Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 182
— Да, — нехотя ответила девушка. — Есть ещё кое-что. Неподалёку от Марканы, пока мы с Шеймусом осматривали больных, Крог обнаружил в лесу существ. Необычных существ.
— Грифоны? — Куза всё же одёрнула голову. Каждый раз, когда Лиара озвучивала имя её отца или Ку’сиба, на лице девочки расцветала улыбка. — Нет. Они в лесах не водятся. Значит, мантихоры! Эти, то точно необычные!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не мантихоры, а мантикоры, Куз, — поправил орчиху Виктор. — К тому же, полагаю, что друид, проживший всю сознательную жизнь в лесах, успеет повидать и куда более экзотических созданий, нежели мантикоры. Так что же необычного увидела леди Лиара?
— Некое искажённое подобие жизни… — Лиара сделал задумчивую паузу, и прикрыла руками уши маленькой орчихи. Девчушка попыталась сопротивляться, но увидев взгляд командора, оставила попытки. — Шеймус назвал созданий мутантами и соотнёс их существование с магией крови. Он собирался отправить весточку своим коллегам из имперских гильдий. К тому же, если догадки Шеймуса верны, в Вероне процветает еретическая секта чародеев. О чём-то подобном нам поведал и земляной элементаль, коего мы встретили в пути.
— Интересно… — промолвил командор, потонув в собственных мыслях.
Плавным движением руки Лиара отпустила Кузу и внесла последний штрих в своё произведение.
— Всё? — послышался жалобный голосок.
— Всё! — кивнула Лиара.
Орчиха тут же вскочила на ноги и ухватилась за длинные, сплетённые в эльфийском стиле косы, что тянулись до уровня её поясницы. Маленький черноволосый ураган тут же принялся скакать со стойки на стойку, параллельно пританцовывая и дёргая себя за косы. Зрелище столь простое и непринуждённое, напомнившее Лиаре о давних годах собственного детства и согревшее её сердце после всех минувших невзгод.
— Вик’тор! — воскликнула Куза едва не ритуальным кличем. — Ну что, теперь Куза похожа на девочку?!
Рыцарь тут же пришёл в себя. Его взгляд отыскал девчушку, беснующуюся позади, но застывшую в ожидании ответа. Он широко улыбнулся, увидев Кузу в подобном образе — ухоженную, игривую, согретую заботой и лаской. В это самое мгновение маленькая орчиха выглядела куда взрослей своих лет и более не напоминала сироту, чья былая жизнь сгинула в пламени. На мгновение рыцарь забыл и о прошлом малютки, и о чувстве вины, что глодало его с момента их первой встречи. Улыбка на лице Виктора стала ещё шире, а взгляд на секунду сместился в сторону, встретившись с сосредоточенным взглядом Лиары. В это самое мгновение что-то дрогнуло глубоко в его душе.
— Да Куз, ты выглядишь великолепно, — развёл ладонями Виктор. — Жаль, что внутри остаёшься такой же занозой.
Девочка звонко рассмеялась, продолжая прыгать по скамейкам в направлении оружейной стойки.
— И так, командор Фарбрук, — продолжая улыбаться, промолвила Лиара. — Хотелось бы напомнить вам о сегодняшнем разговоре и предложении, что вы столь любезно отложили до вечера.
Виктор кивнул. На его лице появилась хищная улыбка.
2
Первый же деревянный щелчок разрушил безмятежную тишину, царившую в просторах каменного зала. Лиара отскочила назад, пытаясь перехватить рукоять деревянного меча и выйти из зоны атаки. Командор сжимал оружие в правой руке и продолжал неспешное наступление, прижимая визави к краю арены.
Ныне эльфийка и человек сошли в тренировочном поединке, где ценой за победу становилась возможность забрать юную орчиху из стен форта Карадан.
Лиара попыталась сместиться за ведущую ногу оппонента, так, как делала это в тренировочных поединках с мечами ветра и Крогом. Хитрость заключалась в том, чтобы поймать движение визави, провалить и зайти в уязвимую зону. Не раз этот трюк срабатывал в поединке с Малышом и даже с капитаном Ларсоном в качестве уступки. Однако Виктор был совсем иным оппонентом. В отличие от наёмников, что не брезговали грязными трюками и Крога, что превращал каждый тренировочный поединок в динамический танец наперевес с клинком, Виктор руководствовался академическими навыками фехтования, отточенными в стенах военных школ. Он не рисковал, не ошибался, идеально контролировал ситуацию, не позволяя Лиаре сделать и единственный шаг, не обусловленный его контролем.
Пространство для манёвров постепенно сокращалось, а выход за пределы арены означал балл в копилке имперского рыцаря. Лиара попыталась сместиться — Виктор тут же блокировал и нанёс осторожный удар в область торса. Лиара защитилась, показала ложный выпад так, как показывал Крог, и рванула вперёд колющим ударом в область бедра. Рыцарь шагнул навстречу, сместив атаку лёгким движением клинка, подхватил руку Лиары близ локтя, провернул вокруг собственной оси и непринуждённо вытянул деревянный меч из фиолетовой ладони.
— Неплохая попытка, — раскрутив в руках два деревянных меча, промолвил Виктор. — Куз! Анализ.
— Если в руках нет щита, нужно либо пороываться, либо много двигаться, — тут же выстрелила девочка. — Лиара искривила спину и слишком высоко подняла локоть. Конструкция не была жёсткой. Отсюда и вялость в ударе. Когда враг в боковой стойке захватывает пространство, хорошо работает данс… дарс…
— Дартс, — кивнул рыцарь. — Укол с последующим смещением в диагональ. И не враг, а оппонент. В остальном, хвалю, — рыцарь протянул изумлённой эльфийке рукоять. — Один-ноль, леди Лиара. Продолжим?
Эльфийка уверенно тряхнула головой и приняла оружие из рук рыцаря.
— Лиара, не давай человеку давить! — послышался энергичный голосок. — Двигайся, бей и обманывай!
Лиара в очередной раз повела взгляд, недоумевая информированности юной орчихи, куда более чем навыкам нынешнего визави. Неужели ребёнок понимал в аспектах поединка куда больше, чем эльфийка восьмидесяти лет от роду? Чья в том была заслуга — её родного отца или командора, что в последние несколько лет стал его заменой?
Виктор кивнул в вопросительной манере. Лиара ответила согласием и, не теряя ни секунды, сама ринулась в бой. Дерево застучало о дерево. Рыцарь без всякого труда блокировал выпады и шагнул за ведущую ногу. Врождённая ловкость позволила Лиаре среагировать, но рыцарь непринуждённо сменил позицию и вновь поджал эльфийку к границе, заставив пятиться назад. Лиара перехватила рукоять, в голове вспыхнул образ эльфа, чьи руки сжимали рукояти прекрасных близнецов-клинков, выкованных из звёздной стали, его грацию и необычайное мастерство. На мгновение сердце дёрнулось, наполнившись болью. Эльфийка шагнула вперёд, нанесла удар и провернулась вокруг собственной оси с последующим выпадом. Со стороны орчихи послышался одобрительный вздох и крик:
— Вот так! Держи дистанцию!
Стук дерева о дерево. Рыцарь блокировал, сделал широкий шаг вперёд и показал силовой агрессивный замах. Лиара отступила и выставила блок, но Виктор сменил позицию и атаковал с иного угла. Диагональный удар прошёл мимо лишь по той причине, что рыцарь вовремя одёрнул руку, дабы не навредить визави, однако атака продолжалась. Каждую секунду Виктор продолжал давить, наращивая преимущество. Безысходность заставила Лиару атаковать. Эльфийка нашла устойчивое положение и собрала все силы в единственный скоростной удар. Дерево свистнуло в воздухе на уровне рыцарских плеч, однако, стука так и не последовало. Лишь короткий колющий тычок в область эльфийской талии.
— Куз? — отправившись в середину арены, промолвил Виктор.
— Слишком много суеты. Лиара позволяет Вик’тору диктовать темп, отступает и делается предсказуемой. Так нельзя. Если Лиара хочет побеждать на шаге назад, нужно больше обманывать, но наносить удар без страха. Вик’тор тоже испугался. Мог забрать балл, но замедлился и чуть не получил деревяшкой в лоб. Куза бы не простит за такое!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И откуда в вас столько самоуверенности, юная леди?
— Вик’тор научил, — пожала плечами девочка. — Куза должна оценивать бой, а не бойцов.
— И то верно, — на лице рыцаря расцвела улыбка. — Два-ноль, леди Лиара. Мой совет — абстрагируйтесь от своей миссии и всего, что происходит вне этого зала, а ещё, прислушайтесь к этой девочке. Она может многому вас научить… как и меня.
- Предыдущая
- 182/1821
- Следующая
