Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очень большая игра (СИ) - Ода Юлия (Ли) - Страница 23
— Значит, нам как раз туда, — кивнула она. — Вряд ли это случайность. Похоже, кого-то пытаются сбить с толку.
— Нас? — Стави в сомнении поднял взгляд на жену.
— Нет, если это Пепел. Он прекрасно знает и мои, и твои возможности.
— А если не он?
— Он, — Лит внезапно улыбнулась и, наклонившись, подняла с мостовой матерчатый цветок, еще совсем недавно красовавшийся на шляпке госпожи Поудди и явно оторванный и брошенный тут не просто так.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Точно он, — кивнул Нерм. — Тогда нам туда.
— Рыбацкий причал? Ну идем, раз так.
Тело они нашли под перевернутой лодкой. Слава всем богам, незнакомое. А рядом растрепанный обрывок еще одного цветочка из шляпки некой дамы — уже знакомой. Близко к трупу подходить не стали, чтобы не привлекать к себе внимание, и уж тем более не стали вытаскивать и осматривать его. Хватило того, что Нерм, снова перехвативший волну «зелени», перебившей даже рыбу, привел их к руке, чуть видневшейся из-под просмоленного борта. Рука эта, совершенно точно, была не Равеслаута.
— Что теперь? — Эстави опять начал нервно крутить головой по сторонам. — Как думаешь?
— Тоже не знаю, — откликнулась Лит. — Надо сообразить. Идем.
— Куда?
— Неважно. Пока просто идем.
Парочка, прогуливающаяся вдоль кромки прибоя, пусть даже и вблизи воняющего рыбой причала, особых подозрений не вызывала, этим Литси и воспользовалась, чтобы оглядеться и подумать. Но не успели они сделать и несколько шагов, как Нерм поднял с мелкой гальки еще один обрывок, на этот раз испачканный чем-то темным:
— Опять зелень.
— Кровь? — уточнила Лит.
— Угу. Совсем свежая.
Девушка еще раз внимательно осмотрелась вокруг, потом развернулась в сторону на удивление спокойного сегодня моря и напряглась:
— Лодка. Вон там, видишь?
— Ну да, — тот не сразу понял ее мысль, но присмотревшись сообразил: — Пустая, вроде?
— Быстро к причалу, — вместо ответа она потянула его за собой. — Там, кажется, кто-то из рыбаков еще возится. Надо перехватить ту посудину!
Глава четырнадцатая
Среди рыбаков, все еще суетившихся возле причала, что-то разбирая и починяя, даже выбор нашелся: или двое коренастых, почти одинаковых с виду усачей, разнящихся лишь возрастом — наверняка отец с сыном; или одинокий и очень мрачный тип, до глаз заросший густой черной бородой. Лит без колебаний выбрала именно его, а Стави, тоже не колеблясь, с ней согласился — в их ситуации один посторонний гораздо лучше двух. Чем меньше народа окажется посвященным в эту мутную историю — тем спокойнее. И нюх, и опыт были с этим одинаково согласны.
— Почтенный, — девушка подошла к рыбаку поближе, чтобы не орать на весь пирс, и показала в сторону одинокой лодки, маячившей уже довольно далеко от берега. — Гляньте-ка вон туда.
Но тот глянул сначала на нее. Потом, чуть прищуренными по привычке глазами, впился в Нерма. И лишь после этого обернулся в сторону водной глади.
— Не наш баркас, — выдал он спустя пару секунд изучения ее из-под вскинутой руки. — И чего?
— Пустой же? — Стави позволил себе слегка удивиться.
— И чего? — разнообразием реплик мужик явно не страдал. Как и излишней вежливостью — смотрел он все еще в море, не на собеседника.
— Догнать быть, — Нерм непроизвольно перешел на тот же тон.
— С чего?
Лит едва не хихикнула над этим прогрессом, но удержалась:
— Мы заплатим, — пообещала она. А потом добавила, видя, что мужик даже не шевельнулся: — Понимаете в чем дело, там может быть наша знакомая.
Рыбак наконец обернулся и проявил признаки интереса:
— Баба, что ли? Кататься удумала?
— Вот именно, — девушка решила, что эта версия им вполне подойдет и принялась ее развивать. — Собиралась, по крайней мере. Оставила нас в кофейне, сказала, что через час-полтора вернется, но…
— Не пришла?
— Нет. Вот думаем, может, случилось что?
Мужик понимающе кивнул, и Стави решил закрепить результат, добавив:
— А нам всем уже на борт возвращаться надо, скоро отплываем.
— Вы с той посудины, что в порту с утра стоит?
— С нее, ага, — охотно подтвердил ищейка.
— Сколько? — тот еще раз прошелся по нему пристальным взглядом. — Платить будете? А то ведь не господа вы — обслуга. Так?
— Так, — не стал отпираться Нерм.
— Деньжата то есть?
— Найдутся, — все в той же заразительной манере ответил Нерм. — Поторопиться бы, почтенный.
— Ну лады, — рыбак одним мощным движением выкинул на причал сложенную сеть, с которой возился, и приглашающе махнул рукой:
— Грузитесь. Ты, паря, сразу на весла, я на румпель. Сможешь?
— Да, — кивнул тот, разглядывая уключины. — Отчаливай.
Впрочем, ни в советах, ни в командах мужик не нуждался, уже снимая со сваи веревочную петлю.
На то, чтобы добраться до одинокого баркаса, потребовалось четверть часа, хотя Нерм на веслах выкладывался от души.
— Течение подхватило, — сам, без всяких вопросов прояснил ситуацию бородач. — Ничего, скоро догоним. Оно там пока не сильное.
И оказался пророком — так оно и вышло. А едва лодку догнали и заглянули внутрь, как тут же сообразили — старались не зря. Пепел, то есть госпожа Поудди, был там. Оглушенный ударом по голове, без сознания и в компании еще одного тела. Кажется, снова мертвого.
— Ну ясно, что, — гнусно хмыкнул рыбак. — Кобылка ваша, смотрю, норовистой оказалась, катать на себе не захотела. Лягнула этого наездничка, видать, знатно. Готов он. К борту приложился и совсем неудачно.
— Воды у вас нету? — всполошилась Лит, судорожно пытаясь сообразить, выгодна ли им такая версия событий? И в итоге решила, что да. К тому же мужик охотнее всего поверит именно в нее — сам придумал, как-никак. — Нормальной воды, то есть? Пресной?
Тот молча порылся в рундуке на корме и протянул ей странной формы оплетенную бутылку, в которой что-то плескалось:
— На, спрысни ее. Да пощедрей, для такой крали не жалко. Сильна баба! За себя бы взял, кабы не вот это вот, — покрутил он рукой вокруг головы, изображая слегка ободранную, но все еще никуда не девшуюся шляпку госпожи Поудди.
— Н-да, — дипломатично согласился с ним Нерм. — Привычки у вас точно разные.
— Может, и разные, — неожиданно возмутился тот. — Но чего ж прям нет-то? Что она перестарок — плевать, я сам вдовец. И не голытьба какая, между прочим — две лодки у меня, дом, опять же. Уж всяко лучше со мной, чем в услужении. Сама себе хозяйка будет, да за мужиком…
— Н-да… — повторил ищейка еще раз, совсем растеряно, а Лит все-таки не удержалась и хихикнула.
— Делать-то что теперь будете? — поинтересовался рыбак, чуть успокоившись и увидев, что Пепел приходит в себя. А заодно исподтишка, но внимательно оглядывая справное и крепкое суденышко. — Сплетни дамочке вряд ли нужны, так?
— Разумеется, — с готовностью поддержал его Стави. — Огласка крайне нежелательна.
— Ни… Ни в коем случае, — очухавшийся Равеслаут не сразу, но все-таки вернул себе голос госпожи Поудди. — Никакой огласки! Я и так жертва ужасных обстоятельств, а если еще и сплетни пойдут… Это станет концом моей репутации и планов на удачную партию!
— Удачная партия, говоришь? — задумчиво повторил за ней бородач. — А что, дамочка, пошла бы за меня? Я б тебя от тех бед прикрыл, тем более, что он сам виноват, паскудник этот мертвый.
Пепел, непонятно чем оглушенный больше — ударом по башке или вопросом, тупо похлопал глазами. Кажется, таких предложений заместителю начальника тайной канцелярии еще никогда не поступало.
— Думаю, это стоит обсудить позже и при других обстоятельствах, — ловко ушел он от темы. — Сейчас слегка не до того, не находите, почтенный?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А получив в ответ кивок, приправленный пристальным взглядом, заломил руки и продолжил:
— Полагаю, нужно сделать все, чтобы мое имя не связали с этим ужасным происшествием!
— Выходит, за меня не пойдешь, так? — в сообразительности рыбаку было не отказать.
- Предыдущая
- 23/46
- Следующая
