Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель душ 3 (СИ) - Кретов Владимир Владимирович - Страница 35
Женщина, услышав незнакомую речь, нахмурила брови, но через пару секунд будто просияла:
— Moment… — Переводчик с запозданием перевёл мне то, что я и так понял. — Момент!
И тут же убежала с кухни по коридору в комнату. Обратно она вернулась с небольшим планшетом:
— W… Только недавно обновили дочери планшет на новый, но этот всё ещё рабочий. — Покопавшись в нём несколько секунд, она протянула его мне. — Tak… Возьмите. Можете его себе оставить. Вам нужно просто говорить — он сам всё переведёт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И, чтобы я точно понял, показала мне жестами, что я должен его взять и пооткрывала рот — изображая разговор.
Да понимать-то я понимаю… Просто, говорить на вашем не могу.
В голову пришла аналогия про собаку. Про них часто говорят — всё понимает, только говорить не может…
Я с огромным трудом смог не превратить в оскал выползшую на лицо усмешку.
Уф!
Медитация, ещё раз медитация!
Лишь через пяток секунд я смог отвлечься от медитации и наконец взял в руки старый планшет её дочери.
Мда… колоритно, наверное, я с ним выгляжу… Мало того, что сам планшет розовый, так ещё и на его обратной стороне наклеено два стикера — розовая фея с палочкой и хомяк в синем платице.
Ну, да ладно… Жаль, конечно, что я не смог найти свой планшет у Альфрика в башне… Так что, «дарёному коню», как говорится, «в зубы не смотрят».
Наконец-то произнёс:
— Здрасте.
Планшет переваривал моё приветствие пару секунд и выдал мужским голосом, подозрительно похожим на мой собственный:
— Hello.
О, работает! И походу, это точно не магия, а просто техника. Даже не знаю, можно ли так было в моём прошлом мире, не особо следил за всяческими нейросетями, но это впечатляло, так что я продолжил:
— Да, это я Вам немного помог с пробуждением второго колодца. Всё-таки, ваша семья пошла на большой риск, решив помочь мне. Это лишь первое и самое малое, чем я могу вам отплатить.
Планшет точно так же, как и в первый раз, задумался на пару секунд и выдал перевод моим же голосом.
Женщина прослушала перевод и, покачав головой выдохнула:
— I… Всё-таки, это были Вы… — Затем, подняла взгляд, посмотрев мне в глаза. — Но, как? Это же невозможно!
Я же вместо ответа, усиленно медитировал, пытаясь не оскалиться.
Секунд за пять справился, и тоже выдохнул:
— Простите, а у Вас обезболивающего не найдётся?
Если я тяпну обезбола, я смогу понизить уровень эйфории и казаться нормальным мне станет гораздо проще.
Прослушав перевод, женщина тут же взмахнула руками:
— O… Ой, простите! Как мне это самой в голову не пришло⁉ Один момент.
Мэри снова ломанулась с кухни в комнату — а я, всё-таки, не удержался и оскалился.
Понятно, почему это тебе в голову не пришло! Ведь когда человек испытывает боль — он это показывает. Я же ни намёком, ни жестом, вообще никак не показал, что мне как-то больно — вот рефлекс и не сработал.
Мэри вернулась, когда я уже смог подавить свой оскал и, извинившись, воткнула мне иглу шприца в вену на правой руке.
Ну вот, скорее всего, через минут десять подействует, и можно будет потихоньку понижать уровень эйфории.
Глянул на пол, где в россыпь лежали кукурузные хлопья, и у меня заурчало в животе.
На что, Мэри тут же отреагировала:
— Y… Вам нельзя сейчас есть! У Вас весь кишечник в дырах. Может развиться сепсис! — Женщина тут же смутилась своей резкой реакции и продолжила гораздо мягче. — Потерпите, пожалуйста. Либо, я восстановлю силы и сама залечу повреждения, либо, Джон отвезёт Вас в Лондон в клинику, где Вас вылечат. До этого Вам есть запрещено.
Я кивнул:
— Хорошо. Только в Лондон поедем мы все вместе. И Ваш супруг Джон, и Вы и Ваша дочь. Ну, а подлатать Вы можете меня уже сейчас — я дам Вам сил…
Ну, нагнать нитей душ в её опустевшие колодцы для меня не трудно. Дело, на самом деле, пяти секунд.
Врубив духовное зрение, направил все нити, что летели сквозь пространство, в колодцы женщины.
Пф… Даже не пяти секунд. Справился ровно за секунду.
Мэри же про «силы» пропустила мимо ушей, а вот за то, что в Лондон придётся ехать всем вместе — ухватилась:
— I… Не совсем поняла про Лондон. — Женщина выгнула правую бровь и, потуже завязав ремешок на своём халате, скрестила руки на груди. — Зачем нам ехать туда вместе?
Ну вот, наконец начала в себя приходить и с каким-то подозрением смотреть на меня. А то, в начале всё происходило на адреналине, и времени что-то толком осознать особо не было. Ей оставалось лишь действовать — ведь она теряла «пациента».
Я подспустил уровень эйфории и как только по телу расползлась слабая боль, остановился. Обезбол уже начал действовать, и как только вот эта слабая боль пройдёт, можно будет опускать уровень эйфории и дальше.
Посмотрев на Мэри, я тяжело вздохнул и покачал головой:
— То, что в вашей семье недолюбливают Альфрика — это очевидно, но ещё более очевидно, что вы даже не подозреваете кто он на самом деле, иначе бы не жили с ним в одной деревне, а давно уехали бы в другой конец страны. Альфрик — это кровавое чудовище. Он психопат, который будет пытать вас только оттого, что ему это нравится даже тогда, когда вы расскажете ему всё, что про меня знаете…
Женщина немного побледнела:
— Тут есть отделение полиции. Он не посмеет! Они…
В ответ, я лишь рассмеялся:
— Я иностранец, княжич и прибыл в Лондон на соревнования. Так он посмел выкрасть меня прямо из спортивной деревни и не побоялся межгосударственного скандала. Он продержал меня в гробу неделю, думая, что параллельно причиняет нестерпимую боль. Вы серьёзно думаете, что его остановит местная полиция?
Вот теперь, женщину проняло. Похоже, она, всё-таки, осознала с кем связалась и в какую авантюру попала её семья.
— An… И… что же делать?
— Чем раньше мы выедем в Лондон — тем лучше. Вам нужно будет сделать генеральную доверенность на юриста, чтобы можно было распоряжаться своим имуществом через него. Но заниматься этим желательно уже с территории Российской Империи. Думаю, в Англии он сможет достать вас везде.
Дослушав перевод с планшета, Мэри выдохнула:
— But… Но как же… дом? Работа Джона?
Снаружи проехала машина полиции с включённой сиреной, и Мэри, вздрогнув, посмотрела в окно.
Ну вот, ещё чуть-чуть и до истерики женщину доведу. Надо как-то помягче, что ли, свои мысли излагать…
Положил ей ладонь на плечо:
— Не волнуйтесь. Всё будет хорошо. Главное, делайте всё быстро и как я говорю. Будет у Вашего мужа работа, не хуже прежней. На счёт дома, тоже не волнуйтесь — я из княжеского рода, и я обеспечу вашу семью домом. Ну, а средства от продажи этого дома пусть будут вашими подъёмными на новом месте. Ну, и Сьюзан… Ваша дочь…
Уже немного успокоившаяся женщина снова вздрогнула:
— W… Что Сьюзан?
— Она не маг. Я сделаю её магом.
Мэри смотрела на меня несколько секунд, затем, кивнула:
— W… Что нам нужно делать?
— Собирайте вещи — документы, деньги, драгоценности. Это всё. Через десять минут желательно уже ехать в сторону Лондона. Ну, и… — Я показал на свою пропитанную кровью и излохмаченную нафиг форму, в которую ещё был одет. — Мне бы во что-нибудь переодеться.
— Y… Да, идите за мной. Сейчас для Вас что-нибудь подберём.
Женщина потащила меня с кухни внутрь дома и завела в одну из комнат, где находились торжественно мрачные Джон и Сьюзан.
Джон, как увидел меня, тут же поинтересовался:
— Как Вы?
Я в ответ кивнул:
— Спасибо, Ваша жена мне очень помогла.
Девочка же, бросила на меня заинтересованный взгляд, вытерла рукавом покрасневший от слёз нос и сказала матери, которая не теряя времени, открыла дверцу комода и начала копаться в вещах:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мам, пошли в сад… — Мэри удивлённо оглянулась на дочь, и та продолжила. — Мы должны похоронить Роджера! Папа уже всё подготовил.
Точно! Вспомнил, что в самый, так сказать, эпичный момент, девочка забежала на кухню и сообщила прискорбную новость.
- Предыдущая
- 35/41
- Следующая
