Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце Забытых Земель (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 32
Мне не оставалось ничего кроме как кивнуть — так я и поступил, продолжая сохранять молчание.
— И я отвечу на твой невысказанный вопрос просто и честно — улыбнувшись, Дэммиур снова взглянул вверх — Я сам прежде не ведал об этом, но меня просветил партнер Фуунг, поведавший, что своими изумрудными глазами может заглянуть в душу любого живого создания — такого его дар, позволяющий узреть чужую магию, умения и прочие сокрытые от обычного взора таланты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Скан!
Дэммиур говорит о магическом скане — вот только о его явно крайне прокачанной мощнейшей версии чуть ли не божественной силы. Хотя почему «чуть ли не»? Такой мощью в Вальдире действительно обладали лишь боги — или их вещественные ипостаси, обычно отнимаемые силой. Хотя зря я принижаю могущество золотого змея — его глаза действительно невероятны. Не стоит ему попадаться в руки Черной Баронессы, питающей слабость к чужим зорким глазкам. При этом боги, насколько мне известны, могут увидеть твои умения и заклинания лишь частично, но Фуунг разглядел не активную магию, а запечатанное во мне Акмэром, недоступное мне самому.
— Древняя кровь! — прошипел золотой змей и кольцо его тела вокруг меня сдвинулось, сделав клетку теснее — В тебе пульсируют капли крови Древних… еще я вижу отблески крайне ос-собой древней магии… нечто путеводное…
— Эта магия себя исчерпала — признался — Магия Великого Навигатора. Она уже использована — с ее помощью я развеял покров с нового материка, что, честно говоря, пока что принесло нам только беды.
— Я вижу в тебе отблески силы некоего божества, чья сила отдается в моих ушах знакомым и родным змеиным шипением — продолжал Фуунг — Внутри твоего сердца пульсирует лишь одинокая капля этой угасающей магии…
— Такое действительно случалось, но от этой магии меня давным-давно избавили и…
— Избавиться от божественной магии не так-то просто, Росгард — заметил Дэммиур — Это сродни злому проклятью — даже если дает тебе благо. И раз Фуунг увидел — значит, эхо этой магии до сих пор внутри тебя. И судя по его словам в тебе вразнобой стучит очень много всего. Кто-то собрал это в тесную шкатулку, окружил запретным словом и оставил там внутри твоего смелого сердца.
— Акмэр Чтящий Устои. Он сделал это — я ответил как есть, не видя причины скрывать правду.
— Акмэр! — рявкнул Фуунг и с треском ломая ветви, как свои так и Древа, поднялся высоко вверх, прокричав оттуда — Он везде оставил свой след! Ненавижу!
Придвинувшись чуть ближе, торговец вкрадчиво попросил:
— Продай. Давай заключим сделку, Росгард.
— Но…
— Любой торговец готов приврать, преувеличить цену своего товара, но в этот раз я буду честен и скажу, как есть — твой товар для нас неоценим, тогда как мы можем предложить за него лишь жалкие гроши, способные покрыть не более сотой части. Но нам нечего больше предложить, ведь я так поторопился, когда обещал тебе могущественные артефакт в обмен на помощь, которую ты уже оказал, Росгард Честный.
— Если я сброшу тебя в бездну, но спасу до того, как тебя схватят ненасытные щупальца погибели — это будет считаться щедрым даром? — поинтересовался сверху начавший опять спускаться золотой змей.
— Нет! — сказал я.
— Нет — возразил Дэммиур, ставя передо мной большую шкатулку — Мы будем вести дела честно. Всем из нас что-то да необходимо. Вы приключенцы и авантюристы любите злато, вино, похоть и могущество.
Он сказал «похоть»?
— Мы с партнером Фуунгом поскребли по закромам и сложили в эту шкатулку все, что имели — из того, что могло бы заинтересовать тебя и твоих боевых соратников, Росгард.
— И больше у нас нету ничего! — рявкнул Фуунг — Так что тебе лучше бы согласиться!
— Я не могу это отдать — сказал я, глядя на закрытую шкатулку — Просто не могу. Это ведь не вещь какая-то — это буквально часть меня.
— Ты можешь отдать — если захочешь — Дэммиур произнес эти слова еще тише — Только с твоего разрешения и желания Фуунг Золотой Гингко может извлечь это из тебя… Просто скажи да — и сделка будет заключена. И я снова напомню, что мы не можем дать полной цены за сокрытое в твоем сердце сокровище. Но помни и ты, Росгард, что однажды те, кто прозябает сейчас в нищете и тюрьме, могут возвыситься благодаря твоей доброте… и однажды они вернут свой долг сторицей.
— Я…
— О! Я совсем забыл добавить! Раздобыл я тут свиток древней магии переноски, а потом вспомнил про обнаруженную там на песчаной отмели большой странной плите, что так далеко отсюда и при этом так важна для всех чужестранцев… Я могу спрятать эту плиту в большой кристалл и положить его в эту шкатулку…
— Я…
— И как насчет рецепта простого, но вкусного и сытного блюда? Ты ведь увлекаешься кулинарией? Фуунг увидел и это…
— Я…
— Я заметил черную губительную метку демонической похоти в душе одного их твоих соратников и на нашу с Фуунгом удачу нашелся один… к-хм… необычный свиток, сдерживающий в себе сладкие стоны, бурные крики и горячие влажные…
— Эй! Эй! Погодите со стонами! Говорю же — я…
— В шкатулку мы поместили магические свитки — могущественные!
— Я…
— Чудом обнаружили и алхимический рецепт зелья придающего сил и выносливости…
— Я…
— А больше у нас…
— Да я согласен! — рявкнул я слишком уж громко — Забирайте! Заключим сделку!
— О да! — прокричав это, Фуунг снова рванулся вверх и сошедшееся кольцо его тела едва не раздавило меня с Дэммиуром — Да! Да! Да!
— Ты не особо и торговался — заметил торговец, неотрывно смотря мне в глаза.
— Не торговался — подтвердил я — К чему? Я готов помочь.
— Но почему?
— Потому что мы в одной лодке — ответил я и обвел рукой вокруг себя — Мы в Запретных Землях. А вы здесь не последние люди. И лучше с вами дружить, чем враждовать. Не могу злословить о тебе, Дэммиур, хотя личность ты ну очень непростая, но вот Фуунг… почему-то мне кажется, что ты либо друг его… либо враг. А враждовать с Фуунгом я не хочу — он вполне способен отравить нам существование хотя бы в Страннорослой Пуще, где он полновластный хозяин. Да и с тобой мне хочется торговать, а не враждовать Дэммиур Нуммус. Так что я согласен на сделку… но попрошу кое-чего еще.
— У нас нет больше ничего действительно ценного.
— Да он уже согласился! — крикнул сверху Фуунг, слышавший каждое слово — И почему это о нем, Росгард Коварный, ты злословить не можешь, а обо мне да? Несправедливо!
— Потому что ты убиваешь тех, кто не соглашается идти навстречу — буркнул я — А потом забираешь у них лампы и крылья. Сумей ты силой вырвать у меня из груди нужное тебе… даже не знаю как это назвать — и ты бы так и поступил. Разве нет?
— Как горько слышать такое…
— Чего же ты хочешь еще, Росгард? — терпеливо спросил Нуммус — Что мы можем тебе дать?
— Для начала — не чините препятствий моим друзьям и соратникам — попросил я — А в их числе и Затти. Отныне пусть она свободно и беспрепятственно пересекает земли Фуунга когда захочет, а если попадет в беде, то ей надо оказать помощь.
— Она обокрала меня! — рявкнул змей.
— А ты поймал ее — парировал я — Напугал. И мы вернули все украденное.
— Но львиная доля этого перешла в ту шкатулку! Мой сундук опустел!
Я пожал плечами:
— Это сделка.
— Ты ведь согласен с этим требованием, Фуунг Золотой Гингко? — мягко поинтересовался торговец и спустя пару секунд сверху послышалось неохотное шипящее:
— Так тому и быть… Отныне воровке нечего бояться в моих владениях. И попади она в беду — я помогу. Чего еще ты желаешь, Росгард Ненасытный?
— Акмэр Чтящий Устои — поговори с ним мирно — попросил я — И позволь ему свободно путешествовать в твоих владениях, даже если он тебе не по нраву и вы не сумеете договориться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А вот этому не бывать! Он хитрый! Подлый! И трусливый! Я бы пожрал его с радостью! Не бывать этому!
Дождавшись, когда змей закончит брызгать золотой слюной, я пояснил:
— Не люблю лезть в чужие дела…
— Вот и не лезь! Знай свое место, букашка!
- Предыдущая
- 32/77
- Следующая
