Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвый сезон в раю (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 51
Грегори здесь явно знали: хозяин, худощавый загорелый мужчина с воистину залихватскими закручивающимися на кончиках усами, кивнул ему как старому знакомому, после чего в легком недоумении перевел взгляд на стоящую за его плечом Эль — видимо, прежде Тэйт не приходил сюда в компании.
— Доброго дня, — брякнула Элинор и продолжила осматриваться.
Помимо уже перечисленных плюсов данного заведения, к тому же оно располагалось далеко от «туристических» улиц, и народу в зале было немного. Как и самих посадочных мест, в общем-то: по центру шесть вытянутых столов с длинными массивными лавками по бокам и четыре небольших квадратных столика со стульями у стены под окнами, мудро завешенными бежевыми плотными шторами, не пропускающими внутрь прямые солнечные лучи. Бревенчатые стены, пучки сушеных трав и овощей, висящие под потолком, образуя целые гирлянды…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})По правде говоря, это место показалось Эль настолько «неюжным», что она сразу почувствовала себя как дома.
Ну что стоило Инессе привести ее сюда? Глупый вопрос. Вредность, конечно же.
Засмотревшись, Элинор поняла, что прослушала половину разговора Тэйта с хозяином заведения. Спохватилась только, когда усатый произнес:
— …понял, вам как обычно. А… м-м… вашей даме?
Эль не удержалась и прыснула: как выразился-то.
Лица Тэйта она в данный момент не видела, но, судя по тому, как отвел взгляд сказавший глупость мужчина, вряд ли оно было добрым.
— Даме — мяса! — заявила Элинор и в ответ на вопросительный взгляд пояснила: — Вот того, которым у вас так волшебно пахнет.
Усатый тут же склонился перед ней в полупоклоне.
— Будет сделано, миледи.
Эль от неожиданности растерянно моргнула и только потом сообразила, что это было сказано в качестве шутки и попытки сделать посетительнице комплимент, и за леди всерьез ее никто не принял.
— Ты где там? — окликнул Грег, уже двинувшийся по проходу между больших столов к тем, что располагались у окна.
И Элинор поспешила следом.
Несколько человек, которые находились в это время в зале, продолжали мирно обедать и даже не обратили внимания на вновь прибывших.
***
Поданная ей отбивная на вкус оказалась не менее божественной, чем на запах, и просто таяла во рту. Так что единственная мысль, которая занимала Элинор, пока она не утолила первый голод, это как заманить усача-золотые-руки в столицу. Потому как там в заведениях общественного питания она ни разу не пробовала ничего подобного.
Мирта, бессменная кухарка дома Викандеров, бесспорно, готовила превосходно, но жареное мясо даже в ее исполнении значительно проигрывало тому, что принесли Эль сейчас.
Или этот усатый человек — истинный кулинарный гений, или она настолько проголодалась, что ей все казалось настоящим шедевром.
— Божественно, — пробормотала Эль, наконец складывая столовые приборы на пустой тарелке в позиции «мне все очень понравилось».
Сидящий напротив нее Тэйт остановился на них взглядом, и Элинор, не зная, как скрыть свой промах, схватила со стола салфетку и, смяв ее самым безобразным образом, бросила в тарелку поверх приборов.
Кажется, план сработал, Грег отвел взгляд и вернулся им к своей еде. А Эль тайком выдохнула с облегчением. Никогда не считала себя образцом воспитанности, но подобные мелочи, как и дурацкое «прошу прощения», стоило ей при ком-то зевнуть или чихнуть, вырывались из нее буквально на уровне инстинктов. Вот уж, как говорится, что вбили в голову с детства.
— За счет заведения...
К столу подошел усатый хозяин и поставил перед Элинор блюдце, на котором красовалось печеное яблоко с медом. Пахло и выглядело оно снова чудесно — никакого сравнения с вишнями-убийцами из любимой кофейни Инессы.
Эль поблагодарила мужчину искренней улыбкой, и тот просиял, довольный, что угодил новому клиенту.
— Прикармливает, — сухо обронил Тэйт, когда тот отошел.
И Элинор, только успевшая вонзить в десерт ложечку, не понимая, вскинула к нему глаза.
— Подкармливает? — переспросила озадаченно.
Грег качнул головой.
— При-кармливает, — повторил еще раз. — Ну, хочет, чтобы ты восхитилась и подобрела.
— Пф-ф… — Элинор скорчила гримасу. — Восхитилась, у него получилось.
Ну, пытается человек заманить в свое заведение нового клиента, что тут такого-то, в самом деле?
Однако Тэйт явно считал по-другому и по-прежнему хмурился.
— Тебя, что ли, не прикармливал? — поинтересовалась она весело. Что-то же ему не понравилось. Обиделся?
Грегори дернул плечом и как-то совсем уж недобро усмехнулся.
— Я не женщина.
Треклятое яблоко встало поперек горла. Эль закашлялась, заводила над столом руками, пытаясь сквозь пелену выступивших слез нащупать стакан с водой.
— Держи. — Тэйту хватило человеколюбия подать ей стакан.
Все еще часто моргая и пытаясь восстановить дыхание, Эль бросила взгляд в сторону хозяйской стойки у входа: усатый возвращался на свое место. К ней на помощь, что ли, кинулся? Да быть не может!
— Он положил на тебя глаз, едва ты вошла, — сообщил Грегори, поставив локти на стол и переплетя пальцы под подбородком. — А ты еще хихикнула, когда он назвал тебя «моей дамой», прощупывая почву. — Скосил недовольный взгляд на усатого. — Смотри, как пялится.
Элинор послушно повернула голову и… поспешно отвернулась вновь, когда мужчина за стойкой ей маслено улыбнулся. Да еще и многозначительно подмигнул, лизнув край своих ужасных усов.
Боги, сколько же можно ошибаться в людях?!
Эль вдруг захотелось стукнуться лбом об стол. А лучше несколько раз — для верности.
— Я даже… — Слова нашлись не сразу. — Я даже не заметила…
Тэйт в ответ только громко хмыкнул.
Эль же тяжело вздохнула и с отвращением отставила от себя блюдце с дурацким яблоком.
— Не будешь? — тут же оживился Грегори.
И она, возведя глаза к потолку, подвинула к нему тарелку.
Глава 10
Несмотря на то что Элинор опять убедилась в своей чрезмерной наивности, окончание обеда прошло без каких-либо проблем. Особенно после того как Тэйт лично сходил к стойке хозяина заказать им обоим кофе. С тех пор усатый перестал раздевать ее глазами и вообще будто бы забыл о существовании приглянувшейся ему посетительницы.
Эль даже не удержалась и полюбопытствовала:
— Что ты ему такого сказал?
На что Грегори невинно пожал плечами.
— Правду. Что ты черная магичка и обожаешь проводить ночи на кладбище.
— Так уж и обожаю, — фыркнула она.
Тэйт язвительно изогнул бровь, глядя на нее сквозь белесый пар, исходящий из стоящей перед ним чашки.
— Вернуться и сказать, что я пошутил?
Эль насупилась и, отрицательно мотнув головой, обхватила ладонями свою чашку. В искусственной прохладе помещения тепло ее пузатых глиняных боков было даже приятным.
По правде говоря, когда Тэйт предложил ей где-нибудь перекусить, она напряглась. Не хватало еще, чтобы тот поцелуй на берегу заставил его иначе к ней относиться. Нет, он тот еще вредина и вообще… как там обзывала его Мэйв? «Тощая задница», точно! Но Элинор хотелось, чтобы люди относились к ней так или иначе, хорошо или плохо исключительно из-за нее самой, а не из-за каких-то внешних факторов, будь этим фактором хоть и ее собственное тело.
Вон усатый извращенец чего только стоит. До чего ж примитивная логика: покорми девушку вкусно и улыбнись — и вот она уже на все согласна. А что у нее в голове — уже дело десятое. Впрочем, чем в этой голове всего меньше, тем лучше — влезет больше еды, которая, в понимании этого типа, ключ к… Ладно, не к сердцу, зато к остальным местам любой женщины. Самоуверенный придурок, вот он кто.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но этот вообще сделал о ней выводы с первого взгляда. А Грег… Повод у него, конечно, был, но тем не менее…
Элинор так глубоко задумалась, уставившись на узор на шторах рядом со своим локтем, что едва не вздрогнула, когда Тэйт внезапно заговорил.
- Предыдущая
- 51/102
- Следующая
