотрщика, и оба английских наемника рухнули, как подкошенные, а молоденькие пленницы снова завизжали от ужаса.
Пистолет был уже разряжен, потому Андрей кинулся на Брукса с кинжалом. Вот только и Брукс уже разрядил свой пистолет, потому отступал, пятясь. Времени перезаряжать в стремительном бою никто никому не давал. Андрей попытался развить успех и сразу заколоть Брукса. Но, старый пират оказался неожиданно ловким противником. Отскочив в сторону, он выхватил из ножен свой морской кортик, с которым никогда не расставался, считая эту вещицу своим талисманом. И оба противника закружились в смертельном танце, нанося друг другу порезы отточенной сталью.
Тут на помощь к попаданцу пришло подкрепление. Двое ветеранов, тоже вооруженных кинжалами, встали по обе стороны от Андрея, прикрывая его. У Брукса же никакого подкрепления во дворе уже не предвиделось. Но, сзади него находилась прочная дубовая дверь, ведущая в дом. И потому он, недолго думая, проворно отступил и просто юркнул в проем, мгновенно закрыв дверь за собой тяжелым засовом. В дверь снаружи забарабанили чем-то тяжелым, похоже, топором, но прочное дерево не спешило поддаваться, и на какое-то время Брукс оказался в безопасности.
Видя хаос во дворе и понимая, что план обороны особняка провален, оказавшись внутри дома, Брукс закричал:
— Эй, мои храбрые пираты, где же вы? К черту вино и пленниц! Все на корабль! И отчаливаем сейчас же!
Но, никто не ответил ему. Лишь где-то в огромном особняке по-прежнему звучали выстрелы и крики. Тогда он бросился внутрь дома. Бегом добравшись до кабинета, он в спешке наполнил дорожный саквояж самыми важными документами и золотыми монетами, а также прихватил еще два заряженных пистолета прежде, чем вытащил длинными щипцами несколько поленьев из горящего камина на ковер, устроив пожар в комнате. Прихватив самое ценное, он бросился к раздвижному книжному шкафу, за которым находился потайной подземный ход, ведущий прямиком к каналу. Уходя, сквозь треск огня, быстро поглощающего дорогую обстановку кабинета, Брукс услышал крики одного из слуг:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 48/52
- Следующая
