Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женитьба всем назло! (СИ) - Новикова Лия - Страница 17
А вот Джанди Мун, как и муж её тётушки, господин Рэн, на незнакомку смотрели по-доброму, разве что с нескрываемым любопытством. Только Шиан выглядел удивлённым, словно на месте незнакомки по имени Юни ожидал увидеть какую-то совершенно другую девушку.
— Значит, ваше имя Юни — снисходительно произнесла матушка, обращаясь к невесте сына.
— Да, госпожа. Я Юни — ответила та тихо, вновь с Джимианом переглянулась, и в какой-то миг улыбка девушки из робкой и неуверенной превратилась в открытую и восторженную. Незнакомка заговорила громко, с придыханием — И позвольте сказать, госпожа Наяни, что я безумно счастлива, наконец, с вами познакомиться! Мы с моим Джими уже столько времени вместе, он столько хорошего мне про вас рассказывал, но я даже и мечтать не смела, что однажды окажусь с вами в одной гостиной и за одним столом — и, не дожидаясь приглашения от хозяев дома, как того требуют правила этикета, девушка преспокойно подошла к столу и уселась на первое попавшееся ей свободное место. А затем обернулась к жениху, кивком головы указала ему на стул рядом с ней, ещё и ладошкой по свободному месту похлопала. К ужасу госпожи Наяни Хонг, её единственный сын не углядел в поведении невесты ничего предосудительного, даже на столь фривольное обращение «мой Джими» никак не отреагировал, приторно той улыбнулся и тут же уселся с нею рядом, ещё наклонился и шепнул ей что-то на ухо. Хозяйка дома неодобрительно губы поджала, а в её взгляде, обращённом на девушку, превосходства и высокомерия заметно прибавилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Скажите, Юни, а где ваши родители? — спросила она.
— Мои родители? — недоумённо переспросила та, словно первый раз в жизни слышала это слово, «родители».
— Да, ваши родители — повторила Наяни — У нас ведь семейный ужин. И мы ожидали увидеть сегодня не только избранницу нашего Джимиана, но и её семью. Вот я и спрашиваю, где ваши отец и мать? Возможно, у вас ещё братья или сёстры имеются.
Невеста сначала неуверенно помялась, снова бросила короткий взгляд на жениха, после чего заявила:
— Вообще-то, у меня нет отца — и печально вздохнула.
— Нет отца? — тут же переспросила Джанди, явно испытывая жалось по отношению к девушке — Ох, Юни, я вам очень сочувствую. И понимаю, как вам тяжело. Нашего с Джимианом папы тоже не стало несколько лет назад — переглянулась с матерью, словно говоря то, что вот она, причина, по которой на девушке ни одного дорогого украшения нет. Отец-то у неё умер, и заботиться о неё стало некому. И, вновь обращаясь к невесте брата, Джанди Мун глубокомысленно добавила — Наверное, именно поэтому вы с моим братом так сблизились. Вы оба пережили ужасную потерю.
Но Юни, к удивлению присутствующих, ответила совершенно спокойно:
— Ну что вы, я вовсе не переживаю из-за того, что у меня нет отца. Сказать по правде, у меня его никогда и не было. Нет, наверное, где-то он всё же есть… или был — на этом месте девушка как-то неприятно усмехнулась — Не могла же моя мамаша родить меня без участия мужчины… Но тот мужчина, кем бы он ни был, скрылся в неизвестном направлении ещё до того, как я появилась на свет. А братья и сёстры у меня есть, да. Кстати, кто их отцы, я тоже не знаю… Две мои младшие сестрицы сейчас дома, с мамой… Или одни… — поморщилась недовольно и проворчала — Мамаша иногда уходит куда-то из дома на день-два, а то и больше, и бросает их одних. Но когда возвращается, кое-какие деньги приносит — девушка вдруг улыбнулась и радостно сообщила — А мой брат как раз недавно из тюрьмы освободился! Сейчас он в порту работает, грузит рыбу на корабли, идущие к столице. У меня ещё одна сестра есть, старшая. Но она уже давно нас бросила и ушла куда-то в неизвестном направлении. Сказала, что ей всё равно, где жить, лишь бы не на острове Тио.
В малой гостиной воцарилось гробовое молчание. На невесту Джимиана Хонга все смотрели с недоверием и невероятным потрясением. Никто не знал, что сказать. Джанди мельком на брата глянула, надеясь увидеть на его лице хоть какой-то намёк на то, что всё это нелепая шутка. Но нет… жених выглядел совершенно серьёзным. Но хуже всего было то, что он будто бы и не видел ничего ужасного в семейной истории своей невесты. А вот Шиан, когда немного пришёл в себя после первого потрясения, прикрыл рот ладонью, словно едва смех сдерживал.
В этот молчаливый момент двери в малую гостиную вновь отворились, и вошёл слуга с большим подносом, аккуратным движением переставил тарелки с подноса на стол перед хозяином дома и его невестой, коротко поклонился и наскоро удалился, тихо прикрыв за собой двери.
— Ой, какая красота! — громко воскликнула Юни, а потом и вовсе в ладоши захлопала, точно маленький ребёнок, разглядывая содержимое поставленной перед ней тарелки, пододвинула её к себе поближе, схватила ложку, хотя по правилам подобные блюда следовало есть вилкой — Такое даже есть жалко — обвела всех восторженным взглядом и, чуть понизив голос, словно по секрету, поведала — Мой Джими как-то раз водил меня в самый настоящий ресторан. Настоящий ресторан, представляете? Там тоже была такая же красива еда, которую жалко есть — отковыряла ложкой кусочек, быстро отправила в рот и, не успев дожевать, добавила — А в том районе, где я раньше жила, даже ни одного ресторана нет. Одни только кабаки, где всякие пьянчуги собираются…
И если до этого момента госпожа Наяни Хонг могла лишь потрясённо молчать, то после упоминания о кабаках и пьянчужках резко вскочила на ноги, бросила на сына грозный взгляд и громко отчётливо воскликнула:
— Джимиан! Что всё это значит⁈ Как ты мог? Как ты мог привести в дом эту…
— Мама, не смей! — мгновенно оборвал её сын, тоже на ноги поднимаясь — Не смей говорить ничего плохого про мою Юни! Да, у неё было очень тяжёлое детство! И до того, как я с ней познакомился, она жила просто в ужасных условиях, но в этом нет её вины! Это не значит, что её можно в чём-то обвинять или оскорблять! Я не позволю!
— Ах, ты не позволишь⁈ — ещё больше распалялась Наяни — А я не позволю тебе на ней жениться! Кто угодно, но только не она!
— Кто угодно, но не она⁈ Да моя Юни в сотни… нет… в тысячи раз лучше тех девиц, которых вы все пророчили мне в жёны! И вообще… — дыхание перевёл — К твоему сведению, мама, мне вовсе не нужно твоё позволение! — заявил Джимиан и вытащил из кармана свёрнутый лист бумаги, нахально усмехнулся и заявил — Тем более, что со своими запретами ты уже опоздала — торжественно развернул бумагу, прогнулся через стол и протянул матери, чтобы та смогла прочесть.
Наяни взяла листок, быстро пробежалась глазами по строчкам, тихо всхлипнула и за сердце схватилась.
— Не может этого быть — прошептала она, медленно и обессиленно на стул опускаясь.
— Мама, что с тобой? — тут же спохватилась Джанди, к матери подбежала и, нахмурившись, к брату обернулась — Что ты сделал с мамой? Что в этом листке?
— Ничего особенного, сестрёнка — ответил Джимиан, забирая важную бумагу, вновь сворачивая её и пряча в карман — Просто согласно этому документу, мы с моей Юни… — посмотрел на сидящую рядом с ним черноволосую девицу, тепло ей улыбнулся — Уже женаты. Буквально несколько часов назад мы с Юни сочетались законным браком в одном из храмов нашего славного города. Это уже не изменишь. И вам всем придётся с этим смириться.
И снова потрясённое молчание, во время которого все посматривали на черноволосую незнакомку широко открытыми глазами. Первой не выдержала тётушка Ниджи.
— Ты женился? На этой…? — переспросила она, тоже хватаясь за сердце и к мужу обернулась — О, Боги, Рэн! Ты слышишь, что говорит Джимиан⁈ Неужто он, и правда, женился на девице с острова Тио? Я слышала, что все девицы, которые там проживают, они… они… — Ниджи Андо так и не смогла произнести вслух название «профессии» — Как же так? Как это, вообще, могло произойти?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ниджи, дорогая, я думаю, что мы просто что-то не так поняли — принялся уверять господин Рэн свою супругу.
А черноволосая девица, которая оказалась уже даже не невестой, а самой настоящей женой хозяина этого дома, робко поднялась на ноги, ухватила мужа под локоть и, тихо всхлипнув, пожаловалась:
- Предыдущая
- 17/69
- Следующая
