Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я - NPC босс! 3 (СИ) - Птицын А. А. - Страница 3
— Говорит капитан Войд, назовитесь! — раздался голос из рации.
— Говорит Зубр, владелец машинки, которая приехала вас проведать. Мы постараемся перебить тварей за стенами, но на большее не рассчитывайте.
— Бандит? — удивился мужчина и усмехнулся — Дожили! В любом случае спасибо, рассчитываем на вас.
Я убрал рацию, и напряженно оглядывался по сторонам, готовясь подстрелить очередного зверя, но волки к удивлению пропали. Вдруг с левой стороны от машины мелькнула пара теней, одна запрыгнула на капот, и ударила когтями по лобовому стеклу, оставляя трещины на пуленепробиваемой защите. Вторая тень оказалась на крыше, и издав вой, атаковала пулемёт. Ветеран вскрикнул и упал внутрь салона, пока позади сидящий боец не выглянул в отверстие, и не стал поливать волка из автомата. Тем временем, гадина на капоте всё неистово била стекло, пришлось включить замедление, выглянуть и выпустить короткую очередь в ноги зверя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тварь заскулила и подкосилась, пара разрядов ослабили тело, и оборотень свалился с капота и покатился по земле.
— Доложить! — рявкнул, оборачиваясь на заднее сиденье.
— Тварь полоснула по плечу! — взвыл от боли боец, сдерживая прыскающую кровь из плеча, на котором виднелась три глубоких следа от когтей.
Бросаю ему тройку пластырей, а сам расталкиваю бойцов, и занимаю место пулемётчика. Встаю в полный рот, ветер бьёт в лицо и до носа долетает запах пороха, крови и псины. На крыше едва трепыхалось тело зверя, с десятком отверстий в корпусе, и парой попаданий в голову. Усилием но скидываю тело на землю, и едва удерживаюсь, на очередном повороте, наша машина уже на половину объехала склад. Сзади раздаётся гневный вой, оглядываюсь и вижу пятёрку тёмных силуэтов, бегущих на четвереньках к нам.
— Давай малышка, я буду ласков, а ты покорной — прошептал пулемёту, чувствуя его тяжесть, поворачивая его назад.
Стоило оружию навестись за спину, как я взял в прицел первую тварь и выпустил неровную очередь, половина которой ушла в молоко, но остальная подкосила одного волка.
— Я сказал покорной, чтоб тебя! — шлёпнул по магазину, стоило оружию защелкать. Достав один из двух магазинов, которые нам подогнал Вакс, я зарядил оружие, и более крепко схватился за пулемёт.
Волки подобрались совсем близко, из за моего промедления, но я вовремя перезарядился. Веерная очередь из пулемёта, скосила двойки оборотней, отчего их туши потерялись во тьме в взрыве крови. Третий гад запрыгнул на крышу, но не ожидал очереди в морду, и с оторванной головой сорвался с крыши. Оставшиеся двоя стали петлять, усложняя и без того тяжелое видение огня, и я поздно понял, что они выбивали у меня остаток пуль в магазине. Не замечаю, как пулемёт вновь щелкает пустой обоймой, и два волка заслышав это, запрыгивают на бока БТРа.
На перезарядку нету времени, в руке появляется револьвер, а во второй потрескивает электричество. Один гад выглядывает из за бока, и рычит от гнева, но револьверный патрон попадает в нос, заставляя упиться болью зверя. Ещё один выстрел и разряд, и тварь готова. Второй делает рывок, и мог бы разорвать меня на куски, но вовремя свернувший Стоун, спас меня. Зверь пролетает мимо меня, и врезается в стену дома.
— Босс, я готов! — послышался голос внизу.
Опускаю голову и вижу излечившегося бойца, и уступаю ему место, протягивая последний магазин. Чёрт, слишком быстро тратим патроны, такими темпами, приедем пустыми к базе. Эту сторону склада мы проезжаем без атаки, и делая полный круг, выезжаем к главным воротам склада. На наших глазах, один из оборотней несётся к воротам, надеясь нас обогнать и скрыться, но тут Стоун решает поиграть на наших нервах. Мужчина улыбается словно маньяк, вжимается в руль, и одной рукой начинает переключать передачи. Дёргает руль, и машина резко разворачивается боком, делая полноценный дрифт, и ударяет пораженную псину прямо задом, отбрасывая ломанную куклу в сторону.
— Совсем поехал урод, я тебя щас в окно выброшу! — схватил шиворот заместителя, который улыбался как довольный ребёнок, получивший конфетку.
— Босс, чтоб меня, я был обязан попробовать это, мне не о чем жалеть! — гордо поднял подбородок Стоун.
— Мы об этом ещё поговорим — прошипел ему в лицо, и отпустил.
Сказать нечего, трюк вышел довольно эффектный, но не имеющий смысла, и довольный рисковый. Что если машину бы перевернуло? Нас бы могли тут же готовенький вскрыть и убить, за то Стоун был бы доволен.
Мы успеваем сделать ещё один круг вокруг склада, убив ещё тройку волков, после чего атака захлебнулась медным тазом.
— Чтоб меня, Зубр, если встретимся, с меня стопка текила! — весело на грани срыва произнёс капитан Войд в рацию — Эти твари прорвались к складу, мы ели отбились, если бы не вы, тут всех бы убили бы.
— Рад стараться капитан, наша работа тут окончена, отзвонитесь шерифу, он за вас ребят беспокоится. О, не забудьте сказать что я тут был!.
* Внимание! Вы внесли свой вклад в защиту города, освободив от осады городской склад, и спасая там людей. Ваши деяния будут засчитаны в итоговой раздаче наград в случае победы*
Со словами «Принято», я отдал приказ возвращаться, и машина двинулась по улицам, обратно к логову. Вся вылазка заняла не больше двадцати минут, за которые мы сделали одно благое дело, за которое я намереваюсь взять по полной у шерифа. С довольной миной, я расслабился на кресле, и вглядывался к окно, смотря на бегущих к складу редких жителей. Теперь у этих людей есть шанс пережить ночь, и это благодаря нашей работе. Правда помогать больше желания да героизма нету, патронов нету, а мы и так отделались лёгким испугом и парой ран. Ещё ведь машина помяли, надо будет чинить.
Мы подъехали к нашей базе, где к удовольствию увидел небольшую группу жителей, которые бились в ворота, и просили о помощи. Бойцы возле ворот стояли, и пытались прогнать людей, но при виде нас, растерялись. Наш БТР остановился перед толпой, и стоун решил гневно посигналить, распугивая толпу. Люди стали оборачиваться, и я с удивлением хлопнул по плечу Стоуна, чтобы он перестал и выглянул в окно.
— Розетта, вы видели какое время? люди спят, а вы тут долбитесь в ворота! — насмешливо крикнул булочнице, которая прижимала к себе внучку, и за чьей спиной виднелся сухонький мужик, по всей видимости муж.
— Зубр, право слово, не смешно! — взвилась женщина — На улицах чёрти что творится, полиция не справляется, везде кошмар и ужас!
— Ага, помнится я вас об этом предупреждал — сказал ей, смотря на башмачника который стоял рядом и держал за руку жену — А вы просто хмыкнули и посмотрели как на дураков.
— Ну сэр, ну кто мог в такое поверить? — вставил слово башмачник — Пожалуйста, дайте нам укрыться, если пойдем домой, то можем попасть в когти оборотней!
Я переглянулся со Стоуном, и тот лишь пожал плечами, мол решайте, я тут просто водитель. Вздохнув, я без задней мысли крикнул открыть ворота, и бойцы повиновались. Люди зашли внутрь, после чего пропустили нашу машину, и стоило мне выйти, как меня стали осыпать благодарностями. Пришлось отмахнуться и рявкнуть, чтобы не мешали нам готовится к обороне, и отправил всю компанию на второй этаж. Ворота было стали закрываться, как на улицу выбежал Тень со взволнованным лицом.
*Ваши отношения с тётушкой Розеттой повысились до заинтересованности*
*Ваши отношения с сапожником Райеном повысились до заинтересованности*
— Нам нужно ехать — серьёзно сказал он, направляясь к БТРу.
— Чего? — удивился я от такой реакции — С ума сошел, мы же только приехали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вакс вышел на связь — помахал совершенно новой рацией Тень, которую он приобрёл недавно, стоило нам обзавестись контактами с авторитетом и шерифом — У них совсем жарко, говорит полчище волков осаждает их район.
— И чего? — не понял его — У них там целая улица до зубов забитая оружием и людьми, справятся, на крайний случай, на одну пушку в заварушке им легче не станет.
— Ты не понял — помотал головой вор — Представь на секунду, что оборотни это стая, а у каждой стаи есть вожак, в нашем случае тот староста, верно? Он не дурак, умеет думать, и потому отправляет группы по всему городу, чтобы уничтожать важные точки. Он знает про Вакса, если убить его, то вся преступная прослойка города потеряет голову, и координацию.
- Предыдущая
- 3/37
- Следующая
