Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История "не"приличной леди (СИ) - Зимина Юлия - Страница 26
И вновь волна беспокойства прокатилась по телу.
Ладно мы с Дрейком. Мы следим просто так, чтобы подстроить нашу встречу с виконтессами. А другой? С какой целью наблюдает за ними другой?
— Ну что же, — маркиз Оулш поднялся со стула, — мне пора. Приятно было с вами пообщаться.
— И нам, — ответил я, кивнув.
— Увидимся на свадьбе барона и баронессы, — улыбнулся Оулш, покидая комнату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Несколько секунд мы с Дрэйком ничего не говорили. В комнате повисла тягостная тишина, нарушаемая пением птиц и шелестом листвы, доносящимся в приоткрытое окно из яблоневого сада.
— Не нравится мне всё это! — озвучил мои мысли друг, недовольно хмурясь.
— Аналогично.
— Не убирай слежку от девушек, — обеспокоенно произнёс он.
— И не думал.
Не сговариваясь, мы направились на выход. В конце концов нам нужно было увидеть Сансу и Лорию, ведь именно за этим сюда и приехали.
— Простите, — обратился Дрэйк к пробегающей мимо девушке с подносом.
— Да, господин? — кокетливо хлопнула она ресницами.
Барышни всегда так реагировали на Дрэйка. Ему для этого даже усилий прикладывать не требовалось.
— Будьте любезны, — улыбнулся он, отчего щёки девушки зарделись, — не подскажете, в какой комнате виконтессы Оберон?
На лице работницы чайного домика отразилась растерянность.
— У нас с ними назначена встреча, — добавил следом Дрэйк, обманывая без зазрения совести.
— Так они ушли буквально пару минут назад, — с осторожностью ответила девушка.
— Ушли? — ахнул молодой граф. — Идём! — кинул он мне, попутно вкладывая в ладонь работницы монеты.
Мы поспешно покинули чайный домик, завертев головой по сторонам.
— Мало того, что одни гуляют, — бурчал друг, — так за ними ещё и следит не пойми кто!
Я полностью разделял его негодование, надеясь всем сердцем, что виконтессы не встретят неприятностей.
Прибавив шаг, мы шли напролом сквозь толпу в сторону парка, куда могли отправиться аристократки.
Напряжение не давало покоя. Я волновался за девушек. Предчувствие недоброго не покидало.
— Смотри! — выпалил Дрэйк, махнув рукой в сторону двух леди в милых шляпках, что неспешно шагали по дорожке, сворачивая в тень раскидистых парковых деревьев.
— Они! — кивнул я, ощущая, как сердце забилось чаще. — Поторопись! Давай! Нельзя их оставлять без присмотра!..
Глава 34. Даю слово!
Мы последовали за Сансой и Лорией.
Девушки, ничего не подозревая, шагали по парковой аллее, о чём-то болтая.
Я смотрел по сторонам в надежде увидеть кого-то подозрительного, ведь факт слежки за домом виконта не давал покоя. Дрэйк не отставал от меня, скользя взглядом по людям. Вот только ничего такого замечено не было.
— Свернули к пруду, — произнес друг, ускоряя шаг и как-то странно вздыхая.
— Что такое?
— Они идут как раз туда, где я разорвал с Лорией отношения.
— М-да, — хмыкнул я, — не самое лучшее место, чтобы возобновить их.
— И не поспоришь, — буркнул Дрэйк.
Девушки скрылись за ветками плакучей ивы, и мы поспешили к ним.
— Прекрасная погода, — послышался голос Сансы.
— Сейчас бы искупаться, — согласилась с ней Лория. — Кстати, твоя идея по поводу бассейна на заднем дворе мне жутко понравилась.
— Что за бассейн? — спросил шёпотом Дрэйк, будто я знал, о чём идёт речь.
— Небольшой, метров шесть-семь в длину, — продолжала говорить Санса. — Плавать очень полезно.
— А ты заметила, что моё лицо стало немного худее?
— Заметила, — в голосе Сансы послышалась радость.
— И одежда будто стала немного свободнее, — хмыкнула Лория, отчего Дрэйк, бедолага, задержал дыхание.
— Так и есть! Поверь, результат уже заметен! И пусть он пока небольшой, но мы движемся в верном направлении!
— Я так тебе благодарна, ты бы только знала!
— А я благодарна тебе. Неизвестно, как сложилась бы моя жизнь, не встреть я тебя тогда на этой лавочке.
Слушая щебетание двух девушек, собирал полученную информацию по кусочкам. И пусть единого пазла пока не наблюдалось, но несколько пробелов закрыть всё же удалось.
— Мы не можем стоять здесь вечность! — шепнул я другу. — На нас уже люди косятся! Да и подслушивать неприлично вообще-то!
— Да, — кивнул Дрэйк. — Ты прав! Идём!
Я даже опомниться не успел, как он схватил меня за запястье и потянул за собой, ступая сквозь качающиеся ветви ивы.
— Леди, — произнёс Дрэйк, — добрый день!
Я был настолько поражён его бесстрашием, что аж растерялся.
Девушки, повернув головы на голос графа, синхронно сощурились, ясно дав понять о своих мыслях по поводу нашего внезапного появления, а затем, что ожидаемо, тут же отвернулись, продолжая свой разговор.
— Даже не поздоровались, — буркнул Дрэйк.
— Так тебе и надо! — шепнул ему в ответ.
— Простите, что мы решили нарушить ваше уединение, — продолжил граф, делая шаг в сторону лавочки, на которой виконтессы и сидели, — просто…
— Я с тобой согласна! — перебила его Лория, смотря на Сансу, на губах у которой расцвела злорадная, но такая очаровательная улыбка.
Издевались. Они определённо над нами издевались.
— Тогда попросим у отца бассейн? — спросила Санса, хитро подмигнув Лории.
Дрэйк ошалело молчал. Не привыкший к столь открытым унижениями, ведь его проигнорировали, он растерянно глядел на виконтесс.
— Вот и поговорили, — вздохнул друг.
— Ты слышишь? — леди Лория слегка нахмурилась.
— Что такое? — насторожилась Санса.
— Не пойму, писк какой-то. Странно, комаров вроде нет. День ещё.
— А этот комар, если его подпустить, может в любое время суток твоей крови выпить, — хохотнула девушка, бросив косой взгляд на Дрэйка.
— Готов быть кем угодно! — уверенно шагнул он вперёд. — Хоть комаром, хоть кем-то ещё, только позволь мне перед тобой извиниться! — Дрэйк стремительно сократил расстояние, встав напротив нахмуренной Лории. — Я был таким идиотом…
— Почему был? — фыркнула дочь виконта Оберона. — Не наблюдаю изменений!
— Ты права! — закивал Дрэйк, проявляя искреннее раскаянье — Права как никто другой! Я идиот! Самый настоящий, раз посмел обидеть тебя! Ты… потрясающая! Искренняя, добрая, нежная! Ты станешь идеальной супругой и самой лучшей мамой в мире! Не знаю, как буду извиняться перед тобой, но сделаю всё, что пожелаешь! Только… — он сделал глубокий вдох, не отрывая взгляда от девушки, — только смени гнев на милость!
— Шустрый какой, — хмыкнул я.
— Вот-вот, — поддакнула мне Санса, чему я был несказанно рад.
— Адриан?! — возмущенно ахнул друг. — Ты… Ты должен быть на моей стороне!
— Прости, но я на стороне справедливости, — глянув на Сансу, что посмотрела на меня, я лучезарно ей улыбнулся, отчего девушка фыркнула и разорвала зрительный контакт.
Моя улыбка стала шире, а настроение поднялось до небес.
— Леди Лория, — обратился я к виконтессе, — предлагаю взять графа в рабство. Хотите? Пусть расплачивается за свои грехи.
— Вот спасибо, — буркнул Дрэйк.
— Вы что-то имеете против, лорд Давьер? — бровь леди Лории вопросительно взметнулась вверх.
— Нет! Нет, не имею! — закивал он, словно болванчик. — Говорю же, согласен на всё! Готов быть твоим рабом…
— Вашим! — поправила его девушка, ткнув носом в неформальное обращение.
— Вашим рабом, леди Лория, до конца своих дней!
— Думаете, я позволю мужчине, что предал меня, находиться рядом, да ещё и столь долгий срок?
— Скажу правду! — Дрэйк нервничал, это было заметно. — Ты знаешь, какой я! Знаешь, что моя популярность в женских кругах высока…
— Эх, друг, — вздохнул я, — что-то ты не с того начал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вот-вот, — вновь поддакнула мне леди Санса.
— Ты привлекла меня с первого взгляда! Привлекла своей чистотой и открытостью, вот только я не захотел поступать с тобой так, как с остальными! Понимаешь? На тот момент я не был готов к серьёзным отношениям, а делать тебя девушкой на пару дней…
- Предыдущая
- 26/40
- Следующая
